|
Статью предоставили Марина и Игорь Петровы сотрудники Куркийокского
краеведческого музея.
Война, которой не было.
----------------------------------------------------------------------------
----
В. В. Похлебкин.
Из книги: Внешняя политика Руси, России и СССР за 1000 лет.
Война, которой не было.
I. Признание Советской Россией независимости Финляндии в 1917 г.
Предыстория и причины признания отделения Финляндии от России.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ СОВЕТА НАРОДНЫХ КОМИССАРОВ О ПРИЗНАНИИ НЕЗАВИСИМОСТИ
ФИНЛЯНДСКОЙ РЕСПУБЛИКИ.
II. Советско-финляндские переговоры об осуществлении акта о признании
независимости Финляндии и установление государственных границ Финляндии с
Россией.
ДОГОВОР ОБ УКРЕПЛЕНИИ ДРУЖБЫ И БРАТСТВА МЕЖДУ РСФСР И ФИНЛЯНДСКОЙ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РАБОЧЕЙ РЕСПУБЛИКОЙ.
III. Советско-финская война 1918-1920 гг.
1. "Несуществующая война".
2. Действия сторон, приведшие к созданию военной ситуации.
3. Мирные переговоры между РСФСР и Финляндией.
4. Ход военных действий:
5. Дипломатическая предыстория мирных переговоров с Финляндией, приведших к
Тартускому миру.
ТАРТУСКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР МЕЖДУ РСФСР И ФИНЛЯНДИЕЙ.
ПРИЛОЖЕНИЕ К МИРНОМУ ДОГОВОРУ:
ЗАЯВЛЕНИЯ СОВЕТСКОЙ ДЕЛЕГАЦИИ НА МИРНЫХ ПЕРЕГОВОРАХ МЕЖДУ РСФСР И
ФИНЛЯНДИЕЙ, ВНЕСЕННЫЕ В ПРОТОКОЛ ПРИ ПОДПИСАНИИ СОВЕТСКО-ФИНЛЯНДСКОГО
МИРНОГО ДОГОВОРА ОТ 14 ОКТЯБРЯ 1920 г.
IV. Вторжение финских войск в Карелию в 1921-1922 гг.
ВТОРАЯ СОВЕТСКО-ФИНСКАЯ ВОЙНА В КАРЕЛИИ.
Советско-финский конфликт из-за Карелии в 1921-1922 гг.
V. Меры по предотвращению дальнейших конфликтов.
СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РСФСР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФИНЛЯНДИИ О ПРИНЯТИИ
МЕР ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ НЕПРИКОСНОВЕННОСТИ СОВЕТСКО-ФИНЛЯНДСКОЙ ГРАНИЦЫ.
СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ РОССИЕЙ И ФИНЛЯНДИЕЙ О МЕРОПРИЯТИЯХ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩИХ
НЕПРИКОСНОВЕННОСТЬ ГРАНИЦЫ.
ПРОТОКОЛ К СОГЛАШЕНИЮ.
ИНСТРУКЦИЯ ПОГРАНИЧНОЙ ПОДКОМИССИИ И МЕСТНЫМ КОНТРОЛЬНЫМ КОМИССИЯМ
ЦЕНТРАЛЬНОЙ СМЕШАННОЙ РУССКО-ФИНЛЯНДСКОЙ КОМИССИИ.
ЗАЯВЛЕНИЕ ДЕЛЕГАЦИИ РСФСР.
РУССКО-ФИНЛЯНДСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ ОБ ИЗМЕНЕНИИ СТАТЬИ 22 ЮРЬЕВСКОГО МИРНОГО
ДОГОВОРА.
Советско-финляндские отношения в 1917-1922 гг.
I. Признание Советской Россией независимости Финляндии в 1917 г.
Предыстория и причины признания отделения Финляндии от России.
Начиная с 1899 г. Финляндия в качестве автономной территории России,
носившей официальное наименование Великого княжества Финляндского,
обладавшего своим провинциальным правительством (Сенатом) и Особым
уполномоченным по сношениям с Россией в ранге министра-статс-секретаря по
делам Великого княжества Финляндского, стала вести с Россией фактическую
борьбу в форме пассивного сопротивления с целью принудить российское
правительство и лично царя, являвшегося по финляндской конституции Великим
князем Финляндским, к расширению финляндской автономии вплоть до
предоставления финляндскому правительству прав в области определения и
проведения военной и внешней политики Финляндии. Эта позиция финляндской
буржуазии вызвала ответные репрессии царского правительства в 1901-1903 гг.,
но в период первой русской революции 1905-1907 гг. Финляндии удалось
добиться существенного изменения своего политического статуса в составе
Империи: в 1906 г. был создан однопалатный парламент Финляндии - Эдускунта
(Сейм), который получил право законодательной инициативы по всем вопросам
внутренней и экономической политики, а также в значительной мере и в области
внешнеторговой политики. Тем не менее в период 1909-1910 гг. царское
правительство попыталось не допустить дальнейшего отхода Финляндии от
России, стало усиливать свое военное присутствие в стране и старалось взять
под контроль подпольные внешнеполитические связи финских военных и
хозяйственных кругов с Германией и Швецией, потенциальными противниками
России в надвигавшейся мировой войне. Это привело к новому обострению
русско-финляндских отношений в 1913-1914 гг. и к необходимости для царского
правительства держать в Финляндии в период войны в 1914-1917 гг.
значительные вооруженные силы, отвлекая их с других участков фронта.
Февральская революция 1917 г., временно способствовавшая некоторому
ослаблению напряженности в русско-финских отношениях, в конце концов тоже не
изменила сути финского противостояния России: финские правящие круги были
тесным образом связаны с Германией и поэтому не хотели быть лояльными по
отношению к России в период войны. Они настойчиво требовали признания
независимости Финляндии, что в условиях войны практически означало
приближение германского фронта непосредственно к Петрограду
Поскольку Временное правительство не могло пойти на такой шаг, на Особом
Совещании (Юридическом Совещании от 16-18 октября 1917 г.) было в конце
концов решено применить к Финляндии репрессивные санкции как политического,
так и военного характера. Однако происшедшая 25-26 октября 1917 г.
Октябрьская революция автоматически сорвала это мероприятие, избавив
Финляндию от вмешательства русского правительства в ее дела да и вообще
переключив в течение октября-декабря 1917 г. все внимание новых
революционных властей на коренные, крупные вопросы: во внутренней политике -
на установление Советской власти на просторах Империи - от Петербурга до
Владивостока и Ташкента, а во внешней политике - на прекращение мировой
войны. Финляндию не только оставили в покое, но и, согласно решениям
Апрельской конференции ЦК РСДРП(б), в отношении нее должно было быть
осуществлено право наций на самоопределение вплоть до отделения в
самостоятельное государство. Поскольку буржуазное правительство Финляндии
(т.н. Сенат) 6 декабря (н.ст.) 1917 г. в одностороннем порядке объявило о
независимости Финляндии и одновременно согласилось прислать в Петроград
своих представителей для просьбы у Советского правительства (Совнаркома
РСФСР) официального признания этого акта, то Советское правительство решило
оформить выход Финляндии из состава Российской империи в договорном
порядке - Актом о независимости Финляндии. Так возникло постановление СНК.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ СОВЕТА НАРОДНЫХ КОМИССАРОВ О ПРИЗНАНИИ НЕЗАВИСИМОСТИ
ФИНЛЯНДСКОЙ РЕСПУБЛИКИ.
Акт о признании независимости Финляндии Россией Признание Советским
правительством независимости Финляндии Декрет Совнаркома и ВЦИК о Финляндии
Дата постановления: 18 (31) декабря, 23 часа 45 минут.
Место постановления: Петроград, Смольный.
Постановление подписали:
От имени Советского правительства: Владимир Ильич Ульянов (Ленин) -
Председатель Совета Народных Комиссаров,
Григорий Иванович Петровский - нарком внутренних дел РСФСР,
Исаак Захарович Штейнберг - второй нарком внутренних дел, от левых эсеров,
Владимир Александрович Карелин - нарком Государственных имуществ, левый
эсер,
Лев Давидович Троцкий - нарком по иностранным делам,
Иосиф Виссарионович Сталин - нарком по делам национальностей,
Александр Григорьевич Шлихтер - нарком продовольствия,
Владимир Дмитриевич Бонч-Бруевич - управляющий делами Совнаркома РСФСР,
Николай Петрович Горбунов - секретарь СНК.
Содержание Постановления:
В ответ на обращение Финляндского Правительства о признании независимости
Финляндской Республики Совет Народных Комиссаров в полном согласии с
принципами права наций на самоопределение постановляет: Войти в Центральный
Исполнительный комитет с предложением:
а) признать государственную независимость Финляндской Республики и
б) организовать, по соглашению с Финляндским Правительством, особую Комиссию
из представителей обеих сторон для разработки тех практических мероприятий,
которые вытекают из отделения Финляндии от России.
Ратификация:
1. Ратифицировано (утверждено) ВЦИКом.
Дата ратификации: 22 декабря (4 января) 1918 г.
Место ратификации: г. Петроград.
Ратификацию (утверждение ВЦИК) подписали:
Яков Михайлович Свердлов, Председатель ВЦИК,
Варлаам Александрович Аванесов, Секретарь ВЦИК.
При ратификации было внесено дополнение в текст Постановления СНК, в
параграф "б": Организовать по соглашению с Финляндским Правительством и
представителями финляндского рабочего класса особую Комиссию...
2. Утверждено III Всероссийским Съездом Советов в резолюции о политике СНК
по национальному вопросу.
Дата утверждения (ратификации): 15 (28) января 1918 г.
Место ратификации: г. Петроград.
Постановление СНК лично приняла в Смольном Правительственная делегация
Финляндии в составе: Пер Эвинд Свинхувуд - премьер-министр правительства
Финляндии,
Карл Юхан Алексис Энкель - министр-статс-секретарь по делам Великого
княжества Финляндского в Петрограде, Карл Густав Идман, член
Статс-секретариата по делам ВКФ в Петрограде.
II. Советско-финляндские переговоры об осуществлении акта о признании
независимости Финляндии и установление государственных границ Финляндии с
Россией.
Предусмотренные в Постановлении СНК практические мероприятия по отделению
Финляндии от России не успели осуществиться образованием паритетной
советско-финляндской комиссии, как в Финляндии произошла в ночь с 27 на 28
января 1918 г. рабочая революция. 29 января было создано правительство СНУ
(Совет народных уполномоченных), и началась гражданская война, так как
правительство П.Э.Свинхувуда, заключившее договор с Германией, призвало
немецкие войска в Финляндию.
Русские власти в Финляндии официально поставили правительство Свинхувуда еще
27 января в известность, что "Россия будет соблюдать нейтралитет и не
вмешиваться во внутренние распри в Финляндии". Тем не менее белое
правительство не приняло во внимание это заявление, начало нападать на
русские гарнизоны в Финляндии и заявило о необходимости в союзе с Германией
присоединить к Финляндии - Российскую Карелию и Кольский полуостров.
Поскольку буржуазное правительство бежало из столицы Финляндии -
Гельсингфорса, а также вошло в тесные внешнеполитические и военные отношения
с Германией, которая находилась фактически в состоянии войны с Россией, то
Советское правительство вступило в переговоры об осуществлении мер по
независимости Финляндии с правительством СНУ и заключило с ним договор о
нормализации русско-финляндских отношений.
ДОГОВОР ОБ УКРЕПЛЕНИИ ДРУЖБЫ И БРАТСТВА МЕЖДУ РСФСР И ФИНЛЯНДСКОЙ
СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РАБОЧЕЙ РЕСПУБЛИКОЙ.
Договор между Российской и Финляндской Социалистическими республиками
Русско-финский договор об установлении границы и мирных отношений 1918 г
Дата подписания: 16 февраля (1 марта) 1918 г.
Место подписания: г. Петроград, Смольный.
Язык документа: Составлен на русском и финском языках в 2 экз. При
разногласиях в толковании текста вопрос решается третейским судом.
Состав договора: Двадцать (20) статей.
Вступление в силу: С момента подписания уполномоченными обеих сторон.
Уполномоченные сторон:
От России:
Ульянов (Ленин) Владимир Ильич, председатель Совнаркома,
Джугашвили (Сталин) Иосиф Виссарионович, нарком по делам национальностей,
Прошьян Проша Перчевич, член ВЦИК, член ЦК ПЛСР, Троцкий Лев Давидович,
нарком по иностранным делам.
От Финляндии:
Гюллинг Эдвард Отто Вильгельм, вице-председатель СНУ (вице-премьер), Токой
Антти Оскари, член правительства СНУ.
Условия договора:
Территориальные
1. РСФСР передает ФСРР территорию области Печенга (Петсамо) на Севере, если
на это согласится местное население.
2. Российско-финляндская граница в районе Финского залива, на Карельском
перешейке точно определяется особой подкомиссией, в нее вносятся изменения,
но еще до работы подкомиссии, немедленно, Финляндская СРР передает в
собственность Советской России территорию форта Ино (Инониеми).
Военные
1. Финляндская СРР содействует выводу из Финляндии военных сил России
(сухопутных и морских).
Экономические
1. Россия передает Финляндии право на все имущество Российской империи,
расположенное на территории Великого княжества Финляндского.
2. Финляндия передает России право на финляндское имущество на территории
Советской России.
3. Три телеграфные линии (? 13, 60, 42), связывающие Петроград со
Стокгольмом, Ньюкастлем и Фредерицией, и линия
Петроград-Вартниеми-Александровск (Мурманск), а также три кабеля прямого
сообщения от г. Нюстада (Уусикаупунки) до Швеции через Аландские острова
остаются за Российской ФСР в течение 50 лет, на правах экстерриториальности.
Транспортные
1. Торговым судам сторон на взаимной основе обеспечивается пропуск во все
морские и речные гавани.
2. Между Россией и Финляндией устанавливается беспересадочное и
бесперегрузочное ж.-д. движение.
Правовые
1. В развитие этого договора подкомиссия выработает подробные соглашения по
вопросам оценки передаваемого сторонами друг другу имущества, а также по
вопросам точной линии границы и условий каботажного судоходства.
2. Все разногласия по данному договору и подробным последующим соглашениям,
принятым в его развитие, будут решаться третейским судом, председатель
которого будет назначаться правлением Левой социал-демократической партии
Швеции, в Стокгольме.
