От А.Петров Ответить на сообщение
К Дмитрий Кобзев
Дата 26.09.2001 11:38:38 Найти в дереве
Рубрики Образы будущего; Глобализация; Война и мир; Версия для печати

Папство одобряет нео-язычество


На мой взгляд, дополнительным подтверждением перехода к нео-язычеству служит также анонсированная недавно Ватиканом ревизия Библии(!) с включением в нее текстов т.н. Кукмранских рукописей, найденных в 1947. Изменения (согласно статьи "Пароль к Истине" в "Российской газете" (газета Правительства РФ) от 21.09.01:
"Основное содержание - благодарность богу за спасение человечества.Причем человек описывается как существо греховное по самой своей природе, грех затрагивает даже душу.Поэтому нет человеку оправдания перед Богом, не способен он понят его сущность и его славу, так как "человеческое "сердце и уши нечисты и необрезаны". Поэтому Всемогущий Творец, давший предназначение человеку и определвиший даже его мысли, решает судьбу, только Он может очистить от вины. По текстам гимнов получается, что человечество делится на тех, кто принадлежит Богу и у них есть надежда(!), и тех, кто далек от Него. Спасение возхможно только для избранных(!). Идея воскресения праведнико присутствует, но не играет важной роли - Спасение состоит не в избавлении праведников, а в конечном уничтожении нечестия (ничего не напоминает ?- А.П.).
Причем последняя, решающая бивта сил добра и зла продлится сорок лет....По сути кумранские рукописи отрицают саму основу христианской религии - теорию о том, что Иисус был единственным и неповторимым Мессией".
Случайна ли эта ревизия в духе самых мракобесных протестантских сект, заявленная на конец сентября??? Думаю, понимающему ясно. Кстати, вялая реакция нашего официального православия тоже это подтверждает ( "РГ" там же):
"Дьякон Александр, сотрудник отдела внешних церковных связей Московского партиархата по межхристианским отношениям:
До данного момента и Русская православная церковь и католическая церковь были едины - текст Писания неизменен. Так ж е, как и состав Библии. Те изменения, которые будут рассматриваться в Модене, касаются лишь разных вариантов переводов. Но у РПЦ есть свой перевод, освященный веками, мы не трогаем канонические тексты Ветхого и Нового Заветов. Другое дело, что исследования Вечной книги ведутся постоянно"
Что об этом думают знакомые СГКМ в РПЦ, которую он консультировал по разным вопросам ????