От IGA Ответить на сообщение
К И.Т. Ответить по почте
Дата 20.11.2006 17:48:15 Найти в дереве
Рубрики Прочее; Россия-СССР; Версия для печати

О тиражах книг

http://o-proskurin.livejournal.com/61442.html

o_proskurin (o_proskurin) wrote,
@ 2006-11-16 04:12:00


800 экз.
Сегодня мне случайно попалась на глаза книга:

Державин Г. Р. Сочинения. М.: Правда, 1985. Тираж этих сочинений составлял 500 000 экземпляров.

(Утверждаю как свидетель эпохи: тираж – по крайней мере, в больших городах – разошелся, причем стремительно).

Через 17 лет вышла книга того же автора под тем же названием: Державин Г. Р. Сочинения. (СПб: Академический проект, 2002; Новая Библиотека поэта). Тираж этого издания составил 2 000 экземпляров.

Какой тираж был бы у такого издания, если бы оно появилось сейчас?

Из недавней рецензии А. С. Немзера можно узнать, что сборник "Петербург в поэзии русской эмиграции (первая и вторая волна)" (сост., вступительная статья, комментарии Романа Тименчика и Владимира Хазана) (СПб. Академический проект, 2006; Новая Библиотека поэта) вышел тиражом 800 экземпляров.

И это не случайность и не курьез. Два издания, которые мне довелось цитировать в недавних постах, – сборник "Два века с Пушкиным. Материалы об А. С. Пушкине в фондах Отдела рукописей Российской национальной библиотеки". ( СПб.: Дмитрий Буланин, 2004) и книжка Павла Свиньина "Американские дневники и письма" (М.: Парад, 2005) - вышли тем же тиражом в 800 экземпляров. Из еще более недавней рецензии А. С. Немзера выясняется, что таким же тиражом выпущен двухтомник И. Б. Роднянской - на мой взгляд, одного из самых интересных сейчас лит. критиков - "Движение литературы" (М.: Языки славянских культур, 2006)... Наверное, уважаемые френды могут добавить и другие примеры.

Таким образом, можно говорить об известной тенденции: с середины 2000-х символический тысячный рубеж оказался перейден и тираж 800 экземпляров стал вполне обычным для "немейнстримной литературы". Сначала – у относительно специальных изданий, а потом и у самых разных типов литературной продукции.

Почти не сомневаюсь, что и сочинения Г. Р. Державина вышли бы сейчас в Новой Библиотеке поэта тиражом в 800 экз.

В пушкинскую эпоху обычный тираж книги составлял 1200 экземпляров. Это называлось "полный завод". Книги, обреченные на успех, издавались большим тиражом – двойным заводом и выше. Тиражи басен Крылова, например, доходили до нескольких тысяч экземпляров. (Конечно, нам было далеко в этом отношении до Европы: например, в 1814 г. в Англии разошлось 10 000 экземпляров поэмы Байрона "Корсар" в первые же дни продажи).

Книги более специальные выходили тиражом в половину завода – 600 экземпляров.

Мы вплотную приблизились к этой цифре.

В пушкинскую эпоху население Российской Империи составляло менее 40 млн. чел. Сколько из них было грамотно – сказать затруднительно, но определенно – совершенно ничтожная часть (согласно переписи, проведенной в 1887 году, когда Россия уже существенно продвинулась по пути прогресса и просвещения, неграмотным оставалось около 72 процентов взрослого мужского населения и более 90 процентов населения в целом). Сейчас население Российской Федерации - около 145 миллионов (плюс несколько десятков миллионов говорящих по-русски в ближнем и дальнем зарубежье). Надо думать, все взрослое русскоговорящее население грамотно почти поголовно. Об образовательном цензе уже и не говорю.

Так что же перед нами: не имеющее прецедентов в мировой истории изменение структуры чтения вообще (и не поддающееся объяснению радикальное сужение кругов читателей нелоточной литературы в частности) или какой-то непорядок с книжным рынком, т. е. в первую очередь с механизмами рекламы и распространения?