Примечание:
Договор фактически не был осуществлен в связи с двумя событиями Брестским
миром 3 марта и победой контрреволюции в Финляндии 5 мая 1918 г Формально
существовал один месяц (апрель)
III. Советско-финская война 1918-1920 гг.
Вооруженное нападение Финляндии на Советскую Карелию в 1918-1920 гт
Белофинская интервенция в Советскую Карелию в 1919 г Восточно-Карельская
авантюра 1919-1920 гг
Дата объявления войны Финляндией: 15 мая 1918 г.
Дата начала мирных переговоров: 12 апреля 1920 г.
Дата фактического освобождения Карелии от финских войск: 20 июля 1920 г.
Дата формального прекращения войны: 14 октября 1920 г.
1. "Несуществующая война".
Постановка вопроса.
Ни в финляндской, ни в советской исторической литературе подобной войны не
числится.
В правой, резко антисоветской финляндской военно-исторической литературе
период 1918-1920 гг. характеризуется как период "освободительной войны". Под
этим термином объединяются несколько различных событий, имеющих свое особое
временное, пространственное действие, и даже несовпадающий состав участников
(гражданская война в Финляндии, классовая борьба после завершения
гражданской войны, интервенция белофинских войск в Советскую Россию и
оккупация Финляндией Восточной Карелии).
В финляндской либерально-буржуазной исторической литературе, а также в
финляндских официальных исторических учебниках период 1918-1920 гг. в
отношениях с Советской Россией характеризуется как "неясный".
В советской исторической литературе различаются обычно "гражданская война в
Финляндии", хронологические рамки которой составляет только один 1918 г., и
"бело-финская интервенция в Советскую Россию", ограниченная 1919 г., т.е.
два события - внутрифинское и внешнеполитическое. Но ни о какой
советско-финской войне 1918-1920 гг речи обычно не идет.
Таким образом, при всем несовпадении оценок этого периода в советской
(русской) и в финской буржуазной исторической литературе обобщающая оценка
его отсутствует в обоих лагерях, и, более того, он не рассматривается как
единый, целый период ни финскими, ни русскими (советскими) историками.
Между тем ярлык "неясности", навешенный на этот период финской буржуазной
историографией, и тенденция в обеих странах - СССР и Финляндии - изучать
советско-финские отношения за 1918-1920 гг. только проблемно, по политически
изолированным тематическим рубрикам, а не целостно, во всей временной,
хронологической последовательности, побудили серьезного финского историка
профессора Юхани Паасивирта написать построенное хронологически исследование
"Финляндия в 1918 г." (1957 г.), где он блестяще показал всю сложную
сопряженность различных сторон исторического развития Финляндии за этот
короткий период и особенно высветил генезис финляндской внешней политики для
всей первой половины XX в.
Работа профессора Ю. Паасивирта, однако, не была продолжена и не захватила
1919 г. и 1920 г., ибо натолкнулась на недоступность архивов, открытых для
этого периода лишь в конце 70-х годов, а еще более - на политические
препятствия, причем с обеих сторон - как с финской, так и с советской.
Дело в том, что такое исследование волей-неволей поставило бы вопрос о том,
какую войну завершил Тартуский мир 1920 г. Ведь мирные договоры обычно
завершают ту или иную войну. Но Тартуский мир 1920 г. рассматривался как бы
изолированно, вне предшествующих ему событий, и в 1947 г., после заключения
мирного договора, завершившего участие Финляндии во второй мировой войне
против СССР, считалось, что обе стороны должны наконец прекратить всякие
разговоры о войнах друг с другом, и потому их отношения, как это ни
получалось неестественно, официально начинались с двух изолированных актов:
ленинского признания независимости Финляндии в 1917 г. и Тартуского мира
1920 г.
Для "внутреннего пользования" обе страны сохраняли свою терминологию для
периода 1918-1920 гг., но на внешний, а тем более на общий советско-финский
"историко-литературный рынок" с этими оценками в 50-80-е годы XX в.
старались не выходить.
В финляндской исторической литературе финские военные действия в 1918-1920
гг. против РСФСР квалифицировались не как вооруженное выступление против
другого, иностранного, государства, а как "борьба за Восточную Карелию", как
национальная, историческая внутрифинская задача, лежащая якобы вне сферы
международных отношений и вне законов международного права.
В советской исторической литературе оценка давалась более конкретно и хотя
была четко классовой, но ограниченной во времени и пространстве:
"белофинская авантюра в Карелии в 1919 г.".
Таким образом, с обеих сторон статуса "войны" эти события не получили.
Объяснялось это рядом моментов, в том числе и формальными.
Во-первых, у этих военных действий не существовало ни ясно определяемого
начала, ни четкого конца (хотя дата официального объявления войны есть).
Во-вторых, в них в весьма незначительной мере принимали участие регулярные
воинские формирования государственного типа - финская армия Маннергейма и
Красная Армия РСФСР, а в большей степени участвовали военные отряды,
подпадавшие формально под определение "добровольческие", т.е. собственно
добровольцы, волонтеры с финской стороны, а также откровенно наемные войска,
в том числе и сомнительные банды из числа иностранцев, завербованные
финскими националистическими организациями в Эстонии, Швеции, Германии и в
самой Финляндии или в России.
С советской стороны в военных действиях участвовали местные, карельские,
жители, партизаны, русские добровольцы-коммунисты, а также финские
коммунисты, бежавшие от белого террора из Финляндии. Все это не давало
возможности определять данные военные действия как "русско-финскую войну", а
тем более - советско-финляндскую, ведущуюся на государственном уровне.
В-третьих, во время военных столкновений в Карелии, в силу географических и
политических условий, почти не складывались четкие, определенные фронты и
между отдельными, изолированными участками боевых действий тянулись на
несколько сотен километров "разрывы", "пустоты", что также не было внешне
похоже на регулярную войну.
Наконец, в-четвертых, военные действия с 1918 по 1920 г. шли на территории
Карелии не непрерывно, а отдельными "вспышками", прерываясь несколькими
месяцами "затишья", так что впечатления "войны" они никак не производили, а
создавали ситуацию непредсказуемости и случайности всего происходящего, ибо
ни прогнозировать длительность этих "затиший", ни определять возможность
возобновления или прекращения военных действий никто не мог.
Все эти обстоятельства, вместе взятые, препятствовали и военным
специалистам, и историкам говорить и писать о "советско-финской войне
1918-1920 гг.", и потому каждый определял ее по-своему и все вместе избегали
упоминать и признавать как войну.
Однако сам факт заключения мирного договора в Тарту заставляет историка
неизбежно поставить вопрос: что же фактически завершил этот мир? Какую войну
он закончил? Чему именно он подвел международно-правовые итоги, чью победу и
чье поражение он зафиксировал и для кого, следовательно, он был почетным, а
для кого - "позорным"?
Чтобы дать ответ на эти вопросы, необходимо систематизировать
дипломатическую и военную историю русско-финских отношений в 1918-1920 гг.,
установить четкие хронологические рамки военных действий в этот период и
определить сложившуюся ситуацию как "вооруженное нападение Финляндии на
Советскую Карелию в 1918-1920 гг.", начавшееся в марте 1918 г. и
закончившееся в мае 1920 г. Фактически это все же была советско-финская
война, тем более что существует даже официальная дата ее объявления
Финляндией. Но втягивание Советской России в эту войну произошло постепенно,
и ведение войны затянулось и "размазалось".
2. Действия сторон, приведшие к созданию военной ситуации
(Хронологический обзор)
Вторая половина января 1918 г. Начало проникновения, без объявления войны,
на территорию России финских отрядов, направленных на явочную оккупацию
Восточной Карелии Главные направления движения финнов: города Ухта и Кемь.
23 февраля 1918 г. Главком финской армии генерал К. Г. Маннергейм заявил,
что "не вложит меч в ножны, пока не будет освобождена от большевиков
Восточная Карелия". Официального объявления войны, однако, со стороны
Финляндии не последовало.
27 февраля 1918 г. Правительство Финляндии направило ходатайство Германии,
чтобы та, как воюющая против России страна, рассматривая Финляндию как
союзницу Германии, потребовала бы от России заключить мир с Финляндией на
основе присоединения к Финляндии Восточной Карелии. Предложенная финнами
будущая граница с Россией должна была проходить по линии Восточное побережье
Ладожского оз. - Онежское оз. - Белое море.
Начало марта 1918 г. В ставке Маннергейма разработан план организации
"национальных восстаний в Восточной Карелии" и выделены специальные финские
инструкторы - кадровые военные для создания очагов восстания.
6 марта 1918 г. В Хельсинки создан "Временный Комитет Восточной Карелии" -
орган по введению оккупационной администрации в Советской Карелии.
Подготовлены три группы вторжения.
6-7 марта 1918 г. Официальное заявление главы финляндского государства -
регента Свинхувуда о том, что Финляндия готова пойти на мир с Россией на
т.н. "умеренных Брестских условиях", т.е. в случае, если к Финляндии отойдут
Восточная Карелия, часть Мурманской ж.-д. и весь Кольский полуостров.
7-8 марта 1918 г. Заявление императора Германии Вильгельма II, что Германия
не будет вести войну за финские интересы с Советским правительством,
подписавшим Брестский мир, и не будет поддерживать военные действия
Финляндии, если та перенесет их за пределы своих границ.
15 марта 1918 г. Генерал Маннергейм подписал приказ о выступлении на
завоевание Восточной Карелии трех финских групп вторжения.
Маннергейм утвердил "план Валлениуса", т.е. план захвата русской территории
по линии Петсамо-Кольский полуостров-Белое море-Онежское оз.-р.
Свирь-Ладожское оз.
Маннергейм выдвинул также в связи с началом боевых действий финских
вооруженных сил против Советской России план ликвидации Петрограда как
столицы России и превращения города и прилегающей территории
городов-спутников (Царское Село, Гатчина, Петергоф и др.) в "свободный
город-республику" наподобие Данцига.
17-18 марта 1918 г. В г. Ухте, занятом финскими войсками, собрался
"Временный Комитет по Восточной Карелии", принявший постановление о
присоединении Восточной Карелии к Финляндии. (Другие названия Восточной
Карелии в документах 1918-1920 гг.: Архангельская, Беломорская, Дальняя
Карелия.)
5-7 мая 1918 г. Финская белая армия вышла после подавления революции в
Гельсингфорсе на старую русско-финскую границу у Сестрорецка и оказалась в
30 км от Петрограда, надеясь с ходу, на плечах отступавших красных финских
отрядов ворваться в столицу России. Однако на границе они, получив сильный
отпор частей Красной Армии Петроградского гарнизона, остановились и не
возобновляли более наступления на этом участке русско-финляндской границы.
15 мая 1918 г. Тем не менее 15 мая Ставка Маннергейма опубликовала решение
правительства Финляндии объявить войну Советской России.
Главной целью военного командования Финляндии был захват Карелии. Однако
агрессивные действия и намерения финского командования в это время пришли в
противоречие с намерениями и планами германского командования, которое
стремилось содействовать обмену территории Выборгской губернии, оставляемой
за Россией, на область Печенги с выходом к Баренцеву морю, что было
необходимо Германии для ведения войны на Севере с Англией, чьи войска начали
оккупацию Русского Поморья.
22 мая 1918 г. Обосновывая решение руководства Финляндии начать войну против
Советской России на заседании сейма, депутат и один из руководителей
финского Министерства иностранных дел (позднее, в 1921-1922 гг.,
вице-премьер) проф. Рафаэль Вольдемар Эрих заявил: "Финляндией будет
предъявлен иск России за убытки, причиненные войной (имеется в виду
гражданская война в Финляндии в 1918 г. - В. П.). Размер этих убытков может
быть покрыт только присоединением к Финляндии Восточной Карелии и
Мурманского побережья (Кольского полуострова)".
23 мая 1918 г. Статс-секретарь МИД Германии сообщил советскому полпреду в
Берлине, что Германия сделает все, чтобы содействовать достижению перемирия
между Финляндией и Советской Россией, установлению русско-финской границы и
переговорам о мире между Финляндией и РСФСР
25 мая 1918 г. Г.В.Чичерин сообщил Германии, что Советское правительство
принимает германское предложение о переговорах с Финляндией о мире и
предлагает вести их в Москве. Однако финны предложили Таллинн в качестве
места для переговоров. Но переговоры о предварительных условиях начались при
немецком посредничестве в конце концов в Берлине в августе 1918 г. Не только
участие в них немецких дипломатов, но и процесс подготовки этих переговоров
обнаружил большие расхождения во внешнеполитических планах и целях Германии
и Финляндии.
31 мая 1918 г. Под давлением немецкого командования К. Г. Маннергейм, как
антантофил, вынужден был выйти в отставку. Это автоматически привело к тому,
что его приказ о начале войны с РСФСР практически перестал действовать
спустя всего две недели после его издания.
Пронемецки настроенное финское правительство Свинхувуда-Паасикиви официально
сообщило Германии, что согласно вести переговоры с РСФСР при немецком
посредничестве и на условии присоединения к Финляндии Восточной Карелии и
Кольского полуострова.
2-5 июня 1918 г. Советское правительство, не отказываясь вести переговоры о
мире, настаивало, чтобы они велись без всяких предварительных условий.
11 июня 1918 г. Созданный в Финляндии мирный комитет под руководством
К.Энкеля, министра иностранных дел, завершил составление проекта договора о
мире между Россией и Финляндией.
Середина июня - 20-е числа июня 1918 г. Англия и Франция начали оккупацию
Печенги, куда были направлены канадские, английские и польские войска.
27 июня 1918 г. Прогерманское правительство Финляндии направило ультиматум
Антанте, чтобы та очистила Печенгу как якобы финскую территорию (в то время
она еще принадлежала РСФСР).
30 июня 1918 г. Это вызвало намерение Антанты (Англии) объявить Финляндии за
дерзкую ноту войну, но эта идея не была реализована из-за того, что
английские войска не могли даже успешно действовать на Архангельском Севере,
где им помогали белогвардейцы.
1 июля 1918 г. Швеция предложила Финляндии свое посредничество в улаживании
отношений с Англией и в достижении мира с Советской Россией.
6 июля 1918 г. Финляндское правительство сообщило, что склонно принять
шведское посредничество и потому не будет предпринимать военных действий
против России.
11 июля 1918 г. Германское командование объявило о согласии на установление
мира между Финляндией и Россией, но не между Финляндией и Англией. Поэтому
шведское посредничество отпало.
