От Георгий Ответить на сообщение
К Георгий Ответить по почте
Дата 28.01.2006 23:35:39 Найти в дереве
Рубрики Прочее; Версия для печати

Намеренный удар по Западу ("The Times", Великобритания) (*+)

Версия для печати. Опубликовано на сайте ИноСМИ.Ru
http://www.inosmi.ru/translation/225059.html





Намеренный удар по Западу ("The Times", Великобритания)
Чего Россия этим добилась?


Джереми Пейдж (Jeremy Page), 24 января 2006
Скандал с булыжником - это намеренный удар по Западу, с целью заставить
его прекратить критику.

На первый взгляд история о фальшивом булыжнике, напичканном шпионской
аппаратурой, кажется слишком надуманной. Но не стоит немедленно от нее
отмахиваться. Пока что ФСБ подтверждает все факты, и следует спросить
себя - зачем России, которая только что стала председателем в "Большой
восьмерке", идти на необоснованную конфронтацию с Великобританией, если
выдвигаемые ей обвинения ложны?

К тому же, электронный тайник может быть весьма полезен для разведчиков.
Использование обычных тайников, скажем, урны, для передачи документов,
влечет за собой неизбежные риски, если вы находитесь под наблюдением.
Зато при использовании полого внутри булыжника агенты могут передавать
информацию и получать инструкции, просто прогуливаясь мимо.

Звучит невероятно, но в истории шпионажа случались события и постраннее.
В международном сообществе существует своего рода сотрудничество: все
знают, что все друг за другом шпионят. Это почти что игра. Вопрос только
в том, что делать, когда шпионов ловят.

Момент, выбранный для показа репортажа на государственном телевидении,
говорит о многом. Недавно российский парламент принял закон, требующий
перерегистрации всех действующих в стране неправительственных
организаций (НПО) в новом органе. Отныне им придется сообщать о каждом
полученном денежном взносе.

Основным обвинением в документальном сюжете, показанном вчера вечером
без всякого анонса, было то, что один из британских дипломатов,
вовлеченных в шпионскую сеть, лично подписывал гранты для НПО. Связь
между этими двумя фактами сомнительная, но смысл сказанного очевиден: он
явно шпион и передает НПО западные деньги, чтобы те могли подрывать
российское государство.

Нам этот ход может казаться чересчур примитивным, но в России, где народ
разделяет нашу любовь к шпионским приемчикам времен "холодной войны", он
сработал.

Принятый Думой закон дает государству право закрывать любые НПО, если те
угрожают территориальной целостности или национальной безопасности
России. Международные и российские правозащитники обеспокоены тем, что
правительство получило карт-бланш, чтобы субъективно решать, какие
организации могут представлять угрозу.

Как, к примеру, оно отнесется к правозащитной организации,
сотрудничающей с чеченцами, чьи родственники подозреваются в терроризме?

Все западные правительства открыто финансировали ряд НПО, помогая
развитию в России демократического общества. Однако некоторые из
организаций, которые Запад считает полностью законными, России
представляются чрезвычайно опасными.

Российские представления о демократии и независимых СМИ очень отличаются
от западных, и Кремль рассматривает финансирование Западом некоторых
организаций как попытку повредить России. Он начал особенно болезненно
реагировать на такие действия после событий на Украине в прошлом году,
когда прозападные НПО инстинктивно встали на сторону демократического
кандидата Виктора Ющенко и в оппозицию Виктору Януковичу, которого
поддерживала Россия.

Еще один аргумент, подтверждающий достоверность репортажа, - это то, что
шпионаж продолжается. После распада Советского Союза ситуация, конечно,
изменилась, но, тем не менее, можно найти очень много информации,
полезной для обеих сторон. Россия активизировала свою разведывательную
деятельность на Западе, а Запад сделал то же самое на постсоветском
пространстве.

На карту поставлено очень многое. Через несколько лет Россия станет
крупнейшим поставщиком энергоносителей в Западную Европу. Она
по-прежнему обладает огромным ядерным арсеналом и каждый год продает
Китаю оружие на миллиарды долларов.

Так что, хотя разведведомства теперь, возможно, делают акцент не столько
на политику, сколько на коммерческие интересы, информация не стала от
этого менее ценной.

Если все это действительно правда и МИ-6 поймали с поличным, скорее
всего, как показывает история, дело будет улажено за кулисами. Это
чрезвычайно неприятный эпизод для британской разведки, и они никогда его
не признают - мы услышим те же расплывчатые опровержения, что и сегодня.

Однако можно с уверенностью сказать, что, в конце концов, произойдет
обмен 'око за око': быть может, не сразу, но в какой-то момент
британские власти выявят подозрительную деятельность русских на своей
территории, и таким образом сравняют счет.

Точно так же, если четыре британских дипломата будут высланы из России,
мы вполне можем ожидать, что Лондон отправит домой такое же число
россиян. Опыт показывает, что подобные конфликты разведслужб редко
перерастают в крупные дипломатические скандалы. В худшем случае, они на
некоторое время портят отношения.

Если это действительно так, России нет необходимости раздувать шумиху.
Она добилась своего и убедила большинство своих граждан в том, что
финансируемые Западом НПО - это зло. Самое лучшее, что сейчас может
сделать МИ-6, - не высовываться.

Чего Россия этим добилась? Теперь британскому правительству будет очень
непросто критиковать закон об НПО, а это означает, что, по крайней мере,
один член "Большой восьмерки" будет вынужден хранить молчание по данному
вопросу.




: Наталья Колыбина, ИноСМИ.Ru
Опубликовано на сайте inosmi.ru: 24 января 2006, 16:17
Оригинал публикации: Analysis: a shot across Western bows


Дополнительная информация:
Трубопроводы и шпионы ( http://www.inosmi.ru/translation/225032.html)
["The Guardian", Великобритания]
Из жизни "жучков" ( http://www.inosmi.ru/translation/225036.html)
["The Times", Великобритания]
Скандал из-за "камня" разоблачает истинные намерения Путина
( http://www.inosmi.ru/translation/225037.html) ["The Daily Telegraph",
Великобритания]
Неправительственные организации - отличное прикрытие
( http://www.inosmi.ru/translation/225040.html) ["The Daily Telegraph",
Великобритания]
Роман с камнем: Шпион, который говорил со мной
( http://www.inosmi.ru/translation/225045.html) ["The Guardian",
Великобритания]


------------------------------------------------------------------------
--------
© ИноСМИ.Ru 2000-2006. Все права защищены и охраняются законом. При
полном или частичном использовании материалов ссылка на ИноСМИ.Ru
обязательна (в интернете - гиперссылка). Адрес электронной почты
редакции: info@inosmi.ru. Информация о рекламе на сайте adv@rian.ru