|
От
|
Георгий
|
|
К
|
Георгий
|
|
Дата
|
18.06.2006 21:21:37
|
|
Рубрики
|
Тексты;
|
|
Помните, есть такая страна - Грузия ("The Washington Times", США) (*+)
Версия для печати. Опубликовано на сайте ИноСМИ.Ru
http://www.inosmi.ru/translation/228103.html
Помните, есть такая страна - Грузия ("The Washington Times", США)
Цотне Бакурия (Tsotne Bakuria), 13 июня 2006
В День памяти павших, глядя, как президент Буш возлагает венок к Могиле
неизвестного солдата, я невольно подумал о других солдатах - о них мало
кто знает. Я имею в виду 850 молодых ребят из маленькой страны Грузии
(все ее население - 4,5 миллиона), которые служат - и гибнут - в Ираке,
помогая американцам в деле освобождения этой страны.
У моей родины Грузии (страны размером со штат Мэриленд) нет никакого
конфликта с Ираком. Напротив, мы веками жили в мире с этой страной и ее
народом. Я никогда не был в Ираке, но знаком с его историей и культурой.
Грузия согласилась направить войска в Ирак сразу же после вторжения.
Грузинский народ поддерживает Америку в ее стремлении избавить эту
страну от диктатуры и терроризма. Возможно, Грузия - единственная страна
мира, где рейтинг поддержки президента Буша не опустился до 'точки
замерзания'.
В отличие от американцев, грузины всей душой осознают, что значит
несвобода. Наша страна страдала под гнетом исламского фундаментализма во
времена Османской империи, и до этого - в период иранской оккупации.
Почему грузины сегодня в Ираке? Потому что они знают цену свободе.
Американцы принимают ее как должное. Они могут выезжать из дома, ходить
в магазин, не опасаясь, что их застрелят или похитят, им позволено
голосовать, воспитывать детей в духе полной свободы вероисповедания, и
открыто выражать свое мнение. Когда президент Буш говорит о безопасности
страны, многие американцы просто не понимают, что это значит.
В обычной ситуации американцы и американки, отправляясь каждый день на
работу, уверены, что их семьям ничего не угрожает. Но в других странах
все обстоит не так: там ваш дом могут сжечь или взорвать, ваших родных -
арестовать и увезти в тюрьму без всякой причины, или, того хуже, даже
расстрелять на месте. Америка - безопасная страна, и г-н Буш пытается
сделать ее еще безопаснее для всех граждан.
Я не поддерживаю ни одну из политических партий. Я не гражданин США, а
гость в этой стране. Я люблю Америку за ее непреходящие ценности и
решимость отстаивать Конституцию.
Здесь все равны - мужчины и женщины. Я смотрю репортажи с процесса над
Саддамом Хусейном и слышу, как он жалуется, что не может принимать душ
два раза в день, что ему недостаточно часто меняют простыни. Он хнычет,
что у него не хватает свободного времени почитать Коран, что он не может
посмаковать любимые блюда. Можете представить себе, чтобы во времена его
правления какому-нибудь заключенному было позволено жаловаться на столь
'жестокое' обращение?
Грузия восхищается Америкой за ее силу и решимость. В 1981 г. внимание
всего мира приковал героизм безвестного рабочего с Гданьской верфи.
Этого человека звали Лех Валенса (Lech Walesa), и он вдохновил десятки
миллионов людей в странах советского блока на борьбу против ярма
зловещей власти. Его слова до сих пор звенят у меня в ушах: 'Америка
смотрит на вас. Не бойтесь'.
Я помню, как в 1989 г. чешский президент Вацлав Гавел (Vaclav Havel),
выступая перед громадной толпой в Праге, размахивал американским
флагом - символом свободы и демократии. Я был тогда шестнадцатилетним
школьником, и видел это по телевизору в новостях. На глаза у меня
навернулись слезы - слезы счастья. Для меня, молодого тбилисца, это было
потрясающее зрелище. У меня вдруг появилась надежда, что такая же
революция произойдет и на моей родине, которая тогда находилась под
властью жестокого советского режима. Наша мечта, в конце концов,
осуществилась. И я очень надеюсь, что сейчас какой-нибудь иракский юноша
тоже сидит с семьей за столом и мечтает о том дне, когда над его страной
зазвучит чистый голос свободы, которую у него никто не отнимет.
В это судьбоносное время американцам нужно проявить терпение. Возможно,
никто из ваших родных и близких не страдал под игом бесчеловечного
режима. Но, в конце концов - как я узнал - предки всех американцев
приехали сюда из стран, где подавлялась политическая и религиозная
свобода.
Пора нам всем вспомнить, что олицетворяет Америка - терпимость, свободу
и душевную щедрость. Огромное сердце этой страны всегда было, и всегда
будет открыто для всех. Когда президент Буш недавно посетил
двадцатидвухлетнего раненого грузинского солдата в балтиморском
госпитале, у всех моих соотечественников в глазах стояли слезы.
Да, Georgia - это не только американский штат, но и страна - Грузия.
Цотне Бакурия - бывший депутат грузинского парламента. Сейчас он пишет
книгу о молодых демократических странах на постсоветском пространстве.
____________________________________________________________
Цотне Бакурия: Восстать против России ("The Washington Times", США)
Цотне Бакурия: С мыслями о Грузии ("The Washington Times", США)
: Максим Коробочкин, ИноСМИ.Ru
Опубликовано на сайте inosmi.ru: 13 июня 2006, 17:52
Оригинал публикации: Georgia on the mind
------------------------------------------------------------------------
--------
© ИноСМИ.Ru 2000-2006. Все права защищены и охраняются законом. При
полном или частичном использовании материалов ссылка на ИноСМИ.Ru
обязательна (в интернете - гиперссылка). Адрес электронной почты
редакции: info@inosmi.ru. Информация о рекламе на сайте adv@rian.ru