|
От
|
Георгий
|
|
К
|
Георгий
|
|
Дата
|
28.01.2006 23:53:35
|
|
Рубрики
|
Прочее;
|
|
Самара. Польское происхождение - почти как стигматы ("Glos Wielkopolski", Польша) (*+)
Версия для печати. Опубликовано на сайте ИноСМИ.Ru
http://www.inosmi.ru/translation/225088.html
Польское происхождение - почти как стигматы ("Glos Wielkopolski",
Польша)
Томаш Цылька (Tomasz Cylka), 25 января 2006
В двух с половиной тысячах километров на восток от Познани лежит Самара.
Регион, связанный узами дружбы с Великой Польшей (Wielkopolska, регион
на западе Польши с центром в Познани - прим. пер.). Там живут поляки,
которые на протяжении почти всего ХХ века не могли говорить о своем
происхождении. 'Все боялись. Мой отец был поляком, но даже перед смертью
не сказал об этом', - говорит Михаил Федоров, один из членов польского
общества в Самаре.
У среднего поляка Самара может ассоциироваться лишь с автомобилем марки
'Лада'. Но жители Великой Польши должны, кроме того, знать, что с этим
регионом воеводство подписало договор о сотрудничестве. Но как часто
бывает в таких случаях, все выглядит гладко только в официальных
бумагах. А на практике о сотрудничестве никто ничего не знает. Любителям
истории Самара известна благодаря знаменитому бункеру Сталина,
выкопанному в земле на глубине 75 метров. Советский вождь должен был
укрываться здесь во время наступления немецких войск, но так и не попал
сюда.
15 000 поляков
В Самаре живет сегодня около 15 000 поляков. А еще 100 лет назад их было
почти в десять раз больше.
- Мы бережем свою традицию, как только можем. Но нужно признать, что
становится все труднее. Когда наши дети едут в Польшу, то разговаривают
там по-английски! Но мы делаем все, что в наших силах, лишь бы о нас не
забыли, - говорит Юлия Воронова-Ленкевич, председатель Польского
культурного центра 'Потомэк'.
Пани Юлия знает о польских следах в Самаре буквально все. Когда мы
останавливаемся у невзрачного здания, в котором сегодня размещается
поликлиника, она вкратце излагает его историю: сообщает даты, имена и
фамилии архитекторов, подробно рассказывает о ремонтах и модернизациях.
В городской библиотеке, где время остановилось в конце брежневской эпохи
(грубые лавки, деревянные столы, о компьютерах и речи не идет), она
показывает нам сохранившиеся польские книги. Есть и один великопольский
акцент - 'Кабинет польских медалей, собранный Эдвардом графом
Рачиньским' 1838 г. Сотрудница библиотеки заверяет нас, что это самая
старая польская книга в Самаре. Но пани Юлия не согласна.
- Наверняка есть книги XVII века, - говорит она сотруднице библиотеке и
показывает свои записи. Несколько минут поисков, и мы находим. . .
'Konstytucje, statuty i przywileje' 1637 года.
Энергии председателя польского общества многим обязан Михаил (Михал)
Федоров. Именно пани Юлия нашла его в Самаре и рассказала ему о польских
корнях.
- Мой отец был поляком. Коммунистические власти не позволяли
подчеркивать свою 'другую' национальность. Страх был так велик, что он
так и не сказал мне об этом. Мне стало об этом известно от пани Юлии,
лишь после его смерти, - сегодня Михаил Федоров не скрывает своего
волнения.
Склад в костеле
Самарские поляки больше всего гордятся своим костелом. Храм из каменных
блоков производит сильное впечатление.
- Это костел у нас отбирали три раза. Его закрывали цари и
коммунистические власти, а внутри устраивали склады, - рассказывает пан
Михал.
Когда в 1990-е годы его, наконец, вернули полякам, не было денег на
ремонт. Поляки писали, в том числе, и в Ватикан, где просили о
содействии посла Ханну Сухоцку (Hanna Suchocka), но ответа не пришло.
Помог лишь священник из Ирландии, который собрал у друзей денег, и храм
был отремонтирован. Теперь здесь без всяких препятствий служатся мессы
на польском языке.
О трудной истории Католической церкви поляки вспоминают очень часто.
Преследования христиан в Самаре начались после октябрьской революции
1917 г. Ликвидировались многочисленные следы религиозного культа.
- Не будет преувеличением сказать, что в те времена Католическая церковь
была Церковью мучеников, а вера сохранялась лишь в сердцах самых старых
людей и в их семьях, - с печалью говорит Михаил Федоров.
Сегодня нужды Католической церкви на Востоке огромны. В Самарской
области не хватает, прежде всего, священников и светских добровольцев.
Также необходима финансовая и материальная помощь возрождающимся
приходским общинам, особенно, детям и пожилым людям.
Соотечественники не приезжают
К сожалению, поляки в Самару приезжают очень редко. Члены культурного
центра с сожалением признают, что в рамках молодежного обмена сюда не
попадают ученики польских школ. Также полностью отсутствует культурное
сотрудничество. А визит какого-нибудь польского ансамбля (например,
фольклорного) стал бы большим событием.
- Проблема в том, что до нас далековато. Из Москвы на поезде ехать около
семнадцати часов. А ведь столько же и из Польши до Москвы, - признает
Михаил Федоров.
- Но сегодня важнее всего то, что мы можем говорить о своем польском
происхождении, и нам ничто не угрожает, - добавляет Юлия Ленкевич.
_______________________________________________________
Ja szagaju po Moskwie ("Gazeta Poznanska", Польша)
: Антон Беспалов, ИноСМИ.Ru
Опубликовано на сайте inosmi.ru: 25 января 2006, 09:26
------------------------------------------------------------------------
--------
© ИноСМИ.Ru 2000-2006. Все права защищены и охраняются законом. При
полном или частичном использовании материалов ссылка на ИноСМИ.Ru
обязательна (в интернете - гиперссылка). Адрес электронной почты
редакции: info@inosmi.ru. Информация о рекламе на сайте adv@rian.ru