>Для того чтобы знать, как произносится, не надо быть соучеником дутого Пу. Тем более мне %-)))
>А транскрипция немецкого 'ei' как "ей" - старая русская норма (может, Лейпциг тоже "жид"?) Проф. консерватории Г. Г. Нейгауз своего коллегу Фейнберга тоже называл "Файнберг" - даже на допросах (а себя, наверное, "Нойхаус"). Ну и что?
++++
Для сведения "ей" - именно норма ИДИША. Вполне возможно, чт это внедрялось после революции, т.к. язык стали преподавать в осн. именно носители ИДИША....(а, каков эвфемизм????):-)))
>Так что написание фамилии в данном случае никак не связано с происхождением ее носителя (есть евреи Гринберги, есть Грюнберги). Так что "не лучше ль на себя, кума, оборотиться"?
+++++
Есть даже Никитины и Соколовы - эт о чем говорит ????!!!!