(Мне трудно поверить, что объяснительная логика, популярная у "социологов чтения" по отношению к потребителям беллетристики, работает и по отношению к интересующим меня читательским группам: мол, большинство тех, кто вынужден был при советской власти пробавляться Державиным и И. Б. Роднянской, с облегчением переключились на Дарью Устинову и Паоло Коэльо...)



radadar
2006-11-16 12:21 pm
Рискну предложить несколько дополнительных факторов, которые могли сильно провлиять на тиражи:

1. Количество литературы, закупаемой библиотеками (прежде всего, локальными: районными, городскими, школьными, санаторными, в конце концов) в 1980-х и 2000-х несопоставимо.
2. Мода на обладание библиотеками, когда книги становятся знаком богатства, связей, престижа и закупаются как предмет интерьера (ради корешков на полке) в 1970-80-х.
3. Ажиотажный спрос в условиях дефицита ("надо хватать сейчас, потом не будет - может, и пригодится")
4. Идея книги как "лучшего подарка" (причем в условиях 2 и 3 неважно, какая именно книга дарится; а если она "интеллигентная" - так и еще лучше).

nomen_nescio
2006-11-16 12:22 pm
А мне легко поверить. Исчезновение интеллигенции как общественной страты. Интеллигент обязан был быть "культурным", то есть разбираться в русской литературе (основное содержание советской "культурности"). Сейчас такого ценза нет.
Вторая причина: чудовищное изобилие книг. Я, например, по книжным магазинам не хожу - только расстраиваться: всего не перекупишь.
Третья причина: при советской власти могли быть интеллигенты (лично знаю одного), которым не на что было тратить зарплаты докторов наук, если не было дачи и машины. Они тратили деньги на книги. Сейчас всем нужна каждая копейка.


definite
2006-11-16 12:47 pm
Я, так сказать, от простого народа выступлю.
Вот эта книга, "Петербург в поэзии русской эмиграции", она кому нужна? Покупать ее ради Бальмонта и Гиппиус (которые, в общем, не столь популярны, как Есенин) неразумно - кто ими интересуется, у того они уже есть. А составляющие основной объем стихи третьестепенных и напрочь забытых поэтов интересны только крайне узким специалистам, которых вряд ли больше 800 по всему миру.
И с пушкинской эпохой то же самое. Тираж в 1200 экземпляров - это популярная книга, рассчитанная на массового читателя. Роман, басни и т.п. А то, что сейчас издается тиражом в 500-1000 экземпляров - для узких специалистов. А новую книгу Пелевина, к примеру, только что выпустили тиражом в 150 тысяч. Про тиражи Донцовой и говорить нечего.

r_l
2006-11-16 01:33 pm
145/40=всего лишь 3.65
Т.е. супротив пушкинской эпохи должно было бы быть 1200 экз. для полного тиража.
А на самом деле гораздо больше. Так что с пушкинской-то эпохи структура аудитории изменилась радикально в пользу массового чтения.
Про советскую тут и без меня сказали: книга была не только предметом для чтения, так что сверхтиражи понятны.
Распространение тоже хромает, конечно. И с бюджетами библиотек дело плохо.
А вот насчет интернет-библиотек как фактора, ограничивающего тиражи, я не согласен. По моим понятиям, книжку стихов автора, который понравился при чтении в сети, купит всякий. Книжку прозы, которая предполагает перечтение - тоже. Т.е. если чьи тиражи и страдают, то новейших выжигиных (лукьяненко тож), которые нас мало волнуют.

