Андрей, язык развивается. Он на месте не стоит. Попробуйте почитать древнерусский текст. Это не такое уж совсем простое дело. Возьмите не Пушкина, а Тредиаковского - вы почувствуете разницу. А для Пушкина Тредиаковский не был так далек, как для нас. Ничего страшного в реформах нет. Тот же парашют - слово заимствованное. Вот ТАК его заимствовали. А теперь можно и поправить. Отменили Ъ на конце слов - очень хорошо. Отменили все эти яти,феты, и с точками - вы много потеряли? Да и в советское время уже были перемены, никто даже не заметил. Главное, чтобы не искажалась русская корневая основа. Например, не нарушались бы связи между однокоренными образованиями.
Но реформы можно проводить только в написании слов. Больше ни в чем. Все остальное регулируется в языке не зависимо от нашего хотения или нехотения. И административно ничего в нем изменить нельзя. По логике - "в Украину" обязательно войдет в норму. Но не сразу, конечно. Инерция великая вещь.
А в написании слов реформы лучше пусть будут. Вот английский язык сохраняет историческое написание: язык меняется - написание нет. Ну и что получается? Пишем Копенгаген - читаем Амстердам.
И реформы в написании не проводят дилетанты. Это делает Институт русского языка РАН. Там язык находится под постоянным и пристальным наблюдением. Значит - время пришло.
Не перживайте, что надо изменится, а что не надо - ни за что, хоть тысячу декретов напишите. :-)