12 июля 1918 г. Финский Генштаб подготовил проект переноса финской границы с
Россией на Карельском перешейке в обмен за щедрую компенсацию территорией
Восточной Карелии. Проект подписан генерал-майором Карлом Ф.Вилькманом
(Вилкамаа), одобрен немецким командующим генералом Людендорфом.
19 июля 1918 г. Людендорф предложил статс-секретарю МИД П.Гинце, чтобы
Финляндия уступила России часть Карельского перешейка за Восточную Карелию и
район Мурманска; германское командование рассчитывало совместными
финско-немецкими силами выгнать англичан с Севера, так как одним русским это
не под силу. Так Германия вновь, стремясь решить свои проблемы, невольно
отвлекала финскую угрозу Советской России, занимала более выгодную для РСФСР
позицию.
24 июля 1918 г. Немцы рекомендовали Финляндии не создавать угрозу
Петрограду, чтобы Советское правительство могло снять войска из-под
Петрограда и направить их против чехословаков и англичан на Север.
27 июля 1918 г. Германия собирается заключить военный договор с Финляндией о
совместных действиях против Англии. Это автоматически снимало бы вообще
всякое финское выступление против РСФСР.
3. Мирные переговоры между РСФСР и Финляндией.
Дата начала переговоров: 3 августа 1918 г
Дата окончания переговоров: 21 августа 1918 г.
Место переговоров: г. Берлин.
Хуго Раутанпяя, начальник внешнеполитической канцелярии правительства,
юрист-государствовед,
Рафаэль Вольдемар Эрих, профессор международного права, Вальтер Освальд
Сивен, председатель АК, представитель Финляндии в Швеции, Август Рамзай,
председатель правления Объединенного и Северного Банков,
Ионатан Вартиоваара, директор департамента.
Германский представитель и посредник на переговорах:
фон Штумм, зам. статс-секретаря МИД Германии.
21 августа 1918 г. Переговоры были прерваны из-за нежелания финнов идти
навстречу советскому проекту соглашения, несмотря на попытки Германии
заставить их отказаться от войны с РСФСР. Финны, правда, не вели в это время
военных действий, но от мира с Советской Россией отказались решительно.
27 августа 1918 г. Заключение советско-германского Добавочного договора к
Брестскому миру (см. выше). Статья 5 этого документа относилась к Финляндии
и гласила: "Россия принимает немедленно все меры для удаления боевых сил
Антанты с Севера России. Германия берет на себя гарантию, что во время этих
операций на русскую территорию не последует нападения Финляндии. Если
русская армия не в силах будет отбить войска Антанты с Севера, то Германия
будет вынуждена сделать это своими войсками с привлечением финских войск.
После изгнания войск Антанты будет, по возможности, установлено русское
управление на этой территории".
Однако в Финляндии не согласились с обязательством немцев за Финляндию и
заявили протест.
13 сентября 1918 г. Представитель МИД Германии заявил финскому послу в
Берлине, что Германия решительно предостерегает Финляндию от нападения на
РСФСР, которая занята борьбой с войсками Антанты.
16 сентября 1918 г. В связи с выходом Болгарии из войны и поражением
Германии на фронтах финляндское правительство перестало ориентироваться на
Германию и усилило свою антисоветскую политику. Оно начало движение за
присоединение к Финляндии Ребольской волости в Карелии.
15 октября 1918 г. Ребольская волость в РСФСР была оккупирована финнами.
Январь 1919 г. Явочным порядком финнами была захвачена Поросозерская
волость, соседняя с Ребольской.
Война Финляндии против Советской России, таким образом, фактически началась
с аннексии этих двух районов в Карелии.
Февраль 1919 г. Финляндия предъявила на конференции в Версале требование на
всю Карелию и Кольский полуостров.
В течение января-марта 1919 г. Финляндия не вела военных действий в широких
масштабах. Лишь небольшие отряды ее добровольцев просачивались в Реболу и
Порос-озеро для укрепления тамошней белой власти. Но тогда же готовился план
широкого финского вторжения в Россию, которое должно было вестись в трех
направлениях.
4. Ход военных действий:
Финский план войны:
1. Южная группа войск наносит главный удар. Она состояла в основном из
регулярных частей финской армии Маннергейма и должна была действовать в
направлении Олонец-Лодейное Поле.
2. Северная группа, состоявшая из частей, сформированных из карельских
кулаков, финских и частично шведских добровольцев и отрядов финского
шюцкора, действует в направлении Вешкелица-Кунгозеро-Сямозеро.
3. Средняя группа войск, целиком из частей Добровольческого Олонецкого
Корпуса, а также белоэстонских частей, действует в направлении Тулом
озеро-Ведлозеро-Петрозаводск.
Спустя месяц этот план был реализован.
Начало военных операций: 21-22 апреля 1919 г. т.н. Олонецкой Добровольческой
Армией
1. В течение указанных двух дней белофинские войска неожиданно пересекли в
нескольких пунктах русско-финляндскую государственную границу и, не встречая
на своем никакого сопротивления вследствие отсутствия на данном участке
советских войск, заняли 21 апреля Видлицу, 23 апреля - Тулоксу, вечером 23
апреля - Олонец, 24 апреля крупными силами захватили Вешкелицу и к 25 апреля
подошли к Пряже, угрожая непосредственно Петрозаводску. Отдельные финские
подразделения, несмотря на завязавшиеся ожесточенные бои вокруг Пряжи и
Маньги, прикрывающих Петрозаводск, проникли в течение ближайших двух-трех
суток к Сулаж-горе, в 7 км от Петрозаводска. Создалось критическое
положение: Карельский край мог пасть буквально в считанные дни, учитывая,
что с севера в направлении Кондопога-Петрозаводск наступали англо-канадские
войска и белогвардейские части. Поэтому в последние дни апреля на подступах
к Петрозаводску развернулись ожесточенные бои, в результате которых финское
наступление было временно приостановлено.
2. 2 мая 1919 г. Совет Обороны РСФСР объявил Петроградскую, Олонецкую и
Череповецкую губернии на осадном положении.
3. 4 мая 1919 г. была объявлена всеобщая мобилизация Северо-Западного
региона РСФСР.
Весь май и июнь восточнее и севернее Ладожского озера шли упорные бои, в
ходе которых малочисленные отряды Красной Армии сдерживали хорошо обученные,
полностью экипированные и сильно вооруженные белофинские войска, обладавшие
к тому же значительным численным перевесом.
4. Лишь 27 июня 1919 г. Красная Армия смогла перейти в контрнаступление,
начав спланированную операцию по разгрому Олонецкой группировки противника
на восточном побережье Ладожского озера.
К 8 июля 1919 г. Олонецкий участок Карельского фронта был полностью
ликвидирован: финские войска отступили за линию госграницы. Красная Армия
получила приказ не преследовать финские войска за чертой государственной
границы. Но мир на этой границе тогда не установился.
5. Во-первых, финляндское правительство отказывалось вступить в переговоры о
прекращении военных действий и о мирном урегулировании. Во-вторых, там
непрерывно продолжали сосредоточиваться финские войска, создавая тем самым
постоянную угрозу возобновления агрессии, что связывало руки командованию
войсками Петроградского округа и фронта, учитывая потребность в военных
силах на других участках Северо-Западного фронта и обстановку на других
фронтах гражданской войны в это время.
6. С августа 1919 г. Карельский фронт снова возник, но не как
финско-советский, а как фронт борьбы с английскими оккупантами и их
белогвардейскими отрадами в Заонежье.
7. В течение сентября-октября 1919 г. на двух направлениях этого фронта -
Пудожском и Заонежском, а также вдоль Мурманской ж.-д. развернулись
ожесточенные бои.
8. К середине февраля 1920 г. этот фронт наконец стабилизировался: бои
перешли в позиционную стадию, в основном из-за погодных условий.
9. Начиная с 23 февраля 1920 г. части Красной Армии перешли в наступление по
всей полосе Мурманской ж.-д. и уже 2 марта 1920 г. освободили г. Сороку и
вышли к побережью Белого моря.
10. После этого 27 марта 1920 г. была освобождена и вся область Печенги в
Заполярье (Петсамо) вплоть до самой русско-норвежской границы, а 18 мая 1920
г. была взята Ухта - "столица" оккупированной финнами Северной Карелии, где
с лета 1919 г. обосновалось т.н. Временное правительство Архангельской
Карелии, стремившееся отторгнуть эту область и присоединить ее к Финляндии с
целью создания Великой Финляндии от моря и до моря (от Баренцева до
Балтийского).
Наконец, к середине июля 1920 г. от интервенционистских войск была
освобождена вся Карелия, кроме двух волостей - Реболы и Порос-озера.
5. Дипломатическая предыстория мирных переговоров с Финляндией, приведших к
Тартускому миру.
Уже в ходе необъявленной войны Финляндии против Советской России советское
правительство начиная с осени 1919 г. неоднократно пыталось начать
переговоры с финляндской стороной о прекращении военных действий и
установлении мира.
14 сентября 1919 г. Советское правительство первый раз предложило Финляндии
приступить к мирным переговорам. Однако встретило резкий отказ, после чего
произошло новое обострение обстановки на фронте (см. выше, п. 7).
16 октября 1919 г. Советское правительство вторично обратилось к Финляндии с
мирными предложениями, сразу после тяжелого поражения финских войск. На этот
раз Эдускунта (финский парламент) одобрила решение правительства Финляндии
"в подходящий момент рассмотреть этот вопрос", но тем не менее боевые
действия продолжались, так как финская сторона хотела начать переговоры о
мире только после очередной победы финских войск.
12-24 апреля 1920 г. В Райяйоки (Сестрорецк) проходили предварительные
советско-финские переговоры о мире.
10 июня 1920 г. Начало мирных переговоров, перенесенных в Эстонию (г. Тарту,
Юрьев).
14 июля 1920 г. Советская делегация вынуждена была прервать переговоры из-за
обструкционистской тактики финнов, фактически срывавших обсуждение любого
вопроса.
На этом закончился первый раунд советско-финских мирных переговоров, не
давших никакого результата.
14-21 июля 1920 г. Красная Армия наконец выбила последние вооруженные силы
финнов с территории Карелии, за исключением двух северных областей - Реболы
и Порос-озера. Южный участок советской границы был, таким образом, надежно
укреплен от новых вторжений. Финская сторона не могла уже надеяться на
военный реванш. Это сразу изменило настроение в финской мирной делегации.
Она обратилась к председателю советской делегации Я.Берзину с просьбой о
начале второго раунда переговоров.
28 июля 1920 г. Переговоры были возобновлены. Я.А.Берзин предупредил главу
финской мирной делегации Ю.К.Паасикиви, что в случае срыва финнами
переговорного процесса еще раз, русская делегация уедет из Тарту совершенно.
С этого времени переговоры протекали нормально и завершились в октябре 1920
г. подписанием мирного договора.
Чтобы понять, чем объяснялась неясность и запутанность в это время
русско-финляндских отношений, в том числе неоднократные перерывы в ведении
войны, в переговорах о мире и противоречивость в ориентации Финляндии то на
Германию, то на Англию, и в связи с этим постоянное изменение диспозиций в
советско-финляндской войне 1918-1920 гг., которая, несмотря ни на что,
велась, надо иметь в виду, что с мая 1918 г. по ноябрь 1920 г. внешнюю
политику Финляндии определяли 5 (пять) правительств, имевших разные
внешнеполитические ориентиры.
Время пребывания
Определяющие политики
Ориентация
1. Май - декабрь 1918 г.
Регент П.Э.Свинхувуд Премьер-министр Ю. К. Пааси-киви Министр иностранных
дел О.Э.Стенрут
Германия
2. Декабрь 1918 г - апрель 1919 г.
Регент КГ. Маннергейм Премьер-министр Л. Ю. Ингман Министр иностранных дел
К.Энкель
Антанта
3. Апрель - июль 1919 г.
Регент К.Г.Маннергейм Премьер-министр К. Кастрен Министр иностранных дел
К.Энкель
Курс на войну с Россией
4. Июль 1919 г. - апрель 1920 г.
Президент К.Ю.Стольберг Премьер ЮХВеннола Министр иностранных дел
р.холсти
За закрепление аннексии без войны
5. Апрель 1920 г. - апрель 1921 г.
Президент КЮ.Стольберг Премьер Р.Эрих Министр иностранных дел
Р.ХОЛСТИ
Борьба внутри правительства двух тенденций: войны и мира
ТАРТУСКИЙ МИРНЫЙ ДОГОВОР МЕЖДУ РСФСР И ФИНЛЯНДИЕЙ.
Мирный договор между Российской Социалистической Федеративной Советской
Республикой и Финляндской Республикой, заключенный в г. Юрьеве.
Юрьевский мирный договор 1920 г
Советско-финский Юрьевский мирный договор
Советско-финляндский мирный договор 1920 г
Тартуский мир 1920 г
Дата подписания: 14 октября 1920 г.
Место подписания: г. Юрьев (до 1893 г. - Дорпат, Дерпт, с 1920 г. - Тарту),
ул. Вильявди, Рыцарский Дом.
Язык документа: Текст договора составлен на русском, финском и шведском
языках, на каждом - в 2 экз. Все тексты аутентичны, равноправны. Кроме того,
при обмене ратификационными грамотами 31 декабря 1920 г. был подписан текст
договора на французском языке, также в 2 экз., аутентичных, равноправных для
толкования. Таким образом, каждая сторона получила текст договора на четырех
языках - единственный случай в мировой дипломатической истории при договоре
двух стран.
Вступление в силу: С момента обмена ратификационными грамотами.
Состав договора: В договоре 39 статей, 2 (две) географические карты: одна
изображает линию сухопутной советско-финской границы, другая - только линию
морской границы. К договору приложен Протокол, в который внесены 4 (четыре)
Заявления Советской делегации на мирных переговорах.
Ратификация:
От РСФСР: Ратифицирован Президиумом и сессией ВЦИК.
Дата ратификации: 23 октября 1920 г.
Место ратификации: г. Москва, Кремль.
От Финляндии: Одобрен парламентом Финляндии: за - 163 депутата, против - 27
депутатов, воздержались - 10 депутатов.
Дата ратификации парламентом: 1 декабря 1920 г. (в третьем чтении!)
Место ратификации: Гельсингфорс, Эдускунта. Ратифицирован президентом
Финляндии Каарло Юхо Стольбергом.