bgmt
2006-11-16 01:42 pm
Я не согласен с большинством ответивших.
1. Да, роль книги в СССР была иной. Вообще роль текста. И в этом смысле падение интереса, который смог найти много других точек применения, нормально. Но не до теперешнего уровня. Уровень не сообразен ни с чем. Вот тут писал человек, что на Западе тиражи специальных книг не многим отличаются от этих; верно, но это касается именно СПЕЦИАЛЬНЫХ книг. Тиражи беллетристики, в том числе хорошей, кардинально отличаются. Кстати, и специальная книга (историческая, скажем, или биография) может стать очень востребованной на западе, это как когда. Мне вообще непонятно, почему diskhunter переключился в обсуждении на "филологическое книгоиздание". Малотиражность - явление, прежде всего касающееся прозы и поэзии, а литературоведение уже как бы сбоку припёка. А издание беллетристики на Западе не очень прибыльно, но никак не убыточно.
2. Интернет и сетевые библиотеки есть не только в России. Аргумент снимается.
3. Мода на стенки? Ну да, конечно. Вот только очень многие книги с этих стенок вполне себе читали. Даже если покупали вначале просто так. То есть - сменилась общественная шкала ценностей, не интеллигентская, а просто присутствующая в воздухе. И она не сменилась на ту, которая всегда была и есть в странах, где как бы читали меньше, а сменилась на прямо обратную. Тогда, может быть, это стоит в ряду всех тех других явлений, где Россия имеет других слонов, чем прочие страны? В России ведь всегда всё сменяется на прямо обратное. Трудно найти другую такую страну.
4. Но и это не всё. Я присутствовал при том, как в два дня исчез из библиотек первый номер "Москвы" с "Мастером". Это была не мода, очень мало кто к этому времени знал фамилию Булгакова. Это была спонтанная и одновременная реакция первых прочитавших. У них глаза на лоб вылезали, и они бегали и кричали "а ты читал?"
5. Конечно, очень интересно, каковы реальные тиражи. Конечно, они больше указанных. Во сколько раз? Ну неужели никто не выяснял?
6. Единственный серьёзный аргумент - прекращение закупки библиотеками. Хорошо. Тогда давайте сравнивать не с советскими тиражами, а с европейскими (в Штатах закупка библиотеками тоже играет существенную роль).
В совокупности мы всё-таки приходим к констатации агрессивного и успешного обскурантизма. И мне кажется, что роль интеллигенции тут была очень мягко сформулирована. Мол, просто она исчезла как страт. Да нет, хуже. Она сменила роль. Те, кто в ней бы "состояли", в большом количестве нынче занимаются продвижением именно этого агрессивного обскурантизма. И в литературе (пропаганда масскультуры), и в политике и околополитике, и в науке (люди, работающие в "медицинских центрах", где занимаются "волновым воздействием на геном", имеют не дипломы школы колдунов, а кандидатские и докторские степени), и в истории, да и более мягкие явления - скажем, быковская биография Пастернака в ЖЗЛ, - тоже отчасти идут туда же. В редакциях жёлтых газет (а они, простите, все жёлтые) работают вполне образованные люди.

ptitza
2006-11-16 01:49 pm
Cеть сбыта, вне сомнения. Раньше это всё было поставлено на широкую, централизованную ногу. А сегодня это камень преткновения. Взять хоть и мою детскую книжку про зайцев. Четыре месяца она была на 3-м месте по продажам в "Москве", потом надолго выползла на первое, обогнав Гарри П. и Нарнию. А это не вам не хухры-мухры. При этом она так и не добралась до Петебурга, вообще из Москвы не вышла. И тираж мизерный поэтому.

ivanov_petrov
2006-11-16 02:40 pm
сетевые библиотеки и электронные книги - мимо кассы, это вообще не о том. Сколько знаю, тираж определяется просто: сколько купят в Москве и питере за полгода? Дорогая аренда, склады. дорогое место на прилавках магазинов - держать там книгу, которую покупают раз в неделю - невыгодно. Магазины отказываются, распространение дохлое. Книгоиздатели говорят. что на все жанры спец. литературы - одна целевая группа покупателей. грубо говоря. не важно - выпускается "Строматолиты палеозоя" или "Поэтика Пушкина" - купят примерно одни и те же люди, и число их примерно известно. Доживаяющая страта читателей.

