От Angel Ответить на сообщение
К C.КАРА-МУРЗА
Дата 10.03.2005 16:56:27 Найти в дереве
Рубрики Тексты; Версия для печати

Re: Откуда взялся...

>Будто только в русском своя этничность обозначается прилагательным? Это так и в латыни и, напр., в производном от нее испанском языке - все народы одозначаются прилагательными (испанский, немецкий, английский [человек]).

Ясно, что "В других языках я такого не наблюдал" автор статьи написал исключительно для красного словца. Вот и в английском, например, слова типа englishman или frenchman, формально существительные, явно восходят к конструкциям типа english (french) man, т.е., если дословно, английский (французский) человек. Да и по-итальянски, если мне память не изменяет, italiano - это и "итальянец", и "итальянский"...

Видимо, у таких вот борзописцев, как этот "эстонский русец", не всё в порядке с образованностью. Хотя, оно и к лучшему. Пинал оный господин русский язык, пинал - а всё какие-то пинки несерьёзные, легковесные. "Полагаю, что люди, которые не видят откровенных вывихов и вредоносных конструкций в русском языке - националисты" - ну просто детский сад какой-то! А вот если бы он был пограмотнее... Получилось бы примерно так: Особенности языка отражают особенности национального менталитета? Конечно, отражают. И, поскольку во всех цивилизованных языках для обозначения национальности используются прилагательные, а в русском прилагательное используется только для самоидентификации, а всех других людей русские обозначают существительными, значит, кто эти русские такие? Ксенофобы, расисты, националисты, шовинисты, фашисты и т.д., нужное подчеркнуть.
Ну, и не странно, что никто из этаких до такого не додумался - ибо "эстонские русцы" даже правило о правописании шипящих плюс и/у/а помнят (знают?) только на уровне начальной школы. Как там было, в первом классе - "Дети, а теперь повторяем хором: "ЖИ, ШИ пишется с буквой И"".

А про перевод русского языка на латиницу - это вообще бред какой-то. Тут, на самом деле, вариантов-то два. Либо отказаться от фонематического письма (и, как немцы, для обозначения звука [ч] рисовать по 4 буквы (dsch, если не ошибаюсь)). Либо наизобретать всяких буковок, похожих на латинские, но с разными умляутами, крышечками, чёрточками и прочими архитектурными излишествами. Первый вариант - это просто переход на более архаичную систему письма (странный какой-то прогресс!). А второй вариант требует, как минимум, обоснования - чем же это исковерканный (подправленный?) латинский алфавит будет так уж лучше исковерканного (подправленного?) греческого? Но это всё для "эстонских русцов" неважно - главное, нужно "облегчить его [русского языка]изучение иностранцами и популяризировать его за рубежом"! Хотя, и аргумент сомнительный - вряд ли англичанину намного легче учить польский или чешский, чем русский или сербский. И чем это тому же англичанину наискось перечёркнутая "l" ближе и роднее, чем зеркально развёрнутая "R"?