Дата ратификации президентом: 11 декабря 1920 г.
Место ратификации: Гельсингфорс, Президентский дворец.
Обмен ратификационными грамотами: Дата обмена: 31 декабря 1920 г.
Место обмена: г. Москва, Кремль.
Уполномоченные сторон:
От России:
Берзин (Берзиньш-Зиемелис) Ян Антонович, секретарь ИККИ, председатель
делегации РСФСР на мирных переговорах,
Керженцев Платон Михайлович, ответственный руководитель РОСТА,
Тихменев Николай Сергеевич, советский дипломат, Самойло Александр
Александрович, генерал-майор, командующий 6-й армией, военный эксперт,
Беренс Евгений Андреевич, капитан 1-го ранга, бывший командующий морскими
силами Республики (до февраля 1920 г.).
От Финляндии:
Паасикиви Юхо Кусти, председатель экономического комитета сейма Финляндии,
глава делегации, Веннола Юхо Хейкки, бывший премьер-министр Финляндии (до
марта 1920 г.), Фрей Александр, банкир, член правления Северного банка,
Вальден Карл Рудольф, генерал-майор, начальник управления фортификации
военного министерства, Таннер Вяйно Альфред, председатель фракции
социал-демократов в сейме,
Войонмаа Каарло Вяйне, депутат парламента, профессор истории,
Кивилинна Вяйне Габриэль, депутат сейма, преподаватель университета.
Условия договора:
Политические
1. Состояние войны прекращается по вступлении договора в силу (т.е. с 31
декабря 1920 г., через 2,5 месяца после его заключения - также
беспрецедентный факт в истории международных соглашений).
2. Оба государства обязуются впредь поддерживать добрососедские отношения.
Территориальные
1. К Финляндии на Севере, в Заполярье, отходила вся Печенгская область
(Петсамо), а также западная часть полуострова Рыбачьего, от губы Вайда до
залива Мотовского, и большая часть полуострова Среднего, по линии,
проходящей через середину обоих его перешейков. Все острова к западу от
разграничительной линии в Баренцевом море также отходили к Финляндии (о-в
Кий и о-ва Айновские).
2. Граница на Карельском перешейке устанавливалась от Финского залива по р.
Сестре (Систербек, Райяйоки) и далее шла на север по линии старой
русско-финляндской границы, отделявшей Великое княжество Финляндское от
собственно русских губерний.
3. Оккупированные финскими войсками карельские волости Ребола (Репола) и
Порос-озерская (Порос-ярви) очищались от войск и возвращались Карельской
Трудовой Коммуне (позднее Карельской Автономной области).
4. Морская граница в Финском заливе между РСФСР и Финляндией шла от устья р.
Сестры до Стирсуддена вдоль северного побережья Финского залива, затем
поворачивала к острову Сескар и островам Лавенсаари и, обойдя их с юга,
поворачивала прямо к устью р. Нарова на южном берегу Финского залива. (Таким
образом, эта граница отрезала Россию от выхода в международные воды Финского
залива.)
5. Ширина финляндских территориальных вод в Финском заливе устанавливалась в
4 морские мили вдоль побережья и в 3 морские мили вокруг финляндских
островов в восточной части залива. Кроме того, в более чем десяти случаях
делалось исключение в сторону увеличения ширины финляндских территориальных
вод в шхерном районе Финляндии, вплоть до 6 миль. 6. Для проведения линии
границы создавалась Смешанная Демаркационная Комиссия.
Военные
1. Войска РСФСР и Финляндии выводятся в течение 45 дней с территории,
соответственно, Петсамо и волостей Ребола и Порос-озеро.
2. Стороны содействуют нейтрализации Балтийского моря и особенно Финского
залива. Они предусматривают затем и нейтрализацию Ладожского озера.
3. Финляндия нейтрализует в военном отношении принадлежащие ей острова
Финского залива, за исключением островов шхерного района. Это означает, что
она обязуется не возводить на островах укреплений, военно-морских баз,
портовых сооружений, радиостанций, военных складов и не содержать там
войска.
4. Остров Гогланд нейтрализуется только под международной гарантией, и
Россия будет содействовать получению такой гарантии.
5. Финляндия не имеет права держать в Северном Ледовитом океане авиацию и
подводный флот.
6. Финляндия может держать на Севере до 15 обычных военных судов
водоизмещением не более 400 тонн каждое, а также любые вооруженные суда
водоизмещением до 100 тонн каждое. В соответствии с ними Финляндия может
располагать портами и ремонтными базами.
7. Финляндия обязана в течение одного года разрушить форты Ино и Пуумала на
Карельском перешейке.
8. Финляндия не имеет права строить артсооружения с сектором обстрела,
выходящим за границы финляндских территориальных вод; а на побережье
Финского залива между Стирсудденом и Инониеми - на расстоянии менее чем 20
км от береговой кромки, а также любые сооружения между Инониеми и устьем р.
Сестры.
9. Обе стороны могут иметь на Ладожском озере и впадающих в него реках и
каналах военные суда водоизмещением не более 100 тонн, и с артиллерией, не
превышающей калибр 47 мм.
10. Обеим сторонам запрещено иметь на Ладожском озере и впадающих в него
водотоках военные сооружения, служащие агрессивным целям.
11. РСФСР имеет право проводить по южной части Ладожского озера и по
обводному каналу военные суда в свои внутренние воды.
12. Военнопленные обеих сторон будут возвращены взаимно в кратчайший срок.
Финансовые
1. Стороны не несут ответственности по государственным долгам противной
стороны.
2. Взаимные долги признаются взаимно погашенными.
3. Прекращает действие валютный договор между Финляндским банком и
российской Особой канцелярией по кредитам.
4. Стороны взаимно отказываются от возмещения друг другу военных расходов.
5. Финляндия не участвует в покрытии русских расходов на мировую войну.
6. Финляндское госимущество в России безвозмездно переходит в собственность
России, и, наоборот, российское госимущество в Финляндии переходит
автоматически в финскую собственность. Исключение в обоих случаях делается
только для дипломатического и консульского имущества, которое остается за
его владельцами.
Экономические (хозяйственные)
1. Возобновляются все взаимные экономические отношения между двумя странами
при вступлении мирного договора в силу.
2. До заключения торгового договора действуют временные правила о ввозе,
вывозе, стоянках в портах, транспортных фрахтах и свободном транзите.
3. Прекращает действие договор о поставке хлебных продуктов из России в
Финляндию.
4. Финляндия возвращает России все русские суда, находящиеся на ее
территории, сразу же по вступлении мирного договора в силу (т.е. с 1 января
1921 г.).
5. Россия возместит частным лицам и компаниям их претензии на владение
любыми судами, а также возвратит собственникам в Финляндии те суда, которые
были реквизированы во время войны.
(Списки опубликованы в "Собрании узаконений", ? 71, от 1 декабря 1921 г.,
стр. 700-704.)
6. Рыбаки обеих стран имеют право на рыбную ловлю и строительство укрытий от
непогоды и складов в пределах Печенгского побережья и полуострова Рыбачьего
до мыса Шарапова и соответствующих им территориальных вод.
7. Россия возместит убытки подданных третьих стран, если, находясь в
Финляндии во время войны, они понесли эти убытки от распоряжений российских
властей.
8. Финляндия обязуется обеспечить в течение 10 лет за РСФСР половину
больничных мест в санатории Холила.
Коммуникационные (транспорт и связь)
1. С вступлением мирного договора в силу восстанавливается железнодорожное
сообщение между Россией и Финляндией.
2. Восстанавливается почтово-телеграфная связь.
3. Финляндия предоставляет России три телеграфных провода под прежними
номерами - 13, 42, 60 вплоть до конца 1946 г., и на тот же срок за Россией
сохраняются два кабеля от г. Уусикаупунки (Нюстад) до Грислехамна (Швеция).
4. Финским торговым судам с мирным грузом дается право свободного прохода по
р. Неве в Ладожское озеро из Финского залива и обратно.
5. Россия имеет право на свободный транзит грузов в Норвегию через
Печенгскую область.
Культурные
1. Стороны взаимно возвращают друг другу находящиеся на их территории архивы
и документы, касающиеся другой стороны.
2. Россия передает Финляндии архив бывшего Статс-секретариата по делам
Великого княжества Финляндского, находящийся в Петрограде, оставляя себе
только документы, относящиеся и касающиеся главным образом России.
Гидрологические
1. Высота уровня Ладожского озера не должна быть изменяема при помощи
технических средств без предварительного соглашения между РСФСР и Финляндией
(ст. 18).
Правовые
1. Для осуществления мирного договора создается Смешанная комиссия на
паритетных началах, которая выделяет различные подкомиссии по отдельным
конкретным вопросам.
2. Заключенные по политическим причинам в обеих странах в связи с возникшей
между сторонами войной будут взаимно освобождены и возвращены.
3. По вступлении в силу мирного договора-стороны обязуются провести
переговоры с целью заключения друг с другом следующих соглашений:
а) О торговле и мореплавании;
б) О рыболовстве;
в) О сплаве леса по смежным и общим водным системам;
г) О поддержании главного фарватера в Финском заливе и производстве
дноуглубительных работ.
ПРИЛОЖЕНИЕ К МИРНОМУ ДОГОВОРУ:
ЗАЯВЛЕНИЯ СОВЕТСКОЙ ДЕЛЕГАЦИИ НА МИРНЫХ ПЕРЕГОВОРАХ МЕЖДУ РСФСР И
ФИНЛЯНДИЕЙ, ВНЕСЕННЫЕ В ПРОТОКОЛ ПРИ ПОДПИСАНИИ СОВЕТСКО-ФИНЛЯНДСКОГО
МИРНОГО ДОГОВОРА ОТ 14 ОКТЯБРЯ 1920 г.
Дата подписания Протокола: 14 октября 1920 г.
Место подписания Протокола: г. Тарту (г. Юрьев), Эстонская Республика.
Состав Протокола: Состоит из 4 (четырех) Заявлений.
1. О самоуправлении Восточной Карелии. (Гарантируются национальное
самоопределение, автономия в составе РСФСР (национальная государственность),
национальный язык, местные экономические интересы.)
2. Об ингерманландцах.
(Гарантируется их право на национально-культурную автономию и общинное
самоуправление.)
3. О беженцах.
(Амнистия финнам и карелам, участвовавшим в гражданской войне, их право
возвращения на родину и неприкосновенность .)
4. О Реболъской и Порос-озерской волостях. (Советское правительство не будет
содержать в этом районе войск в течение двух лет, за исключением обычной
пограничной и таможенной стражи.)
IV. Вторжение финских войск в Карелию в 1921-1922 гг.
ВТОРАЯ СОВЕТСКО-ФИНСКАЯ ВОЙНА В КАРЕЛИИ.
Советско-финский конфликт из-за Карелии в 1921-1922 гг
Карельская авантюра 1921-1922 гг
Белофинекая интервенция в Карелию в 1921-1922 гг
Белофинская интервенция 1921-1922 гг
Белофинская интервенция в Советскую Карелию в 1921-1922 гг
Дата начала интервенции: 24 октября (6 ноября) 1921 г.
Дата изгнания интервентов за пределы границ Карелии и РСФСР и окончания
военных действий: 17 февраля 1922 г
Причины интервенции: Несогласие с условиями Тартуского мира реакционных
националистических кругов Финляндии.
Повод к интервенции: Возбуждение правительством Финляндии перед Лигой Наций
обсуждения т.н. "Карельского вопроса", т.е. вопроса о якобы бесправном
положении карел в России, и отпор этой провокации со стороны правительства
Карельской Трудовой Коммуны и II Всекарельского съезда Советов в октябре
1921 г.
Цели интервенции: Отторжение от РСФСР территорий Восточной Карелии и
Архангельской Карелии от Белого моря до Балтики с границей на востоке по
заонежским районам Онежского озера и присоединение этой территории к
Финляндии с целью создания Великой Финляндии.
Расчет интервентов: На военное и экономическое истощение Советской России
после гражданской войны и на международную изоляцию Советской России после
окончания интервенции Антанты и заключения ею с Германией Версальского мира.
(Прорыв этой изоляции последовал позднее - с заключением Раппальского
договора между РСФСР и Германией в 1922 г.)
Ход военных действий:
1. В октябре 1921 г. на территории Карельской Трудовой Коммуны в Тунгудской
волости был создан подпольный "Временный Карельский комитет", начавший
формирование кулацких "лесных отрядов" и давший сигнал к наступлению
белогвардейских войск из Финляндии. Именно они в первой половине ноября 1921
г. и совершили серию диверсионных нападений на отдельные объекты и
населенные пункты Карелии (ж.-д. мост через Онду, с. Рут-озеро) и
уничтожение в них партийного актива. К концу декабря 1921 г. белофинские
отряды, численностью 5-6 тыс. человек, продвинулись до линии
Кестеньга-Суомусалми-Рут-озеро-Паданы-Порос-озеро, захватив район с 30° в.д.
до 33° в.д. Слабые отряды пограничной стражи, дезориентированные тем, что,
согласно Юрьевскому договору с Финляндией, полевые воинские части Красной
Армии были выведены из района, подвергшегося нападению, не смогли сдержать
мобильные лыжные стрелковые отряды финнов и кулацкие отряды "лесных братьев"
.
2. На территории Карелии и Мурманского края было введено военное положение.
К концу декабря советские власти сосредоточили в Карелии 8,5 тыс. человек,
166 пулеметов, 22 орудия. Была проведена мобилизация коммунистов. В
разработке плана контрнаступления РККА и разгрома противника принял участие
главнокомандующий РККА С.С. Каменев. Командующим Карельским фронтом был
назначен командарм Александр Игнатьевич Седякин.
3. Ударом из Петрозаводска в двух направлениях советские войска к началу
января 1922 г. заняли Порос-озеро на южном фланге фронта, Реболы и
Кимас-озеро на центральном участке фронта, разбив главную группировку
финнов. Северная группа 25 января овладела Кестеньгой и Кокисальмой, а в
начале февраля 1922 г. совместно с центральной группой взяла
военно-политический административный центр "Карельского комитета" - г. Ухту.
К середине февраля территория Карелии была полностью освобождена.
4. В разгроме интервентов принимали активное участие части, сформированные
из финнов, эмигрировавших в РСФСР после гражданской войны в Финляндии:
лыжный батальон под командованием Тойво Антикайнена и батальон Петроградской
интернациональной военной школы под командованием А.А. Инно, прошедший по
тылам белофиннов свыше 1100 км. Кроме того, лесорубы Финляндии создали отряд
в 300 человек, помогавший с тыла атаковать финские войска.