iampolsk
2006-11-16 03:15 pm
проблема есть, но кроме упомянутых, я отмечу
а) появление семейных библиотек. В шестидесятых мало какой интеллигент мог похвастаться дедушкиной библиотекой (революция, гражданка, ВОВ, соцпроисхождение). Мой собственный дед оставил мне только собрание сочинений Шолом Алейхема. Но уже мои дети-подростки имеют многое из классики в двух экземплярах (мои+мужа). Наша семья не купит Державина, выйди он сейчас - у нас уже есть издание 1985 года, купленное моим отцом.
б) моя мама (1936 г.р.), типичный представитель советской технической интеллигенции, перестала читать осмысленные книжки. Теперь ее уровень - это Коэльо. Жизнь заела. А ведь она мне в детстве читала наизусть Цветаеву целыми поэмами, и готова была обсуждать часами литературоведческие новинки. Зато она зарабатывает больше штуки баксов в месяц, что для семидесятилетней старухи не так плохо. Но на остальное ее не хватает.
б) я, как представитель гуманитарной интеллигенции, иногда покупаю книги (все же совсем без этого нельзя), но очень неохотно. Все, что не будет перечитываться неоднократно, я стараюсь взять в библиотеке или по знакомым. Причины - недостаток денег и места в квартире. Мне было бы интересно прочесть книгу Роднянской, но чтобы уместить ее на полке, мне придется выкинуть Тынянова или Гинзбург, раздобытых мною какими-то правдами и неправдами в советские годы. А они мне дороги как память.
Я могу взять книжку Роднянской в библиотеке РГГУ, я это сделаю.
в) больше половины вновь покупаемых в нашем доме книг - иностранные.

bizam
2006-11-16 03:58 pm
Собственно, все уже почти сказано. Могу еще добавить, что по сравнению с застоем, не говоря уже о пушкинской эпохе, появилась масса альтернатив чтению. Т.е., не только чтением можно заполнить досуг. Фильмы на кассетах и DVD, куча телеканалов - просто есть, чем заняться. В 70-е - 2 слабеньких заидеологизированных канальчика по ТВ - и все. Заниматься в свободное время чем-то надо было! Вот и читали.
Это - плюс ко всему вышесказанному.

leonid_b
2006-11-16 04:16 pm
Основная причина, как мне объясняли руководители разных механизмов книготорговли, заключается в том, что гуманитарную книгу невозможно довезти до глубинки так, чтобы она не стала золотой. Поэтому мы имеем перенасыщенные книгами столицы, насыщенные миллионники, и пустую остальную Россию.
Кроме того, как я понимаю, гуманитарные книги у нас - грантовые, спонсируемые. Все получают свои деньги до того, как книга продана, и независимо от того, продана она или нет. Наоборот: если тираж меньше, то хлопот с книгой тоже меньше.

my_play
2006-11-16 04:45 pm
Во-первых, спасибо за красивую подачу данных. Это было приятно и интересно... почитать ^_^
Во-вторых, сразу думаешь о том, почему... Думаю только за себя.
- Интернет. Я не покупаю книги, которые есть в интернете, например. То есть если в девяносто затертом году я ездила куда-то к черту на кулички за каждым томом подписки Стругацких, и стояла в очереди, то сейчас я бы не покупала их (бумажные) книжки вообще, потому что вот они все.
- Большинство тех, кто "вынужден был пробиваться Державиным", читает не бульварную литературу, а современную подобного, или лучшего, качества. Да, железный занавес; то, что я читала (смотрела, ела) в "те" времена, сейчас я читать (смотреть, есть) не стану, потому что найдется получше.
- Вообще структура чтения, конечно, изменилась; я с бОльшим удовольствием провожу время в интерактивных текстовых пространствах (скажем, блогах, вот как тут сейчас время провожу), по сравнению с не-интерактивными (книжками). Если с автором нельзя поговорить; или про автора с другими, или вообще как-то поучаствовать в процессе, то интерес к печатному слову у меня заметно падает.


