|
От
|
Георгий
|
|
К
|
Георгий
|
|
Дата
|
29.12.2004 21:02:41
|
|
Рубрики
|
Тексты;
|
|
Елена Литвак. Полевые исследования украинского национал-мазохизма (о творчестве Оксаны Забужко) (*+)
http://left.ru/2004/18/litvak117.phtml
Елена Литвак
Полевые исследования украинского национал-мазохизма
Один мой сотрудник, застав меня однажды за чтением с экрана монитора, пробежал глазами два абзаца текста и безапелляционно заявил:
<Если ты сможешь прочитать это до конца, то тебе памятник нужно будет поставить>. Сейчас он уже должен размышлять над проектом
памятника, потому что я честно, не пропустив ни строчки, дожевала знаменитый роман звезды современной украинской литературы Оксаны
Забужко <Полевые исследования украинского секса> до последней страницы. Впрочем, памятника, наверное, не будет, потому что коллега
упорно не верит в то, что я смогла это сделать.
Вначале я списывала трудночитаемость этого плода национального творчества на украинский язык, который я, впрочем, знаю хорошо. Но
попытка прочтения русского перевода ничего не изменила.
Почти бесконтрольный поток сознания разочарованной женщины, в котором одна мысль врезается в другую, не давая додумать ее до конца,
в котором предложения прерываются на полуслове, теряя то подлежащие, то сказуемые и оставляя читателя в недоумении: кто же все-таки
что сделал? Эта мешанина обильно сдобрена украинскими интерпретациями отборного русского мата и приправлена обрывками фраз на
английском (видимо с целью показать, что украинским интеллектуалам под силу выучить иностранный язык и даже частично два языка).
Короче, яркий образчик женской логики в худшем смысле этого понятия.
Сюжетную нить мне пришлось собирать по частям, блуждая в дебрях растрепанных чувств героини. Даже жалко ее стало чисто по-женски.
Ага, значит, женщине не везло в личной жизни. Интересно, почему? Может, рожей не вышла? Да нет, почти красавица. Может в общении с
людьми плохо находит общий язык? Да вроде не похоже. Поэтесса, звезда украинской литературы. Постоянные встречи, поездки за границу,
литературные вечера с чтением собственного творчества, общение. Мужики на нее, как пчелы на мед, слетаются. Может, они ей по
интеллекту не подходят? Да нет - многие из ее же круга. Так в чем же дело? Почему женщина с таким букетом достоинств в 34 года
готова драться на стену от одиночества?
Ну, угадайте! Нет версий? А ей все время попадаются русские мужчины. Ну еще иногда иностранцы дальнего зарубежья. При чем иные из
них готовы носить ее на руках и осыпать дорогими подарками. Но это все не то. Она хочет настоящего украинского мужчину.
Когда она заводит роман с очередным русским, то пытается его украинизировать:
<тябричити йому на побачення, виключно аби розширити сп?льний внутр?шн?й прост?р порозум?ння, книжку за книжкою з власно? б?бл?отеки
(Липинський, бл?н, Грушевський, ? про Горську в?н також не чув, ан? про Св?тличного, за ним були зовс?м ?нш? ш?стдесят?, добре, я
тоб? завтра принесу!), а в час? любосного воркотання мимоб?жно згадавши "Не захист мр?й - блаженний д?м..," тут-таки запускатися в
п?вгодинний коментар про життя ? творч?сть автора - це, зна?ш, був у тридцят? такий поет на Зах?дн?й Укра?н?, - ? отак, хай йому
грець, все життя! - профес?йна укра?н?заторка, наче ще по одному органу ?м ус?м нарощу?ш, коли-небудь наша незалежна, чи радше
ще-не-вмерла, якщо до того часу не вмре,мала б запровадити якусь спецв?дзнаку - за к?льк?сть укра?н?зованих койком?сць, ти б ?м
загаратала список тобою навернених!>
Перевод:
<тащить ему на свидание, исключительно чтобы расширить общее внутреннее пространство взаимопонимания, книжку за книжкой из
собственной библиотеки (Липинский, блин, Грушевский, и о Горской он тоже не слышал, и о Светличном, за ним были совсем другие
шестидесятые, хорошо, я тебе завтра принесу!), а во время любовного воркования мимолетно вспомня <На защиту мечты-блаженый дом...>,
тут-таки пускаться в получасовой комментарий о жизни и творчестве автора - это, знаешь, в тридцатые был такой поэт на Западной
Украине,- и вот так, чтоб его, всю жизнь!- профессиональная украинизаторка, будто еще по одному органу им всем наращиваешь,
когда-нибудь наша независимая, пока-еще-не-умерла, если к этому времени не умрет, должна бы предоставить какую-то спецнаграду - за
количество украинизированных койкомест, ты бы им закатала такой список тобою обращенных!>
Бедная страдалица! При чем, по-видимому, она даже не мыслит <увеличивать общее внутреннее пространство взаимопонимания> за счет
чего-то другого: мировой литературы там, или мировой музыки, или игры в теннис на худой конец. Может ее очередная пассия всего
Шекспира в оригинале наизусть знает, может, музыку любого композитора с двух нот угадывает, но это все не играет никакой роли, если
он не знаком с творчеством третьеразрядных западноукраинских поэтов. Значит, нужно познакомить, иначе мужик неполноценный. В итоге,
правда, он все равно недоукраинизируется до идеальной кондиции, а значит - прощай, наша встреча была ошибкой.