Политическую поддержку РСФСР и Карелии оказал рабочий класс Финляндии,
организовавший 15 января 1922 г. демонстрации протеста в Финляндии против
"Карельской авантюры".
5. Оккупанты увели с собой в Финляндию 8 тыс. человек работоспособного
населения. Общий ущерб Карелии от оккупации составил 5,61 млн. рублей
золотом.
6. После изгнания интервентов Карельская Трудовая Коммуна была преобразована
25 июля 1923 г. в Карельскую АССР в составе РСФСР.
V. Меры по предотвращению дальнейших конфликтов
СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РСФСР И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ ФИНЛЯНДИИ О ПРИНЯТИИ
МЕР ПО ОБЕСПЕЧЕНИЮ НЕПРИКОСНОВЕННОСТИ СОВЕТСКО-ФИНЛЯНДСКОЙ ГРАНИЦЫ.
Советско-финляндское соглашение 1922 г о пограничном урегулировании
Советско-финское соглашение о неприкосновенности государственной границы
Дата подписания: 21 марта 1922 г.
Место подписания: г. Москва.
Язык документа: Составлен на русском и финском языках.
Уполномоченные сторон:
От РСФСР:
Яков Станиславович Ганецкий, член Коллегии НКИД РСФСР.
От Финляндии:
Хакцсль (Хаксель) Андрей Матвеевич (Хакцелль Андерс Вернер, позднее - Антти
Хакцелль), временный Поверенный в Делах.
Содержание соглашения:
Правительства РСФСР и Финляндии, желая предотвратить в будущем случившиеся в
последнее время осложнения на границе, решили:
1. Согласно пункту 20 статьи 9 Наказа Центральной Смешанной
Русско-Финляндской Комиссии, учрежденной на основании ст. 37 Юрьевского
мирного договора, поручить Комиссии обсудить меры, признаваемые необходимыми
для обеспечения и сохранения неприкосновенности границ.
2. Войти в соглашение по данному предмету.
СОГЛАШЕНИЕ МЕЖДУ РОССИЕЙ И ФИНЛЯНДИЕЙ О МЕРОПРИЯТИЯХ, ОБЕСПЕЧИВАЮЩИХ
НЕПРИКОСНОВЕННОСТЬ ГРАНИЦЫ.
Дата подписания: 1 июня 1922 г.
Место подписания: г. Гельсингфорс.
Язык документа: Составлено в 2 экз. на русском, финском и шведском языках.
Вступление в силу: Со дня подписания.
Срок действия: Один год. В случае, если ни одна из сторон не заявит о
денонсации соглашения за три месяца до истечения годичного срока, оно
становится действительным на следующий год и так далее до того, пока одна из
сторон не проявит желания отказаться от него или пересмотреть его условия.
Состав соглашения: Преамбула, 10 статей; карта государственной границы;
Протокол, состоящий из 4 пунктов; Инструкция пограничной подкомиссии и
местным Контрольным Комиссиям, состоящая из 13 параграфов; и Заявление
Делегации РСФСР в связи с подписанием Соглашения.
Уполномоченные сторон:
От РСФСР:
С.М. Франкфурт - председатель делегации, Начальник Концесскома
Золотопромышленности, А.М. Смирнов - член делегации от левых эсеров, член
Центральной Смешанной Русско-Финляндской Комиссии, А.П. Зеленой (Визнер) -
член Центральной Смешанной Русско-Финляндской Комиссии,
А.М. Игнатьев - инспектор противовоздушной обороны Петрограда, Н.П.
Колчановский.
От Финляндии:
Антти Ахонен, глава делегации, председатель комиссии, дипломат,
Пааво Юхо Хюннинен, заместитель председателя пограничной подкомиссии,
дипломат, Пааво Паюла, дипломат, секретарь комиссии, Юрье Вильгельм Пухакка,
доктор права, сотрудник правового комитета парламента, Вяйне Хупли.
Условия соглашения:
1. Вдоль сухопутной границы между обеими странами от Ладожского озера до
Северного Ледовитого океана устанавливаются по обеим сторонам пограничные
полосы, где обе стороны обязуются соблюдать с целью обеспечения
неприкосновенности границ следующий режим.
2. Граница охраняется только регулярными воинскими частями или официальной
правительственной пограничной стражей. Общая численность этих военных сил не
должна превышать 2500 человек с каждой стороны. Охрану несет пехота,
частично кавалерия. Использование других родов войск не допускается.
Вооружение частей, охраняющих границу, - только ручное оружие и пулеметы.
Оба Правительства обязуются по требованию другой стороны удалять из состава
пограничной стражи и войск лиц, деятельность которых направлена к
вооруженному нарушению пограничного мира.
3. Стороны не будут иметь в пограничных полосах никаких других вооруженных
сил, кроме обозначенных во 2-й статье. Не может также в пограничной полосе
быть складов боеприпасов, снаряжения и вооружения сверх необходимых для
пограничников согласно официальной табели. Исключение на пребывание иных
войск делается только для Финляндии в дер. Печенга, где могут содержаться
военные силы, необходимые для охраны финско-норвежской границы. Численность
милиции и полиции в пограничных полосах не может превышать с каждой стороны
100 человек.
Примечание:
Проживающие в пограничной полосе члены шюцкора могут производить свои учения
и стрельбы не ближе 3 км от линии границы, и им разрешается иметь только
личное оружие, а пулеметов - не более чем 15 ед во всей пограничной полосе
То же самое относится и к проживающим на советской стороне пограничной
полосы членам добровольческих отрядов гражданской обороны.
Стороны должны сообщать друг другу численность и оснащенность вооружением
своих добровольных военных формирований.
Правительства обоих государств несут ответственность за деятельность своих
вооруженных организаций.
4. Распределение сил по пограничной полосе производится по собственному
усмотрению каждой стороны, но сообщается другой стороне.
5. Воспрещается нахождение в пограничной полосе организаций, занимающихся
подготовкой нападения на другую сторону. По мотивированному требованию
каждой стороны такие организации или лица должны удаляться из пограничной
полосы.
6 Стороны обязуются принять меры для предупреждения образования на своей
территории групп, готовящих нападение или вторжение на территорию другой
стороны. В случае возникновения на территории другой стороны вооруженных
выступлений стороны обязуются следовать международным правилам в этом случае
(невмешательство).
7. Надзор за соблюдением данного Соглашения поручается Центральной Смешанной
Русско-Финляндской Комиссии, которая следит за проведением в жизнь статей
Соглашения при посредстве Пограничной Подкомиссии и Местных Контрольных
Комиссий, образованных ею.
По прекращении деятельности Центральной Смешанной Комиссии руководство
работой Местных Контрольных Комиссий переходит к особому Пограничному
Комитету, в состав которого каждая сторона назначает председателя, одного
члена и одного заместителя или кандидата в члены.
Они действуют на основании Инструкции, прилагаемой к Соглашению.
8. Постановления данного Соглашения должны быть выполнены в месячный срок с
момента вступления Соглашения в силу.
Примечание:
К Соглашению прилагается подробное описание пограничных полос (в ст 1) и
карта зтих полос, которые нанесены на русскую военно-дорожную карту
масштабом 25 верст в 1 дюйме, причем в случае разночтений между текстом и
картой предпочтение должно быть отдано тексту.
ПРОТОКОЛ К СОГЛАШЕНИЮ.
Дата подписания: 1 июня 1922 г.
Место подписания: г. Гельсингфорс.
Уполномоченные сторон: Те же, что и подписавшие Соглашение.
Содержание Протокола: ЦСРФК во избежание сомнений и недоразумений в
толковании постановлений Соглашения постановила включить в Соглашение
настоящий Протокол со следующими разъяснениями:
1. Шюцкоры и добровольческие отряды гражданской обороны (ДОГО) не являются
регулярными и нормальными воинскими формированиями.
2. Финляндское правительство согласилось эвакуировать из пограничной полосы
руководителей бывших вооруженных выступлений в русской Карелии в 1921-1922
гг., а также карельских беженцев мужского пола, способных носить оружие
(исключая многосемейных).
3. Стороны обязуются в дополнение статьи 6 Соглашения запретить на своей
территории вербовку, отправку и формирование отрядов, направленных против
другой стороны, оказание им денежной помощи, присылку им снаряжения,
вооружения, боеприпасов и продовольствия. Стороны обязуются также не
допускать систематического перехода границы отдельными лицами для участия в
вооруженных выступлениях на территории другой стороны.
4. Стороны обязуются принять меры для роспуска организаций, участвующих в
подготовке нападения на другую сторону.
ИНСТРУКЦИЯ ПОГРАНИЧНОЙ ПОДКОМИССИИ И МЕСТНЫМ КОНТРОЛЬНЫМ КОМИССИЯМ
ЦЕНТРАЛЬНОЙ СМЕШАННОЙ РУССКО-ФИНЛЯНДСКОЙ КОМИССИИ.
Дата подписания: 1 июня 1922 г.
Место подписания: г. Гельсингфорс.
Состав: 13 параграфов.
Язык документа: Составлена на трех языках - русском, финском и шведском.
Подписавшие: Полный состав русской и финляндской делегаций на переговорах,
подписавших данное Соглашение.
ЗАЯВЛЕНИЕ ДЕЛЕГАЦИИ РСФСР.
Дата заявления: 1 июня 1922 г.
Место опубликования заявления: г. Петроград.
Содержание заявления:
Российская Делегация от имени своего Правительства заявляет, что в случае
вторжения с финляндской территории на территорию РСФСР вооруженных банд, а
также в случае оказания со стороны финляндского правительства поддержки в
любой форме вооруженным выступлениям на территории России, Российское
правительство будет считать, что со стороны Финляндии против РСФСР начаты
военные действия (т.е. будет считать, что начата война).
Подписано: С.М. Франкфурт, Ал. Смирнов, А.П. Зеленой, А. Игнатьев, Н.
Колчановский.
РУССКО-ФИНЛЯНДСКОЕ СОГЛАШЕНИЕ ОБ ИЗМЕНЕНИИ СТАТЬИ 22 ЮРЬЕВСКОГО МИРНОГО
ДОГОВОРА.
Дата подписания: 1 июля 1922 г.
Место подписания: г. Москва.
Язык документа: Составлен на русском и финском языках.
Уполномоченные сторон: От России:
Ганецкий Яков Станиславович, член Коллегии НКИД РСФСР.
От Финляндии:
Хаксель Андрей Матвеевич, Поверенный в делах Финляндии в Москве.
Условие соглашения:
Изменить примечание к статье 22 Юрьевского мирного договора: Каждое
государство сохраняет за собой на территории другого государства две
недвижимости для нужд дипломатического и консульского представительства и
отказывается от упомянутой в мирном договоре третьей недвижимости в городе с
прилегающими к ней земельным участком, строениями.
Текст статьи любезно предоставил Русский христианский гуманитарный институт
Статья была опубликована в сборнике:
"Санкт-Петербург и Страны Северной Европы
Материалы ежегодной научной конференции"
Под ред. В. Н. Барышникова, С. Ю. Трохачева. СПб.: РХГИ, 2002.
Проблема обеспечения безопасности Ленинграда с севера в свете осуществления
советского военного планирования 1932-1941 гг.
----------------------------------------------------------------------------
----
Традиционно в финской исторической литературе, а сейчас и в российской
существует устойчивое утверждение о том, что Советский Союз постоянно
представлял для Финляндии военную угрозу, готовя ее оккупацию, а в Москве на
протяжении многих лет только и мечтали о присоединении Финляндии к СССР. Все
это в конечном результате и вылилось в советско-финляндскую войну 1939-1940
гг. При этом стратегическое положение Финляндии на северо-западных рубежах
Советского Союза в этой литературе либо демонстративно игнорируется, либо
просто не учитывается. В то время как в действительности одна только граница
рядом с Ленинградом и возможность полного контроля над советскими морскими
коммуникациями на Финском заливе создавала в 1930-е гг. для военного
руководства СССР несомненно весьма крупную проблему.
В данном случае проявляющееся иногда стремление отрицать существующий
вопрос, связанный с безопасностью Ленинграда с севера для Советского Союза в
1930-е гг., представляется абсолютно не научным подходом. К тому же
документы финского генерального штаба за 1930-е годы, которые в последние
время вводятся в научный оборот, подтверждают, что проблема обеспечения
безопасности Ленинграда и главной базы Балтийского флота СССР в Кронштадте
являлась все-таки весьма существенной, с учетом опасности, которая могла
исходить с территории Финляндии.
Тем не менее, поскольку все же утверждение о "советской военной угрозе"
существует, следует, очевидно, также коснуться и этого вопроса. Причем,
безусловно, многое уже может раскрыть анализ советских военных планов на
этом направлении. Он будет прежде всего ясно продемонстрирует, как
относились в Москве к решению проблемы обеспечения безопасности Ленинграда с
севера и одновременно покажет, когда в действительности для Финляндии
приобрела опасность "военной угрозы с востока".
В этом отношении в итоговых обобщающих документах советского командования
относительно подготовки войск к началу войны против Финляндии есть четкий
перечень тех задач, которые стояли перед командованием Ленинградского
военного округа в 1930-е гг. В них прослеживается вся динамика развития
советского военного планирования на северо-западном направлении в это время.
Конкретно в документе приводятся следующие данные:
План 1932 г. /мобрасп. ? 11 (мобилизационное распределение - В. Б.)/;
задача - обеспечить прочное удержание района Ленинград. Всего назначить на
Северо-Западный фронт - 20 стрелковых дивизий (на Карельский перешеек - 3, в
Карелию - 1 и 1 стрелковая бригада), на эстонско-латвийский участок - 16
стрелковых дивизий.
План 1933 г. (мобрасп. ? 15); задача - оборонять Ленинградский промышленный
район и территорию АК ССР, прикрывая северные границы СССР. Всего назначить
на Северо-Западный фронт 21 стрелковую дивизию (Карельский перешеек - 4,
Карелия - 2 стрелковых бригады, на эстонско-латвийский участок - 17
стрелковых дивизий).
План 1934 г. (уточнить мобрасп. ? 15); те же задачи и силы.