litera
2006-11-16 10:24 pm
внесу и я свои копеечки..
1. СССР, несмотря на страшный дефицит книг, была одной из самых читающих стран. Книги распространялись через общества книголюбов, по предприятиям, по записи и, конечно, в первую очередь поступали в библиотеки. В магазине, к примеру, купить томик Пушкина, Шекспира было достаточно проблематично..
Чего стоит одна акция сдачи макулатуры в обмен на книгу..и везли люди на тележках кипы газет, журналом в обмен на.., выстаивая очередя в обменных пунктах сдачи макулатуры..
Таким образом составлялись библиотеки. Семейные, личные библиотеки.. Думаю, каждый второй житель был записан в библиотеке. И ведь читали.
2. Теперь у нас есть Россия. Мы уже не столь читающая страна. Зачем нам Гоголь, Толстой, Достоевский, Пушкин, Лермонтов, Булгаков, Бродский, Шукшин..? Это же все классика, которую уже никто не читает! Нам подавай какой-нибудь закрученный детектив, политический криминал и прочее..прочее..прочее..
Мне припоминается рассказ одной достаточно пожилой женщины, которая пыталась подарить свою шикарную личную библиотеку детскому дому, дому престарелых, дому инвалидов, интернату..Она боялась, что умрет, а книги, которые она с трудом собирала, будут невостребованы. И ей так и не удалось пристроить свою личную библиотеку ибо оказались не нужны книги никому.. - то место не смогли найти, то уже есть такие и сыпались со всех сторон только советы о выносе книг к магазину - авось кто и возьмет..
Более того - в настоящем идет закрытие библиотек в российских глубинках..- они никому там не нужны..
3. Можно говорить о ценах на книги, можно говорить о "плохой погоде", можно указать на создание электронных библиотек, но проблема лично мне видится в ином - в дефиците культуры, а именно - в смене акцентов ценности - раньше человек ценился своей интеллектуальностью, интеллигентностью, начитанностью, а теперь мы ценим в человеке нечто иное.., а перечисленные качества вызывают стойкий "зевотно-ругательный" рефлексй..
И коль скоро я вместо "буханки хлеба" куплю томик Пушкина, мне посоветуют обратиться к психиатру - ибо не поймут...- ну, как так можно на все деньги накупить книг..

poor_old_eeyore
2006-11-17 12:21 am
1. Вопиющая некомпетенция и абсолютная незаинтесованность в серьезном анализе спроса книготорговыми организациями (а зачем им стараться, свой навар они получат от Донцовой) - книги, расходящиеся со свистом, так и остаются при тиражах 500 экземпляров, потому что никому ничего не надо.
2. Реальный переизбыток хороших книг, особенно классики - например, у нас в семье большой джентльменский набор - Пастернак, Цветаева, Мандельштам, Булгаков, русская и зарубежная классика, вплоть до Вудхауза и пр. - есть как минумум в 3 экз. (б-ки наша с дочкой, моей матери и ее мужа и его родителей).
3. Когда книги стали доступны, возникла проблема, где их держать. При последнем ремонте 4 года назад было куплено 9(!) стеллажей в ИКЕА, а общее их число достигло 17 (не подумайте чего страшного - московская двушка 30 м в пятиэтажке), сейчас осталось наполовину заполненными 3 полки, а все остальные в 2 ряда, да еще сверху понапихано.

aakobra
2006-11-17 12:32 am
Вы не учитываете цену книг и их сопоставительную стоимость по сравнению с покупательной способностью читателей. В пушкинскую эпоху книги тоже были довольно недешевы, но у тех, кто их покупал, как правило, "крепостные были и было кого за пивом послать". Да и денежки водились. Бедные же книги не покупали по ненадобности. А сейчас как раз те слои населения, которые могли бы читать эти книги, находятся в весьма тяжелом материальном положении. Что такое - купить книжку за 300-400 рублей при зарплате в 6-7 тысяч?
P.S. Какие 300-400?! Вот - Рамаяну купил ЛП - 850 руб. Скоро ЛП меньше 1000 руб. не будут. И выходить будут тиражом в 200-250 экземпляров.

