|
От
|
IGA
|
|
К
|
И.Т.
|
|
Дата
|
23.11.2006 18:38:16
|
|
Рубрики
|
Прочее; Россия-СССР;
|
|
Русофобские сказки, мультфильмы и кинофильмы
Для публикации на contr-tv.ru
http://pintrader.livejournal.com/523743.html
<<<
[...]
По дороге домой зашел в "Сады Самарканда" съесть шурпы с водкой и закусить пловом. Сижу, смотрю "Чебурашку" по телевизору, как раз ту серию, где пионеры металлолом собирают. Заходит черный американский человек и спрашивает:
- А вас что тут за ресторан?
- Русский ресторан, - говорит официантка, - чебуреки, манты, шиш-кебаб...
Самое интересное, что она по-русски говорит довольно плохо. Они между собой на своем говорят, причем, непонятно на каком, потому что не узбеки и не бухарцы. Возможно таджики. Но по-английски она говорит еще хуже, чем по-русски, поэтому, она решила не объяснять всех тонкостей узбекско-таджикских отношений иностранцу.
А в "Чебурашке" в это время разыгралась настоящая русофобия. Я внимательно наблюдал за крокодилом Геной: он не русский, у него морда зеленая и длинная. Он явно приезжий, с юга. А лопоухий Чебурашка, вообще, без каких-либо корней - безродный космополит. Все остальные в мультфильме: дети, пионеры, и милиционер - русские.
Фабула мультфильма проста. Два приезжих инородца: крокодил Гена и Чебурашка хотят примазаться к русскому народу и просят пионеров принять их в свои ряды. Те высокомерно отказываются. Тогда они строят детскую площадку и заваливают пионеров металоломом. Пионеры не только принимают их в пионеры, а еще идут за ними на строительство, безоговорочно принимая их лидерство.
Выдающийся русский мыслитель Егор Холмогоров в своем анализе фильма "Мимино" пишет (даю курсивом):
"Обыкновенная москвичка, которая не желает, чтобы за ней гонялся похотливый бесцеремонный гость ниоткуда, предстает этаким воплощением жестокости, неприступности и, видимо, русской холодности к братьям нашим кавказским, непонимания широты их души. "Ты и она не две пары в сапоги" - сообщает Мимино Рубен и мы понимаем это совсем не в смысле, что тебе вообще в человеческий вид бы себя привести, а в смысле "она для тебя, хорошего парня, слишком высокомерна".
Так, без особого напряжения, но вполне эффективно, в сознание страны и в ее среднерусской и в её закавказской части внедрен был простой и очевидный стереотип: "если русскую женщину хочет кавказский мужчина, то она должна ему дать без разговоров, если не хочет прослыть высокомерной корыстной дурой". При этом Лариса Ивановна, еще раз подчеркну, один из двух символически окрашенных образов русских в фильме, где забавными и трогательными положительными героями выведены грузин и армянин."
А ведь именно это и происходит в мультфильме про Чебурашку. Во-первых, забавными, трогательными персонажами выведены именно наши гости - крокодил Гена и Чебурашка. А русские пионеры предстают воплощением жестокости и холодности к нашим восточным братьям, не понимают широты их души. И точно так же, как Лариса Ивановна сначала жестоко отшила, а потом начала кокетничать с Мимино, когда увидела, что он устроился на престижную работу, пионеры сначала отшивают, а потом начинают заигрывать с крокодилом Геной и Чебурашкой, когда те завалили их металлоломом.
Таким образом, в сознание страны был внедрен простой и очевидный стереотип: "если восточные гости хотят влиться в русский коллектив и повести его за собой, русские обязаны принять их с распростертыми объятиями и с радостью им подчиниться, если не хотят прослыть высокомерными корыстными дураками".
Не зря, ой не зря один из таджикских поваров застыл чуть ли не в молитвенном экстазе перед телевизором, когда там показывали зелено-ушастые подвиги крокодила Гены и Чебурашки, таких же нерусских, как и он сам. А в это время черный американский человек ел шиш-кебаб, урча и причмокивая, пребывая в полной уверенности, что это и есть настоящая русская еда. Потому что как сказал японец, глядя на грузина и армянина в фильме "Мимино": "Эти русские так похожи друг на друга, совсем на одно лицо".
<<<
http://tarlith.livejournal.com/630207.html
<<<
Слово о репе
По зравом размышлении я решил, что пришла пора рассказать всю правду о русофобской "сказке", которой издавна пичкали нас - а мы, в свою очередь - кто-то сознательно, а кто-то от непонимания - рассказываем эту чудовищную историю своим детям. И воспитываем в них ненавить к России, к русским, к Православию.
Речь пойдет о "Репке".
Посудите сами. Глава семьи посадил репу. Простой овощ - очень полезный и вкусный. Но что мы видим - репа выросла огромных, я бы сказал - ненормальных размеров. Разве дед поливал ее какими-то химикатами? Нет. Ответ прост - радиация. Но поставила ли власть деда в известность о радиационном заражении, о мутациях, о возможных последствиях и влиянии на потомство? Нет. Дед идет собирать урожай совершенно спокойно, как будто и не знает, что его репа светится по ночам мертвенным зеленоватым светом.