План 1935 г. (мобрасп. ? 6); задача - прочно удерживать Карельский
укрепленный район, территорию АК ССР и Мурманского края. Из 10 стрелковых
дивизий выделить на Карельском перешейке - 5; в Карелии - 1 стрелковая
дивизия и 1 стрелковая бригада; на эстонско-латвийском участке - 4
стрелковых дивизии".
Из этого видно, что на протяжении отрезка времени с 1932 по 1936 гг.
советское военное командование, несмотря на стратегическую важность района
Ленинграда и необходимость обеспечения его максимальной безопасности, не
планировало активных наступательных действий на северо-западном направлении.
Финляндия считалась второстепенным театром военных действий и даже
эстонско-латвийский участок границы, определялся более опасным для жизненно
важных районов СССР, чем финский. Иными словами в это время, очевидно,
военной угрозы для Финляндии реально не существовало.
Что же касается последующего военного планирования, то оно стало несколько
меняться. В дальнейшем на финском направлении советским войскам начали уже
ставится активные задачи, предусматривающие активные боевые действия.
Подтверждают это также соответствующие военные планы:
План 1936 г.; ставится активная задача по разгрому противника на Карельском
перешейке и по овладению Укрепрайоном. Всего на Северо-Западный фронт
назначить 15 стрелковых дивизий. Для выполнения военных задач против
Финляндии на Карельском перешейке - 5 стрелковых дивизий и 2 танковые
бригады, в Карелию - 2 стрелковые дивизии. На эстонско-латвийский участок -
8 стрелковых дивизий.
План 1937 г.; ставится активная задача на Карельском перешейке по
решительному поражению финской армии, в Мурманском районе и АК ССР. Ставится
задачи по овладению районами Печенга, Каяни, Нурмес, Сердоболь. Из 16
стрелковых дивизий: на Карельском перешейке - 8 стрелковых дивизий, 2
танковые бригады, 3 артиллерийских полка РГК; в Карелии - 2 стрелковых
дивизии и 1 горно-стрелковая дивизия, на эстонско-латвийский участок - 5
стрелковых дивизий".
Причина произошедших перемен была связана, как представляется, с двумя
обстоятельствами. Во-первых, возросла мощь Красной Армии, что позволяло уже
переходить к выполнению более активных задач. Во-вторых, в Москве нарастала
вместе с тем подозрительность к политике Финляндии, что требовало учитывать
вероятность использования ее территории главным потенциальным противником
СССР в это время - Германией. Об этом, по крайней мере, тогда сообщалось в
донесениях советской военной разведки.
В целом же, анализ советских планов за 1932-1937 гг. показывает, что в тот
период высшее военное командование рассматривало возможность боевых действий
против Финляндии, но только в условиях большой коалиционной войны в Европе
и северо-западное стратегическое направление было тогда далеко не основным.
К тому же перемены, произошедшие в советском военном планировании в
1936-1937 гг., не представлялись тогда определяющими, поскольку в 1938
г.-начале 1939 г. произошло соответствующее их уточнение и оборонительные, а
не наступательные действия Красной Армии на финляндском направлении
оставались все же центральными.
Это проявились в общем плане т.н. "стратегического развертывания",
составленного в 1938 г. В нем указывалось, что "армии прибалтийских стран и
Финляндии могут быть использованы Германией для концентрического удара на
Ленинград и для того, чтобы отрезать Ленинградскую область от остальной
территории страны". Однако развертывание войск северо-западного направления
должно было лишь "обеспечить в первую очередь прочную оборону Ленинграда и
господство нашего флота в Финском заливе". Как прокомментировал в данном
случае суть этого плана бывший начальник штаба Ленинградского военного
округа, а тогда помощник начальника Генштаба (будущий маршал) М. В. Захаров,
"в плане хотя и не предусматривалось количество фронтовых объединений,
однако четко вырисовывались три стратегических направления на Западном
театре войны: Северо-Западное, Западное и Юго-Западное". Уточняя это,
Захаров пишет: "Главное из них считалось Западное". Таким образом Финляндией
в широком плане советское военное руководство пока еще глубоко не занималось
и этот возможный театр боевых действий находился на "периферии" военного
планирования. Кроме того, в 1938 г. можно определенно видеть отказ от
планирования активных действий на финском направлении.
Как представляется, это было тогда во многом связано тоже с двумя
обстоятельствами. Во-первых, в то время начались негласные переговоры с
Финляндией о возможности заключения военно-политического союза между двумя
странами и ставился вопрос о достижении "гарантий" на советско-финляндской
границе. И, во-вторых, все советские военные планы были полностью привязаны
и ориентированы на ситуацию, вызывавшуюся нарастающей в Восточной Европе
угрозе со стороны Германии. В данном случае военное столкновение казалось
весьма возможным, судя по советскому военному планированию, именно на
западных границах СССР.
Однако все изменилось после срыва советско-финляндских весенних переговоров
1939 г. в Хельсинки. В Москве было возобновлено военное планирование на
северо-западном направлении. При этом руководство СССР опять в данном случае
почувствовало усиливающуюся здесь угрозу для безопасности страны. Как
известно, окончательно наступательный план войны против Финляндии был
утвержден 29 октября 1939 г. Он качественно отличался от всех других
разработок в том смысле, что в нем предусматривалось не перспектива боевых
действий в условиях большой коалиционной войны, а наоборот, речь шла о
возможности войны только против Финляндии. Такой план мог появиться
исключительно в условиях уже начавшейся второй мировой войны и при наличии
при этом пакта о ненападении между Германией и Советским Союзом.
Сама же война с Финляндией возникла вследствие, прежде всего нерешённости
проблем безопасности Ленинграда с севера и обеспокоенности в Москве за
перспективу политики Финляндии. В руководстве СССР при этом, конечно,
проявлялось желание занять и более выгодные стратегические позиции на случай
военного столкновения с Германией.
С окончанием же "зимней войны" 1939-1940 гг. объективно ее итоги создали
предпосылки для более надежной военной безопасности Ленинграда с севера.
Однако Московский мирный договор 1940 г. параллельно создал и условия для
утверждения в Финляндии идей реванша за проигрыш в недавней войне, а также
определенную предрасположенность финского руководства к возможному тесному
военному сотрудничеству с Германией, как наиболее вероятного партнера в
возможной новой войне против СССР. Таким образом результаты
советско-финляндской войны не разредили в целом ситуацию на северо-западных
рубежах СССР и проблема безопасности Ленинграда с севера в широком ее плане
сохранилась.
В этом отношении период с марта 1940 г. по июнь 1941 г. представляет собой
весьма важный отрезок времени, который до сих пор еще до конца не
исследован.
Объективно тогда в Советском Союзе продолжился процесс военного планирования
в отношении Финляндии. Он шел уже в условиях, когда Германия начала
форсировать подготовку к "восточному походу".
В этом плане, в начале, учитывая рост реваншизма в Финляндии, советское
военное руководство предполагала лишь пассивную форму сдерживания
наступления войск противника с финской территории. В июле 1940 г.
Генеральный штаб Красной Армии приступил к составлению нового общего
оперативного плана для вооруженных сил Советского Союза, который к середине
августа был уже готов. В нем указывалось, что "стратегическое развертывание
на северо-западе наших границ подчинено в первую очередь обороне Ленинграда,
прикрытию Мурманской железной дороги и удержанию за нами полного господства
в Финском заливе". Одновременно четко указывалось, что "наши действия на
северо-западе должны свестись к активной обороне наших границ".
Эта позиция затем была подтверждена 18 сентября 1940 г., когда были еще
подготовлены и новые соображения "об основах стратегического развертывания
вооруженных сил Советского Союза на Западе и Востоке на 1940-1941 годы".
Сравнивая этот новый план с предшествующим видно, что в отношении перспектив
развития военных действий на северо-западном направлении он мало чем
изменился. И этот план 5 октября был доложен непосредственно И.В.Сталину, а
15 октября главный военный оперативный документ был утвержден.
Тем не менее пассивная позиция советских войск на границе с Финляндии в
последствии начала меняться. Во многом произошедшие было связанно с тем, что
в сентябре 1940 г. немецкие войска уже появились на территории Финляндии.
Это создавало совершенно новую ситуацию на северо-западных границах СССР.
Именно в тот момент началось в Москве рассмотрение перспективы возможных
новых активных военных действий на территории Финляндии. Поэтом наряду с
общим планом "стратегического развертывания" составленным в этот период,
параллельно за подписями наркома обороны и начальника Генерального штаба в
сентябре 1940 г. была подготовлена Сталину и Молотову записка "О
соображениях по развертыванию вооруженных сил на случай войны с Финляндией".
В ней указывалось на существование на финской территории крупной группировки
войск, что позволит, как отмечалось в документе, финским войскам в первые
дни войны начать активные боевые действия, которые могут непосредственно
"создать угрозу Ленинграду". Поэтому советское военное командование внесло
предложение о необходимости на северо-западе перейти к активным
наступательным действиям и самим вторгнуться на территорию Финляндии. Для
проведения этой операции предполагалось сконцентрировать весьма значительное
количество войск на границе с Финляндией, общей численностью до 46
стрелковых дивизий и создать из них сразу два фронта. Однако это были только
предложения, которые лишь отражали обеспокоенность светского военного
командования негативно складывающейся общей обстановкой на севере Европы.
Тем не менее продолжающееся ухудшение военно-политической ситуации на севере
Европы и закрепление немецких войск на севере Финляндии, в Лапландии,
привело к тому, что высказанные предложения получили свое развитие. В первой
половине октября советское военное командование поставило перед Сталиным
вопрос о необходимости "утвердить представленные соображения по разработке
частных планов развертывания для боевых действий против Финляндии". Затем же
уже 25 ноября 1940 г. высшее советское военное руководство направило
директиву командующему войсками Ленинградского военного округа относительно
действий частей округа "в условиях войны СССР только против Финляндии".
Иными словами, в Советском Союзе в новой обстановке вносили коррективы в
военном планировании возможных боевых действий против вооруженных сил
Финляндии.
Что же касалось самой операции, то ее общие положения не во всем пока
являются ясными. Так, в рассматриваемом документе говорится, что военные
действия на территории Финляндии будут осуществляться силами двух фронтов.
Однако в нем все указания почему-то относились исключительно только к
Северо-Западному фронту, относительно же действий Северного фронта здесь
ничего конкретного не было сказано.
Какой вывод из этого можно было сделать? Очевидно, что Северный фронт должен
был вести боевые операции против немецких войск, которые уже частично
разместились в финской Лапландии. При таком ходе развития событий,
несомненно, советское командование не могло еще четко определить, какое
количество войск следовало для этой операции выделить. Таким образом,
существо директивы от 25 ноября показывает, что план ведения боевых действий
распространялся не на всю финскую территорию.
Если же рассматривать вопрос о дальнейшем планировании активных действий
против Финляндии в 1940-1941 гг., то конкретизация их замысла не получала
своего развития. Это видно из уточнений к плану "стратегического
развертывания", составленных к 11 марта 1941 г. В отношении Финляндии в них
повторялись прежние основные положения осеннего варианта, но задачи
советских войск в случае начала войны на этом направлении не раскрывались,
хотя указывалось на возможность сосредоточить там до 135 стрелковых дивизий.
Такое колоссальное количество войск на северо-западе указывало, что тогда
советское военное руководство, возможно, полагало, что один из первых ударов
будет нанесен Германией именно "через Финляндию" и готовились решительно его
отразить.
Однако перспектива активных наступательных действий на северном и
северо-западном направлениях не получила своего окончательного развития. К
15 мая был составлен окончательный вариант плана "стратегического
развертывания вооруженных сил Советского Союза на случай войны с Германией и
ее союзниками". В него Генеральным штабом были внесены все необходимые
поправки с учетом имевшихся реальных возможностей вооруженных сил.
Этот документ оказался последним вариантом плана советского командования
перед началом войны и он скорее напоминал те разработки, которые были
составлены в отношении финляндского театра военных действий еще летом 1940
г. В задачи войск, прикрывавших север и северо-запад страны, по этому плану
входило лишь осуществление "обороны г. Ленинграда, порта Мурманска,
Кировской железной дороги и совместно с Балтийским военно-морским флотом
обеспечить за нами полное господство в водах Финского залива". Для этого
выделялась в общей сложности 21 дивизия. Тем самым было очевидно, что теперь
опять отказывались от проведения наступательных операций против войск,
находившихся в Финляндии.
В большей степени это было связано с реальными возможностями вооруженных сил
СССР в то время. Учитывалась, конечно, серьезная опасность возможного
наступления с территории Финляндии на жизненно важные районы северо-запада и
севера Советского Союза финских и немецких войск, однако, фактически, в СССР
не были в состоянии на этом направлении осуществлять наступательные
действия.
Подводя итог всему выше сказанному, следует отметить, что проблема
безопасности Ленинграда с севера в советском военном планировании
существовала весь десятилетний период, которой предшествовал началу Великой
Отечественной войны. При этом она на различных этапах решалась по разному.
Наблюдаются отрезки времени, когда защита Ленинграда виделась командованию
лишь в форме сугубо оборонительных действий (1932-1936 гг., 1938 - нач.1939
гг. и март - август 1940 гг., май-июнь 1941 гг.), но наряду с этим, также
были варианты отработки и наступательных операций. Причем в конечном смысле
оба этих варианта были использованы советскими войсками в период "зимней
войны" 1939-1940 гг. и Великой Отечественной войны. В обоих случаях
очевидным является то, что части Красной Армии оказались готовы все же
больше к ведению оборонительных действий, что указывает на то какой элемент
подготовки советских войск являлся определяющим в тот период.
Материал предоставили Марина и Игорь Петровы, сотрудники Куркийокского
краеведческого центра.
Mирный договор с Финляндией
----------------------------------------------------------------------------
----
Примечание к документу:
Договор вступил в силу 15.09.1947.
СССР ратифицировал Договор (Указ Президиума ВС СССР от 29.08.1947),
ратификационная грамота депонирована 15.09.1947.
Договор вступил в силу для СССР 15.09.1947.