noctu_vigilus
2006-11-17 10:22 am
Кто о чем, а я о Тюмени как примере «пустой провинции». На другое у меня нет жизненного опыта. Мои отношения с книжным приобретением складывались следующим образом. Осознанная потребность в покупке книг появилась у меня году в 1997, когда я стал студентом + уже достаточно самостоятельным, чтобы некоторые деньги на это потратить. Тогда дела обстояли так – есть библиотеки, в которых литературы мало, хотя названий былодостаточно, чтобы удовлетворить минимум университетской программы, но поскольку все эти книжки редко были больше чем в одном экземпляре, а требовались целому курсу в 90 человек, то ни о какой нормальной работе речи не могло идти, в связи с чем библиотека потихоньку забрасывалась и пути в нее зарастали травой. Ксерокс сделать было дорого и он, как правило, был в библиотеке один, в него была очередь.
Другое дело – книжные магазины, которые в городе Тюмени, весьма не очень культурном центре, отличались невиданной ни до, ни после пестротой, и хотя говорить об их полноте также не приходилось, неожиданные и приятные приобретения для студента-историка или филолога были возможны. Интернет по большей части был очень недоступен, и уж точно дома его держать я не мог.
Все это происходило в период до 2002 года, когда я закончил университет и поступил в аспирантуру. Вот 2002-2003, кажется, был годом великого перелома. Все эти девяностники, держатели магазинов родом из романтических годов, про многих из которых было известно, что они имеют университетское образование, были просто физически вытеснены (с использованием шантажа и убийства) разными сетевыми штуками, которые и формируют книготорговлю на данный момент, почему теперь в книжных магазинах у нас есть длинные ряды Блаватской, Угрюм-реки и почему-то Монтеня (в мерзком издании без комментариев, впрочем), а самой интеллектуальной продаваемой серией является Азбука-классика. Вся эта централизованная в СССР- овском духе система (в магазинах пахнет как в советских промтоварах) никак не реагирует ни на потребности обычного читателя, там даже бестселлеры вроде кода да Винчи появляются со скрипом и в ограниченном количестве, ни на потребности студента (а в городе теперь уже три университета, но фиг вы купите любую книжку из списков, данных в программках по философии или истории), не говоря уже о потребностях их преподавателей.
В библиотеках ничего не изменилось, студенты по прежнему жалуются на то, что книжка одна на курс и ее уже выдали и посему целая группа сидит грустной и не готовой к семинару. Ксерокс даже в университетской библиотеке даже для преподавателя не доступен бесплатно, книжки с боем приходится выносить из читзала и копировать на кафедре. Единственным выходом является Интернет, но даже если компьютер дома есть у большинства студентов, и ты им приносишь диск со всей необходимой программной литературой, то все равно есть такие, у которых его нет.
Вывод: в последнее время стало только хуже, и это не просто некий объективный, биологический процесс «изменения структуры чтения» по причине того, что истинное дикое лицо русского народа окончательно избавилось от нанесенного на него специального благопристойного грима, но и совершенно определенная политика или там идеология, которая имеет своих совершенно определенных проводников, и которая, в сущности, имеет столь же слабые и неэффективные стороны, как и идеология «книга-лучший подарок» и «мы – самая читающая нация», и которая, при наличии определенного волевого усилия, может замениться совсем другой. Ого, как много написал.


http://o-proskurin.livejournal.com/61941.html
Еще о книжках
Многоуважаемые френды!

Спасибо за многочисленные отклики (право, не ожидал, что их будет так много; тронут!) на мой предыдущий пост. Не имея возможности ответить каждому по отдельности, отвечаю суммарно всем.

Разумеется, я вполне отдаю себе отчет в том, что тираж в полмиллиона экз. для Гавриила Державина – аномален и что это не следствие исключительно высокой любви к нему советского народа, а игра разных факторов, действовавших в специфической советской ситуации.

Конечно, я вполне понимаю, что общее сокращение чтения – это универсальный процесс, обусловленный глобальной информационно-технологической революцией, развитием новых форм досуга, вообще изменением структуры общества и т. д. и т. п.

Я вполне присоединяюсь к тем, кто высказался у меня в комментах в этом или примерно в этом роде.

Но речь у меня шла прежде всего о литературе для немногих, у которой по определению ограниченная аудитория. Пафос моего выступления был прост: мне не очень верится, что она настолько ограниченна.

800 экз. – это не нормальный тираж для сборника русской поэзии о Петербурге, подготовленного первоклассными специалистами. Это нормальный тираж американской монографии, посвященной образу Петербурга в русской поэзии.

И это даже не тираж для писем и дневников Свиньина – это тираж перевода писем Свиньина на англ. яз. (учитывая специфику материала, тираж, пожалуй, может быть и выше).

В дополнение к соображениям, высказанным моими почтенными комментаторами, я хотел бы упомянуть еще несколько факторов, мешающих, на мой взгляд, нормальной жизни "некоммерческой" литературы.