Разумеется, главе семьи - престарелому пенсионеру, скорее всего, ветерану - тяжело собирать урожай - и он зовет на помощь - кого? Нет, не молодежь. Он зовет свою жену, с которой бок о бок прожил столько лет. Где помощь государства пенсионерам? Нет ее. Вместо того, чтобы пойти и купить в магазине качественные овощи, заботливо выращенные русскими фермерами - они собирают урожай на своей, зараженной радиацией, земле. Потому что они - патриоты, не желающие отдавать свои кровные рубли черномазым южным торговцам, лапающим своими волосатыми грязными руками русские репки.
В этой, с позволения сказать, "сказке", есть и еще один немаловажный идеологический подтекст. Ни дед, ни бабка не молятся перед тем, как собирать урожай? По-русски ли это? отвечу вам - нет. Русский крестянин с молитвой сеял и с молитвой собирал. В этом, казалось бы, ничтожном моменте, собрана вся трагедия, вся кровь русского крестьянства, чей быт был изуродован Советской властью, вся ненависть к Православию - квинтэссенция которой проявляется в другой "сказке" - "Коло-Бог".
Возвращаясь к сюжету, мы видим, что обессиленные пенсионеры зовут на подмогу свою внучку. А где же дети "деда" и "бабки"? Где родители "внучки"? Вместо того, чтобы работать на русской земле, они за гроши батрачат на евреев и кавказцев в городах - во враждебной русскому человеку среде. Их вырвали из привычного уклада, изуродвали - и в последнем порыве они отправили свое Будущее - свою дочь к престарелым родителям. Но, как мы видим, существует колоссальный пробел в воспитании - потому что, вместо того, чтобы самостоятельно пойти собирать репу - внучка дожидается приглашения от своих пращуров. Разорвана связь поколений, уничтожено уважение к старшим...
...собака, кошка - разве могут домашние питомцы помочь там, где бессильна рука человека? И вдруг появляется мышка - которой достаточно лишь придложить мининмум усилий - и репа вытащена из земли. Вам не удивителен этот факт? Давайте посмотрим - во многих "сказках" Мышь фигурирует так или иначе - в "Курочке Рябе", скажем, она разбивает Яйцо - символ будущего, символ надежды русских людей. Что это за Мышь - спросите вы. Подумайте сами - маленькая, серая, вездесущая и противная тварь с большим носом, способная малейшим движением что-либо создать или разрушить. Да, это он. Еврей.
<<<
http://lj.rossia.org/users/do_/2951.html
<<<
Скрипач не нужен
Давно хотел об этом написать, но как-то руки не доходили.
Как-то недавно пересматривал известный фильм Кин-дза-дза, и неожиданно был поражён следующей мыслью:
фильм-то кроме всего прочего антирусский. То есть, что он антисоветский, это было ясно с самого начала, но если присмотреться, нетрудно заметить, что антисоветчина имеет ярко выраженный оттенок национальной розни. Сие обстоятельство столь долго оставалось незамеченным только потому, что все мы были воспитаны в духе интернационализма, и любые предположения о возможности каких-либо других отношений между народами , крому дружеских и братских, отметались "с порога", не успевая стать осознанными.
Думаю, никто не будет спорить, что сюжет фильма иносказательный, и под разными смешными и нелепыми словечками скрываются в целом вполне реальные и земные понятия. Например, эциллоп -- полицай, чатлы -- деньги, кэцэ -- золото и т. п. Попробуем перевести сюжет с иносказательного языка на нормальный. Прежде всего что такое сам Плюк, на котором происходит действие? Ввиду того, что некоторые порядки уж слишком напоминают советские, несложно догадаться, что под Плюком понимается СССР, причём метрополия, поскольку сам вождь ПэЖэ живёт на Плюке.
Что же мы получаем? Грузинский юноша Скрипач приезжает в метрополию. Вместе с ним в одной связке оказывается провинциальный русский строитель Вова, приехавший , по всей видимости, на заработки. Тут Скрипач знакомится с русскими порядками, и те оказываются ему сильно не по душе. В то время как Вова пытается договориться с местными жителями по-хорошему(всё ж они ему соотечественники), Скрипач ни на минуту не сомневается в своей правоте, он упрям и не идёт с аборигенами на компромисс, и всегда оказывается в конечном итоге прав. Местные аборигены русские выведены в фильме слюнявыми слабовольными уродами, играющими в игру "кто дальше плюнет". Особенно подчёркивается их склонность к деспотичной власти над себе подобными, жадность, продажность и вороватость. Очевидно, что плюкане более приспособлены к жизни на родной планете, но Скрипач ни на минуту не пытается их понять, он презрительно взирает на этих жалких людишек, на то, как они пресмыкаются друг перед другом. Волею режиссёра Скрипач благополучно выходит из всех конфликтов и возвращается домой победителем, в то время как плюкан превращают в кактусы, подавая зрителю идею: эти русские -- ничтожные люди-овощи, которых можно и должнО презирать, не то что мы, европейский народ грузины, обладающий одновременно и гордым и независимым характером, и величием и утончённостью чувств.
Обидно всё-таки, что мы, русские, только теперь, когда вся "дружба народов" осталась позади, начинаем осознавать, что Скрипач -- не нужен.
<<<