МИРНЫЙ ДОГОВОР С ФИНЛЯНДИЕЙ
(10 февраля 1947 года)
Союз Советских Социалистических Республик, Соединенное Королевство
Великобритании и Северной Ирландии, Австралия, Белорусская Советская
Социалистическая Республика, Канада, Чехословакия, Индия, Новая Зеландия,
Украинская Советская Социалистическая Республика и Южно-Африканский Союз,
как государства, находящиеся в состоянии войны с Финляндией и активно
участвовавшие в войне против вражеских государств в Европе существенными
военными контингентами, именуемые в дальнейшем "Союзные и Соединенные
державы", с одной стороны,
и Финляндия, с другой стороны,
принимая во внимание, что, став союзником гитлеровской Германии и участвуя
на ее стороне в войне против Союза Советских Социалистических Республик,
Соединенного Королевства и других Объединенных Наций, Финляндия несет свою
долю ответственности за эту войну;
принимая, однако, во внимание, что 4 сентября 1944 года Финляндия полностью
прекратила военные действия против Союза Советских Социалистических
Республик, вышла из войны против Объединенных Наций, порвала отношения с
Германией и ее сателлитами и, заключив 19 сентября 1944 года Перемирие с
Правительствами Союза Советских Социалистических Республик и Соединенного
Королевства, действовавшими от имени Объединенных Наций, находящихся в
состоянии войны с Финляндией, лояльно выполняла условия Соглашения о
перемирии; и
принимая во внимание, что Союзные и Соединенные державы и Финляндия желают
заключить мирный договор, который, соответствуя принципам справедливости,
урегулирует вопросы, остающиеся еще нерешенными в результате перечисленных
выше событий, и явится основой дружественных отношений между ними, тем самым
давая Союзным и Соединенным державам возможность поддержать обращение
Финляндии о принятии ее в члены Организации Объединенных Наций, а также о
присоединении Финляндии к любой конвенции, заключенной по почину Организации
Объединенных Наций;
в соответствии с этим решили объявить о прекращении состояния войны и для
этой цели заключить настоящий Мирный договор и назначили для этого
нижеподписавшихся в качестве своих полномочных представителей, которые по
представлении своих полномочий, найденных в порядке и надлежащей форме,
согласились о следующих постановлениях:
Часть I. ТЕРРИТОРИАЛЬНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ
Статья 1
Границами Финляндии будут границы, существовавшие на 1 января 1941 года, как
они показаны на прилагаемой к настоящему Договору карте (Приложение I), с
изменениями, предусмотренными в следующей статье.
Статья 2
В соответствии с Соглашением о перемирии от 19 сентября 1944 года Финляндия
подтверждает, что она возвратила Советскому Союзу область Петсамо (Печенга),
добровольно уступленную Финляндии Советским Государством по Мирным договорам
от 14 октября 1920 года и от 12 марта 1940 года.
Границы области Петсамо (Печенга) показаны на карте, прилагаемой к
настоящему Договору (Приложение I).
Часть II. ПОЛИТИЧЕСКИЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ
Раздел I
Статья 3
В соответствии с Соглашением о перемирии действие Мирного договора,
заключенного между Советским Союзом и Финляндией в Москве 12 марта 1940
года, восстанавливается, при условии, что статьи 4, 5 и 6 этого Договора
заменяются статьями 2 и 4 настоящего Договора.
Статья 4 *
1. В соответствии с Соглашением о перемирии Советский Союз подтверждает, что
он отказался от своих прав на аренду полуострова Ханко, предоставленных ему
советско-финским Мирным договором от 12 марта 1940 года, а Финляндия, со
своей стороны, подтверждает, что она предоставила Советскому Союзу на правах
аренды в пользование и управление сроком на 50 лет, с ежегодной уплатой
Советским Союзом 5 миллионов финских марок, территорию и водные пространства
для создания советской военно-морской базы в районе Порккала-Удд, как
показано на карте, прилагаемой к настоящему Договору
(Приложение I).
* Соглашением от 19 сентября 1955 г. Союз ССР отказался в пользу Финляндской
Республики от всех прав пользования и управления всеми сухопутными и водными
территориями, предоставленными Финляндией Советскому Союзу в аренду, а также
от всех гарантированных прав пользования железнодорожными, водными,
шоссейными и воздушными путями сообщения на полуостров Порккала-Удд и
проведенными туда средствами связи.
Настоящее Соглашение вступило в силу 28 октября 1955 г. (См. "Ведомости
Верховного Совета СССР", 1955 г. N 20).
2. В соответствии с Соглашением о перемирии Финляндия подтверждает, что она
обеспечила Советскому Союзу пользование железнодорожными, водными,
шоссейными и воздушными путями, необходимыми для перевозки людей и грузов,
отправляемых из Советского Союза в военно-морскую базу Порккала-Удд, а также
подтверждает, что она предоставила Советскому Союзу право беспрепятственного
пользования всеми видами связи между Советским Союзом и арендуемой
территорией в районе Порккала-Удд.
Статья 5
Аландские острова должны оставаться демилитаризованными в соответствии с
существующим в настоящее время положением.
Раздел II
Статья 6
Финляндия обязуется принять все меры, необходимые для обеспечения того,
чтобы все лица, находящиеся под финляндской юрисдикцией, без различия расы,
пола, языка или религии, пользовались правами человека и основными
свободами, включая свободу слова, печати и изданий, религиозного культа,
политических убеждений и публичных собраний.
Статья 7
Финляндия, которая в соответствии с Соглашением о перемирии провела
мероприятия по освобождению, независимо от гражданства и национальной
принадлежности, всех лиц, содержавшихся в заключении в связи с их
деятельностью в пользу Объединенных Наций, или за их сочувствие Объединенным
Нациям, или ввиду их расового происхождения, и мероприятия по отмене
дискриминационного законодательства и вытекающих из него ограничений,
обязуется закончить проведение этих мероприятий и впредь не принимать
каких-либо мер или законов, которые были бы несовместимы с целями,
предусмотренными в этой статье.
Статья 8
Финляндия, которая в соответствии с Соглашением о перемирии провела
мероприятия по роспуску всех находившихся на финляндской территории
организаций фашистского типа: политических, военных, военизированных, а
также других организаций, ведущих враждебную Советскому Союзу или любой из
других Объединенных Наций пропаганду, - обязуется и впредь не допускать
существования и деятельности организаций такого рода, преследующих цель
лишения народа его демократических прав.
Статья 9
1. Финляндия обязуется принять все необходимые меры, чтобы обеспечить
задержание и выдачу для суда над ними:
a) лиц, обвиняемых в том, что они совершили военные преступления и
преступления против мира или против человечности, дали приказ о совершении
таких преступлений или содействовали их совершению;
b) граждан какой-либо из Союзных и Соединенных держав, которые обвиняются в
нарушении законов их стран изменой или сотрудничеством с врагом во время
войны.
2. Финляндия, по требованию правительства заинтересованной Объединенной
Нации, обеспечит также явку в качестве свидетелей находящихся под ее
юрисдикцией лиц, показания которых потребуются для суда над лицами,
указанными в пункте 1 настоящей статьи.
3. Всякое разногласие относительно применения постановлений пунктов 1 и 2
настоящей статьи должно быть передано любым заинтересованным правительством
главам дипломатических миссий Советского Союза и Соединенного Королевства в
Хельсинки, которые достигнут соглашения по поводу этого затруднения.
Раздел III
Статья 10
Финляндия обязуется признать полную силу Мирных договоров с Италией,
Румынией, Болгарией и Венгрией и других соглашений или урегулирований,
которые были или будут достигнуты Союзными и Соединенными державами
относительно Австрии *, Германии и Японии для восстановления мира.
*КонсультантПлюс: примечание.
Государственный договор о восстановлении независимой и демократической
Австрии подписан 15.05.1955.
Статья 11
Финляндия обязуется принять любые соглашения, которые были или могут быть
заключены для ликвидации Лиги Наций и Постоянной Палаты Международного
Правосудия.
Статья 12
1. Каждая Союзная или Соединенная держава нотифицирует Финляндии в течение
шести месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора о своих довоенных
двусторонних договорах с Финляндией, которые эта держава желает сохранить в
силе или действие которых она желает возобновить. Любые положения, не
находящиеся в соответствии с настоящим Договором, будут, однако, исключены
из вышеупомянутых договоров.
2. Все вышеупомянутые договоры, о которых будет нотифицировано таким
образом, будут зарегистрированы в Секретариате Объединенных Наций в
соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций.
3. Все вышеупомянутые договоры, о которых не будет нотифицировано таким
образом, будут считаться отмененными.
Часть III. ВОЕННЫЕ, ВОЕННО-МОРСКИЕ И ВОЕННО-ВОЗДУШНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ
Статья 13
Содержание сухопутных, морских и военно-воздушных вооружений и укреплений
будет строго ограничено так, чтобы отвечать задачам внутреннего характера и
местной обороны границ. В соответствии с вышеуказанным Финляндии разрешается
иметь вооруженные силы, не свыше чем:
a) сухопутная армия, включая пограничные войска и зенитную артиллерию, с
общей численностью личного состава в 34400 человек;
b) военно-морской флот с численностью личного состава в 4500 человек и общим
тоннажем в 10000 тонн;
c) военно-воздушные силы, в том числе военно-воздушные силы военно-морского
флота, численностью в 60 самолетов, включая резервные, с общей численностью
личного состава в 3000 человек. Финляндия не должна иметь или приобретать
самолетов, сконструированных в основном как бомбардировщики с
приспособлениями для внутренней подвески бомб.
Эта численность в каждом случае будет включать строевой, нестроевой состав и
штабной персонал.
Статья 14
Личный состав финляндской армии, военно-морского флота и военно-воздушных
сил, превышающий соответственно разрешенную статьей 13 численность, будет
распущен в течение шести месяцев со дня вступления в силу настоящего
Договора.
Статья 15
Людские контингенты, не входящие в состав финляндской армии, военно-морского
флота или военно-воздушных сил, не будут проходить в какой-либо форме
военного, военно-морского или военно-воздушного обучения, как оно определено
в Приложении II.
Статья 16
1. По вступлении настоящего Договора в силу Финляндия будет приглашена
вступить в Коллегию зоны Баренцева, Балтийского и Черного морей
Международной организации по тралению мин в европейских водах, и она
обязуется сохранить в распоряжении Центральной коллегии по тралению мин все
свои минно-тральные силы до конца установленного Центральной коллегией
периода послевоенного траления.
2. На период послевоенного траления Финляндия может сохранить дополнительные
военно-морские единицы, используемые только для специальных целей траления,
свыше тоннажа, разрешенного на основании статьи 13.
В течение двух месяцев после окончания названного периода такие из этих
судов, которые были заимообразно переданы финляндскому военно-морскому флоту
другими державами, должны быть возвращены этим державам, а все остальные
дополнительные единицы должны быть разоружены и приспособлены для
гражданского использования.
3. Финляндии также разрешается использовать для траления дополнительно 1500
офицеров и рядовых свыше количества, разрешенного на основании статьи 13.
Через два месяца после окончания траления мин финляндским военно-морским
флотом дополнительный личный состав должен быть распущен или включен в
численность, разрешенную на основании той же статьи.
Статья 17
Финляндия не должна иметь, производить или экспериментировать:
любые виды атомного вооружения;
какие-либо самодвижущиеся или управляемые снаряды или аппараты, связанные с
их выбрасыванием (за исключением торпед и торпедных аппаратов, составляющих
нормальное вооружение военно-морских кораблей, разрешенных настоящим
Договором);
морские мины или торпеды неконтактного типа, действующие от чувствительных
механизмов;
торпеды, которые могут быть укомплектованы людьми;
подводные лодки или другие подводные суда, торпедные катера и
специализированные типы штурмовых судов.
Статья 18
Финляндия не должна сохранять, производить или приобретать другими путями
военные материалы и технику или содержать производственные мощности для их
изготовления сверх того, что требуется для содержания вооруженных сил,
разрешенных статьей 13 настоящего Договора.
Статья 19
1. Излишки военных материалов и техники союзного происхождения будут
переданы в распоряжение соответствующей Союзной державы согласно указаниям,
которые будут даны этой державой. Излишки финляндских военных материалов и
техники будут переданы в распоряжение Правительств Советского Союза и
Соединенного Королевства. Финляндия откажется от всех прав на эти материалы
и технику.
2. Военные материалы и техника германского происхождения или конструкции,
превышающие то, что требуется для вооруженных сил, разрешенных настоящим
Договором, будут переданы в распоряжение двух правительств. Финляндия не
будет приобретать или производить каких-либо военных материалов и техники
германского происхождения или конструкции или нанимать на работу, или
обучать каких-либо технических специалистов, включая военный и гражданский
авиационный персонал, из числа лиц, которые являются или являлись гражданами
Германии.
3. Излишки военных материалов и техники, упоминаемые в пунктах 1 и 2
настоящей статьи, будут переданы или уничтожены в течение одного года со дня
вступления в силу настоящего Договора.
4. Определение термина "военные материалы и техника" и перечень военных
материалов и техники для целей настоящего Договора даны в Приложении III.
Статья 20
Финляндия обязуется полностью сотрудничать с Союзными и Соединенными
державами в целях обеспечения того, чтобы Германия не смогла предпринять
каких-либо мер за пределами германской территории в направлении возрождения
своего вооружения.
Статья 21
Финляндия обязуется не приобретать и не производить гражданских самолетов
германской или японской конструкции или самолетов, включающих крупные узлы
германского или японского производства или конструкции.
Статья 22
Каждая из военных, военно-морских и военно-воздушных статей настоящего
Договора будет оставаться в силе до тех пор, пока она не будет изменена
полностью или частично по соглашению между Союзными и Соединенными державами
и Финляндией или, после того как Финляндия станет членом Организации
Объединенных Наций, - по соглашению между Советом Безопасности и Финляндией.
Часть IV. РЕПАРАЦИИ И РЕСТИТУЦИИ
Статья 23
1. Убытки, причиненные Советскому Союзу военными действиями и оккупацией
Финляндией советской территории, будут Финляндией возмещены Советскому
Союзу, причем, принимая во внимание, что Финляндия не просто вышла из войны
против Объединенных Наций, а объявила войну Германии и содействовала своими
силами изгнанию германских войск из Финляндии, Стороны соглашаются, что
возмещение вышеуказанных убытков будет произведено Финляндией не полностью,
а только частично, а именно, в сумме 300000000 долларов США, с погашением в
течение 8 лет, начиная с 19 сентября 1944 года, товарами (лесные материалы,
бумага, целлюлоза, морские и речные суда, различное машинное оборудование и
другие товары).
2. В основу расчетов по настоящей статье положен доллар США по его золотому
паритету на день подписания Соглашения о перемирии, т.е. 35 долларов за одну
унцию золота.