Первый фактор – отстуствие у нас институций, которые могли бы стимулировать продвижение такого рода изданий к соответствующей аудитории. В частности – университета. На Западе (в Соединенных Штатах) именно университетский профессор является для большинства студентов основным источником информации о новых книгах по его специальности и основным побудителем для их чтения. Характерная деталь: если преподаватель включает те или иные книги в программу своего курса, то экземпляры для студентов будут заказаны и доставлены в университетский книжный магазин к началу учебного года (как правило, непосредственно из издательства). При этом сам профессор получит от издательств бесплатные desk copies (собственно, такие копии можно получить и в порядке ознакомления, безотносительно к тому, ведется какой-то курс или только планируеся в неопределенной перспективе – издательства в любом случае заинтересованы). Насколько я могу судить, в значительной своей части преподаватели российских учебных заведений вовсе не склонны следить за выходящими новинками, включать их в программы и побуждать студентов к ознакомлению с ними. (Подчеркиваю: я говорю о тенденции, а не о счастливых исключениях! Во всяком случае, в мои студенческие годы меньше всего полезной информации о том, что надо читать, я получил от преподавателей; больше всего -- от друзей. Если положение за 30 лет изменилось, я был бы рад.). Но даже если бы уважаемые профессора и следили – не уверен, что издательства могли бы оперативно удовлетворить их запросы. Насчет desk copies тоже сомневаюсь. Как и в том, что студентам было бы по карману соответствующие издания приобретать.

Отсюда мы естественно переходим ко второму фактору - паталогически ненормальной ситуации с книготорговлей и книгораспространением. Про это было сказано много справедливых - горьких, гневных и саркастических - слов в комментариях к предыдущему посту. Некоторым выходом могла бы служить почта. Не лишне, между тем, заметить, что в тех же бездуховных США для пересылки книг существуют специальные почтовые расценки – т. н. Book rates: стоимость пересылки книги (книг) примерно вдвое ниже стоимости обычного почтового отправления соответствующего веса. Насколько я понимаю, у нас ничего подобного нет. (Поправьте меня, если я не прав). Я хотел бы спросить и европейских жителей: есть ли там похожая практика?

И еще один немаловажный фактор. На Западе, как известно, существуют десятки изданий, в значительной степени (или даже в основном) посвященных рецензированию и обсуждению новых книг, в том числе узко специальных. И даже в изданиях типа New York Review of Books или Times Literary Supplement можно прочесть не только о беллетристических или поэтических новинках, не только о популярных "нефиктивных" сочинениях, но и о монографиях, посвященных барочной эпической поэме, французскому роману 18 века или поэзии Новой Англии романтической эпохи. Такие разборы обычно пишутся ведущими специалистами, людьми с именем и с авторитетом (в отличие, кстати, от всяких специальных славистических журналов, где предостаточно всякой швали). И эти рецензии и обсуждения – также один из важнейших инструментов превращения книги в событие. В России изданий такого рода раз-два и обчелся – "Критическая масса" да "НЛО" (политика рецензирования в "Вопросах литературы" рациональному объяснению не поддается). К глубокому моему сожалению, "Книжное Обозрение" в последние годы рецензирует по преимуществу трэш популярную литературу, а если выходит за ее пределы, то дарит читателю информацию абзаца на три-четыре. А ведь в The New York Review of Books (знаю, дорогой agavr, – одном из любимых Ваших изданий!) статьи бывают и на печатный лист...

Оставляю пока в стороне проблему влияния Интернета на структуру (не)чтения и книго(не)издания. Это – предмет специальных размышлений и особых дискуссий. Пока отсылаю читателей – для затравки - к новой обзорной статье Джейсона Эпштейна (того самого!) Books@Google, напечатанной в недавнем номере The New York Review of Books.

А сам я на три дня покидаю электрический интернет, вынужденный совершить короткое путешествие не в виртульном, а в физическом пространстве (о наличии которого почти и забыл). До встреч!

Еще раз – всем спасибо!

PS. Вот здесь человек интересуется: "Как свести к минимуму затраты на доставку русскоязычных книг в Европу? Это особенно касается именно таких, относительно редких сейчас книг, вроде собраний Пушкина, книг Гаспарова, Бахтина и т.п."

Посоветуйте ему, пожалуйста, как поступить. Я про Европу ничего не знаю. Будь он в Америке, я посоветовал бы приобрести все эти книги заново, через сетевые (и не только) магазины: обойдется дешевле, чем перевозка.