И вот на 34-м году бренного существования героини, когда (в том числе ее слезами и молитвами) Украина уже наконец получила
долгожданную <нэзалэжнисть>, пришел ОН. Вообще-то по меркам любой мало-мальски уважающей себя женщины он - эгоистичное животное,
вообще не способное на чувства. Но у него есть огромное приимущество перед другими. Он говорит на украинском языке.
Конечно, жизнь с эгоистичным животным - не сахар и не мед, потому, вконец измучив друг друга, герои расстаются, и звезда украинской
поэзии, позвякивая осколками разбитой любви, уезжает в Штаты читать местным студентам лекции о том,...
<що не було! не було в Гоголя, такого, який в?н був, натод? ?ншого вибору, окр?м як писати по-рос?йськи! хоч плач, хоч гопки скачи -
не було!>
<что не было! Не было у Гоголя, такого, какой он был, тогда иного выбора, кроме как писать по-русски! хоть плач, хоть гоп скачи - не
было!>
Это было в 95 году. Кто знал тогда в США о такой стране, как Украина? Помнится, мой бывший одноклассник как раз в это время вернулся
из Оклахомы, прожив там год. Он возмущенно рассказывал мне: <Представляешь, они говорят 'Да, что-то слышали о вашей Украине. Это
где-то недалеко от Кении?'!> Может рядовые американцы и искали Украину на карте Африки, а может они и карты никогда в глаза не
видели, а вот Госдепартамент США точно знал место Украины на глобусе. Кто еще, кроме Госдепартамента США, мог быть заинтересован в
чтении лекций по никому не нужной культуре, от содержания которых сам Гоголь, некогда открытым текстом сказавший: <Все мои труды
принадлежат России>, наверное, неоднократно переворачивался в гробу?
Представляю каким шизофреническим бредом кажется все это для незнакомого с современными украинскими реалиями русского читателя, да
еще и воспитанного на советской идеологии дружбы братских славянских народов. Особенно впечатляют конечные выводы
высокоинтеллектуальной поэтессы:
<...що нас ростили мужики, обйобан? як-т?льки-можна з ус?х к?нц?в, що пот?м так? сам? мужики нас трахали, ? що в обох випадках вони
робили з нами те, що ?нш?, чуж? мужики зробили з ними? ? що ми приймали й любили ?х такими, як вони ?, бо не прийняти ?х - означало
б стати по сторон? тих, чужих?>
<...что нас растили мужики, объебанные как-только-можно со всех концов, что потом таке же мужики нас трахали, и что в обоих случаях
они делали с нами то, что другие, чужие мужики сделали с ними? И что мы принимали и любили их такими, как они есть, потому что не
принять их - означало бы стать на сторону тех, чужих?>
Вот это выпад! Причем не нужно иллюзий, господа, <чужие> - это вы русские. Уважаемые русские мужчины, немедленно признавайтесь, что
вы делали с несчастными обездоленными украинскими представителями сильного пола. Как это <ничего>? Как это вы <такого даже помыслить
не могли>? Тут ясно написано в каком преступлении вас обвиняют. Даже орудие названо. Так что не отпирайтесь.
После таких заявлений я начинаю бояться, что при любом намеке на Украину в России просто начнут автоматически крутить пальцем у
виска. Пожалуйста, не нужно. Слава богу, я не могу сказать, что здесь все воспринимают на <ура!> это чудотворчество (творчеством
назвать язык не поворачивается). Но его активно проталкивают в средствах массовой информации, хвалят, превозносят, создают рекламу -
<раскручивают>. А потом, глядишь, как в сказке о голом короле - толпа начнет восхищаться.
