|
От
|
Георгий
|
|
К
|
Георгий
|
|
Дата
|
21.01.2006 22:15:52
|
|
Рубрики
|
Прочее;
|
|
Дмитрий Владимиров. Русский язык переходит в наступление (*+)
http://www.ng.ru/education/2005-08-31/9_ruslang.html
Дмитрий Владимиров
Русский язык переходит в наступление
Время задуматься над вопросами конкурентоспособности российского
образования за рубежом Студентам Российского университета дружбы
народов русский язык дается легко, а вот желающим изучать его за
пределами нашей страны все трудней и трудней...
Фото Александра Шалгина (НГ-Фото)Острота темы сохранения русскоязычных
школ в странах СНГ, как показал уходящий август, отнюдь не угасает. Не
так давно на лентах новостей появились сообщения, что в новом учебном
году Министерство образования Крыма собирается реорганизовать около 25
школ "с украинским и русским языком обучения". Каким образом это будет
происходить, пока точно неизвестно, но для жителей Крыма, где около 70%
жителей русские, - вопрос, конечно, не праздный.
Учитывая, что вопрос сохранения русскоязычного образования для
большинства русскоговорящих семей за рубежом фактически единственная
возможность получения высшего образования в России, Министерству
образования и науки РФ в свете новых политических реалий надо бы всерьез
задуматься над вопросом конкурентоспособности русского образования за
рубежом. По крайней мере в свете того, что спрос всегда рождает
предложение. Не сказать, что тема эта вообще сегодня замалчивается. Она
даже поднималась в рамках большого собрания года - Российского
образовательного форума. Но уже очевидно, что поддержка
соотечественников, желающих получать и (не говоря уже о желающих
пропагандировать) русскоязычное образование за рубежом, должна быть
более масштабной. Об этом же за кулисами форума говорили и его
участники, директора русскоязычных школ, испытывающие трудности разного
порядка, в том числе и методического плана. Увы, но зашкаливающее за все
разумные пределы разнообразие российских учебников сегодня может вызвать
замешательство даже у учителя из российской глубинки. Так что же
говорить об их коллегах из-за рубежа... Что еще отметили директора
русскоязычных зарубежных школ?
Как утверждают психологи, легче входят в языковую среду именно дети.
Поэтому и обучение иностранному языку рекомендуется начинать с самого
раннего возраста. Например, директор Лондонской школы русского языка и
литературы (Великобритания) Ольга Брамли на форуме привела такой пример,
что русские дети, постоянно проживающие за границей в англоговорящих
семьях, очень быстро забывают родной язык. Многие дети из смешанных
семей в Лондоне (чьи папы - англичане, а мамы - русские) вообще не
говорят на родном языке. И даже в русских посольских семьях дети,
обучающиеся в английских школах, могут не говорить и не понимать родной
язык. В Лондоне русский язык и литературу преподают только педагоги из
России. Любопытный факт, что сегодня Лондонская школа, в которой
обучаются дети с 3 до 16 лет, начала набирать популярность не только в
смешанных русско-английских семьях, но и в исключительно английских.
Русским начинают интересоваться те англичане, которые нанимают для
воспитания своих детей русских нянь.
В эстонских школах, в которых преподается русский, как известно,
проблемы другие. Директор Таллинской гимназии Валерий Новиков приводил
на форуме примеры, что в Эстонии только в 40% семей знают эстонский. И
это несмотря на то что часы преподавания русского сокращаются, а
эстонского - увеличиваются. И русский язык, по мнению Валерия Новикова,
усваивается и изучается его детьми лучше эстонского.
В азербайджанских школах, наоборот, о русском языке не забывают. Как
считает директор бакинской школы ? 106 Фаина Алекперова, в Азербайджане
крепка традиция изучения русского языка и литературы. Кстати, в школе ?
106, в которой в свое время учились популярный телеведущий Юлий Гусман и
восходящая шахматная звезда Теймур Раджабов, из 2400 обучающихся только
чуть более четырехсот учеников предпочли изучать предметы на
азербайджанском. Многие выпускники бакинских школ поступают в российские
вузы, а потом остаются жить и работать в России.
Островки русскоязычного образования еще живы на бывшем советском
пространстве, но в основном усилиями энтузиастов. Единственная в
Ашхабаде русская школа им. А.С. Пушкина умудряется преподавать по
стандартам Минобразнауки РФ и даже выдает аттестаты российского образца.
При входе в школу учеников встречают сразу два огромных портрета -
президента России Владимира Путина и Туркменбаши Сапармурата Ниязова. По
словам директора ашхабадской школы им. А.С. Пушкина Ларисы Мартынюк, в
ее учебном заведении сегодня собрана лучшая в стране библиотека на
русском языке. Дело в том, что русские, покидающие Туркменистан, по
установившейся традиции отдают все свои лучшие книги именно русской
школе.