Гаже всего то, что к украинской культуре все это не имеет ни малейшего отношения. Просто произошел исторический конфуз. Небольшая
этническая группка так называемых галичан, которая и в составе Украины появилась-то после 39 года, воспитанная Австро-Венгрией в
ненависти ко всему русскому заразила этой ненавистью пол-Украины. Как говорил в своем интервью депутат Верховной Рады Украины
Владимир Алексеев:
<Такая же перекодировка сознания, которая была осуществлена поляками и австрийцами в отношении галичан, производится сейчас
галичанами в отношении всей Украины. Только средства воздействия на сознание на несколько порядков более мощные. При этом активно
эксплуатируется австро-галицкая идеологемма второй половины XIX века: "Любить Украину - значит ненавидеть Россию, быть украинцем -
значит отказаться от своей кацапской родни". И пока российские политики разглагольствуют об улучшении межгосударственных
российско-украинских отношений, тут происходит создание нового человека>
Вот для этого-то и нужна современная украинская <литература>, новая, не оскверненная тоталитаризмом: герои национал-мазохисты, у
каждого из которых сидел безвинно в лагере отец или дед (странно, почему ни у меня, ни у кого из моих знакомых никто не сидел? ),
украинский язык, изуродованный почти до неузнаваемости полонизмами, латинизмами и новоизобретенными словами (лишь бы не было похоже
на русский), которые не возможно найти ни в одном украинско-русском словаре, потоки яда, изливаемые на <клятых москалей> и стоны:
<що з ними вс?ма пот?м сталося, вимерли в тридцять третьому? згинули в таборах, в сл?дчих тюрмах НКВД, чи просто над?рвалися на
колгоспних роботах? йолки-палки, ми ж були вродливим народом, лед? й джентльмени, в?дкритозорим, дужим ? рослявим>
<что с ними всеми потом сталось, вымерли в тридцать третьем? Погибли в лагерях, в следственных тюрьмах НКВД, или просто надорвались
на колхозных работах? Елки-палки, мы ж были красивым народом, леди и джентльмены, открытозорым, сильным, рослым>
Автоматически напрашивается вывод, что в колхозах пахал исключительно украинский народ, а от русского он внешне отличался примерно
так же, как вымершие бронтозавры от современных пород лошадей. Причем, чего уж там греха таить, тюрьмы НКВД и лагеря только для того
и были придуманы, чтобы уничтожить украинскую нацию!
Из литературы вчерашнего дня готовы вытащить на свет божий и дать вторую жизнь любой дряни, лишь бы там было о мазохистических
страданиях украинского народа под московским каблуком. А вот великолепного украинского писателя-юмориста Остапа Вишню тихо опустили
в небытие. За то, что едко осмеивал украинских националистов на их же родном языке и (о, ужас!) активно поддерживал советскую
власть. А может потому, что боятся не выдержать сравнения с ним Забужко и Андрухович? Может Украине и нужна была <незалэжнисть>,
чтобы рядом с русской культурой комплекс неполноценности не мучил?
С приходом независимости и тотальной украинизации сравнивать становится не с кем. Русский язык и литература в школе изучаются в
мизерном объеме в качестве зарубежных, поэтому украинские дети <нэалэжных> времен их просто не знают. И, что же мы получили взамен?
Кого же нам предлагают в качестве кумиров публики? А все равно кого, лишь бы кипел ненавистью ко всему русскому.
Так ведь очень удобно мыслить, потому как ежели на Украине что не так: в науке достижения слабые, или литература убогая, или в
экономике порядка нет, или мужчины в интимной жизни, увы, несостоятельны, то всегда есть наготове объяснение:
<В рабств? народ вироджу?ться...>
<В рабстве народ вырождается...>
Только вы, пани Оксана, за весь народ, пожалуйста, не расписывайтесь. Что вы понимаете в народе-то? Судя по вашим писаниям, все, что
вы видели в жизни - заплеванные американские забегаловки и американских студентов, жующих жвачку. И за чужих мужчин тоже не
волнуйтесь. Не c вашими женскими талантами за них волноваться. Волнуйтесь лучше за украинскую культуру и литературу. Вот где
настоящее вырождение, не без вашего участия, между прочим, свершившееся.