Статья 24
Финляндия, поскольку ею это не сделано до настоящего времени, обязуется в
сроки, указанные Правительством Советского Союза, возвратить Советскому
Союзу в полной сохранности все вывезенные с его территории во время войны
ценности и материалы, принадлежащие государственным, общественным и
кооперативным организациям, предприятиям, учреждениям или отдельным
гражданам, как-то: оборудование фабрик и заводов, паровозы, железнодорожный
подвижной состав, тракторы, автомашины, исторические памятники, музейные
ценности и всякое другое имущество.
Часть V. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ
Статья 25
1. Финляндия, поскольку ею это еще не сделано, восстановит все законные
права и интересы Объединенных Наций и их граждан в Финляндии, как они
существовали на 22 июня 1941 года, и вернет всю собственность Объединенных
Наций и их граждан в Финляндии в том состоянии, в котором она находится в
настоящее время.
2. Правительство Финляндии обязуется восстановить всю собственность, права и
интересы, подпадающие под действие настоящей статьи, без всяких обременений
и обложений любого вида, которым они могли подвергнуться вследствие войны, и
без взимания Правительством Финляндии каких-либо сборов в связи с их
возвращением. Правительство Финляндии аннулирует все мероприятия, включая
отобрание, секвестр или контроль, проведенные им в отношении собственности
Объединенных Наций между 22 июня 1941 года и днем вступления в силу
настоящего Договора. В случаях невозвращения собственности в течение 6
месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора заявление о возвращении
собственности должно быть подано финляндским властям не позднее, чем в
течение 12 месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора, за
исключением случаев, когда заявитель может доказать, что он не мог подать
своего заявления в течение этого срока.
3. Правительство Финляндии должно аннулировать передачи, относящиеся к
собственности, правам и интересам всякого рода, принадлежащим гражданам
Объединенных Наций, в тех случаях, когда такие передачи были результатом
насилия или принуждения со стороны правительств держав оси или их органов во
время войны.
4.
a) Правительство Финляндии несет ответственность за приведение во вполне
исправное состояние собственности, возвращаемой гражданам Объединенных Наций
согласно пункту 1 настоящей статьи. В тех случаях, когда собственность не
может быть возвращена или когда в результате войны гражданин Объединенных
Наций потерпел убыток вследствие повреждения или порчи собственности в
Финляндии, он должен получить от Правительства Финляндии компенсацию в
финских марках в пределах двух третей суммы, необходимой в день выплаты для
того, чтобы купить аналогичную собственность или возместить понесенный
убыток. Граждане Объединенных Наций ни в коем случае не должны ставиться в
менее благоприятное положение в отношении компенсации, чем финляндские
граждане.
b) Граждане Объединенных Наций, имеющие прямой или косвенный
собственнический интерес в корпорациях или ассоциациях, национальность
которых не является национальностью Объединенных Наций в значении пункта 8
"a" настоящей статьи, но которые потерпели убыток вследствие повреждения или
порчи собственности в Финляндии, должны получить компенсацию в соответствии
с подпунктом "a" выше. Эта компенсация должна исчисляться на основе общих
убытков или ущерба, понесенных корпорацией или ассоциацией, и должна
составлять по отношению к таким убыткам или ущербу ту же пропорцию, какую
составляют приносящие доход интересы таких граждан по отношению к общему
капиталу корпорации или ассоциации.
c) Компенсация должна выплачиваться без каких-либо обложений, налогов или
других сборов. Она может свободно использоваться в Финляндии, но должна
подлежать правилам контроля над иностранными девизами, которые могут время
от времени вводиться в Финляндии.
d) Правительство Финляндии предоставит гражданам Объединенных Наций такой же
режим при распределении материалов для ремонта или восстановления их
собственности в Финляндии, а также при распределении иностранных девиз для
импорта таких материалов, который применяется в отношении финляндских
граждан.
e) Правительство Финляндии предоставит гражданам Объединенных Наций
возмещение в финских марках в том же самом размере, который предусмотрен в
подпункте "a" выше, чтобы компенсировать потери или ущерб, возникшие в
результате особых мер, которые применялись к их собственности во время
войны, но которые не применялись к финляндской собственности. Этот подпункт
не распространяется на упущенные выгоды.
5. Все произведенные в Финляндии разумные расходы по предъявлению претензий,
включая расходы на подсчет потерь или ущерба, должно нести Правительство
Финляндии.
6. Граждане Объединенных Наций и их собственность должны быть освобождены от
всяких исключительных налогов, сборов или податей, налагавшихся на их
основные фонды в Финляндии Правительством Финляндии или любой финляндской
властью в период между днем заключения перемирия и днем вступления в силу
настоящего Договора со специальной целью покрытия расходов, связанных с
войной, или на репарации в пользу любой из Объединенных Наций. Любые суммы,
выплаченные таким образом, должны быть возвращены.
7. Заинтересованный собственник и Правительство Финляндии могут заключать
соглашения взамен положений настоящей статьи.
8. Применяемые в настоящей статье:
a) Выражение "граждане Объединенных Наций" означает физических лиц,
являющихся к моменту вступления в силу настоящего Договора гражданами любой
из Объединенных Наций, или корпорации или ассоциации, организованные к этому
моменту по законам любой из Объединенных Наций, при условии, что указанные
лица, корпорации или ассоциации имели такой статус также и в момент
заключения перемирия с Финляндией.
Выражение "граждане Объединенных Наций" также включает всех физических лиц,
корпорации или ассоциации, которые на основании законов, действовавших в
Финляндии во время войны, рассматривались как вражеские.
b) Выражение "собственник" означает гражданина Объединенных Наций, как
определено в подпункте "a" выше, имеющего право на данную собственность, и
включает преемника такого собственника, при условии, что преемник также
является гражданином одной из Объединенных Наций, как определено в подпункте
"a". Если преемник приобрел собственность в поврежденном виде, то лицо
передающее сохраняет свои права на возмещение на основании настоящей статьи
без ущерба для обязательств, существующих между лицом передающим и лицом
приобретающим в соответствии с внутренними законами.
c) Выражение "собственность" означает всю движимую или недвижимую
собственность, материальную или нематериальную, включая промышленную,
литературную и художественную собственность, а также все права или интересы
всякого рода в собственности.
Статья 26
Финляндия признает, что Советский Союз имеет право на все германские активы
в Финляндии, переданные Советскому Союзу контрольным Советом в Германии, и
обязуется принять все необходимые меры для облегчения передачи таких
активов.
Статья 27
Права Правительства Финляндии и финляндских граждан, в том числе и
юридических лиц, в отношении финляндской собственности и других финляндских
активов на территории стран Союзных и Соединенных держав, поскольку эти
права были ограничены вследствие участия Финляндии в войне на стороне
Германии, будут восстановлены после вступления в силу настоящего Договора.
Статья 28
1. Со дня вступления в силу настоящего Договора собственность Финляндии и
финляндских граждан, находящаяся в Германии, не будет больше рассматриваться
как вражеская собственность и все ограничения, связанные с таким режимом,
должны быть отменены.
2. Опознаваемая собственность Финляндии и финляндских граждан, вывезенная
насильственно или по принуждению с территории Финляндии в Германию
германскими вооруженными силами или властями после 19 сентября 1944 года,
подлежит возврату.
3. Реституция и восстановление финляндской собственности в Германии будут
осуществляться в соответствии с мероприятиями, которые будут определены
державами, оккупирующими Германию.
Статья 29
1. Финляндия отказывается от всех претензий любого характера, от имени
Правительства Финляндии или финляндских граждан, к Союзным и Соединенным
державам, связанных непосредственно с войной или вытекающих из мероприятий,
предпринятых в силу существования состояния войны в Европе после 1 сентября
1939 года, независимо от того, находилась ли в это время соответствующая
Союзная или Соединенная держава в состоянии войны с Финляндией или нет. Этот
отказ от претензий включает нижеследующее:
a) претензии в связи с потерями или ущербом, понесенными вследствие действий
вооруженных сил или властей Союзных или Соединенных держав;
b) претензии, вытекающие из присутствия, операций или действий вооруженных
сил или властей Союзных или Соединенных держав на финляндской территории;
c) претензии в отношении решений или распоряжений призовых судов Союзных или
Соединенных держав, причем Финляндия признает действительными и
обязательными все решения и распоряжения таких призовых судов, вынесенные 1
сентября 1939 года или позднее, относительно финляндских судов или
финляндских грузов, или оплаты издержек;
d) претензии, вытекающие из осуществления прав воюющей стороны или из мер,
принятых с целью осуществления этих прав.
2. Положения настоящей статьи должны исключать полностью и окончательно все
претензии указанного выше характера, которые отныне будут прекращены, кто бы
ни являлся заинтересованной стороной.
3. Финляндия равным образом отказывается от всех претензий такого характера,
который указан в пункте 1 настоящей статьи, от имени Правительства Финляндии
или финляндских граждан к любой из Объединенных Наций, дипломатические
отношения которой с Финляндией были порваны во время войны и которая
предприняла действия в сотрудничестве с Союзными и Соединенными державами.
4. Отказ Финляндии от претензий согласно пункту 1 настоящей статьи включает
любые претензии, вытекающие из мер, принятых любой из Союзных и Соединенных
держав в отношении финляндских судов между 1 сентября 1939 года и днем
вступления в силу настоящего Договора, а также любые претензии и долги,
вытекающие из ныне действующих конвенций о военнопленных.
Статья 30
1. До заключения торговых договоров или соглашений между отдельными
Объединенными Нациями и Финляндией Правительство Финляндии будет
предоставлять в течение 18 месяцев со дня вступления в силу настоящего
Договора нижеуказанный режим каждой из Объединенных Наций, которая на
началах взаимности фактически предоставит Финляндии аналогичный режим в
подобных вопросах:
a) Во всем, что касается пошлин и сборов по импорту или экспорту,
внутреннего обложения импортируемых товаров, а также всех правил,
относящихся к этому, Объединенным Нациям будет предоставлен безусловный
режим наибольшего благоприятствования.
b) Во всех других отношениях Финляндия не должна проводить произвольной
дискриминации, направленной против товаров, производимых на любой территории
любой из Объединенных Наций или предназначенных для этой территории, по
сравнению с подобными товарами, производимыми на территории любой другой из
Объединенных Наций или на территории любой другой иностранной державы или
предназначенными для этих территорий.
c) Гражданам Объединенных Наций, в том числе юридическим лицам, должен быть
предоставлен национальный режим и режим наибольшего благоприятствования во
всех вопросах, касающихся торговли, промышленности, мореплавания и других
видов торговой деятельности в Финляндии. Эти постановления не должны
применяться к коммерческой авиации.
d) Финляндия не будет предоставлять никакого исключительного или
дискриминационного права какой бы то ни было стране в отношении
использования коммерческих самолетов в международном сообщении; она
предоставит всем Объединенным Нациям равные возможности в приобретении на
финляндской территории прав в области международной коммерческой авиации,
включая право посадки для заправки горючим и ремонта; что касается
использования коммерческих самолетов в международном сообщении, она
предоставит всем Объединенным Нациям на основе взаимности и без
дискриминации право беспосадочного полета над финляндской территорией. Эти
постановления не должны затрагивать интересов национальной обороны
Финляндии.
2. Вышеупомянутые обязательства Финляндии должны пониматься в том смысле,
что на них распространяются изъятия, обычно включавшиеся в торговые
договоры, заключенные Финляндией до войны; а постановления, относящиеся к
взаимности со стороны каждой из Объединенных Наций, должны пониматься в том
смысле, что на них распространяются изъятия, обычно включаемые в торговые
договоры данного государства.
Статья 31
1. Споры, могущие возникнуть при осуществлении статей 24 и 25 и Приложений
IV, V и части B Приложения VI настоящего Договора, должны передаваться
Согласительной комиссии, состоящей из равного числа представителей
правительства заинтересованной Объединенной Нации и Правительства Финляндии.
Если в течение трех месяцев после передачи спора Согласительной комиссии не
будет достигнуто соглашения, каждое из правительств может потребовать
включения в Комиссию третьего члена, и, в случае несогласия между двумя
правительствами относительно избрания этого члена, любая из сторон может
обратиться к Генеральному секретарю Объединенных Наций с просьбой произвести
это назначение.
2. Решение большинства членов Комиссии будет являться решением Комиссии и
должно приниматься сторонами как окончательное и обязательное.
Статья 32
Статьи 24, 25 и 30 и Приложение VI настоящего Договора будут применяться к
Союзным и Соединенным державам и Франции, а также к тем из Объединенных
Наций, дипломатические отношения которых с Финляндией были порваны во время
войны.
Статья 33
Постановления Приложений IV, V и VI, как и постановления других Приложений,
будут иметь силу как неотъемлемые части настоящего Договора.
Часть VI. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ
Статья 34
1. В течение периода, не превышающего 18 месяцев со дня вступления в силу
настоящего Договора, главы дипломатических миссий Советского Союза и
Соединенного Королевства в Хельсинки, действуя по согласованию, будут
представлять Союзные и Соединенные державы в сношениях с Правительством
Финляндии по всем вопросам, касающимся выполнения и толкования настоящего
Договора.
2. Главы указанных миссий будут предоставлять Правительству Финляндии такие
руководство, технические советы и разъяснения, какие могут быть необходимы
для обеспечения быстрого и эффективного выполнения настоящего Договора в
соответствии с его духом и текстом.
3. Правительство Финляндии будет предоставлять упомянутым главам миссий всю
необходимую информацию и оказывать всякое содействие, которые они могут
потребовать при выполнении задач, возложенных на них настоящим Договором.
Статья 35
1. За исключением тех случаев, когда иной порядок специально предусмотрен
какой-либо из статей настоящего Договора, любой спор относительно толкования
или выполнения этого Договора, не урегулированный путем прямых
дипломатических переговоров, должен передаваться главам дипломатических
миссий, действующим на основании статьи 34, с тем исключением, что в этом
случае главы миссий не будут ограничены сроком, предусмотренным этой
статьей. Любой такой спор, не разрешенный главами миссий в течение двух
месяцев, должен, если спорящие стороны не придут к взаимному соглашению об
иных способах урегулирования спора, передаваться, по требованию любой из
спорящих сторон, в Комиссию в составе одного представителя от каждой из
сторон и третьего члена, выбранного по взаимному соглашению двух сторон из
граждан третьих стран. Если двум сторонам не удастся в месячный срок прийти
к соглашению относительно назначения третьего члена, то любая из них может
обратиться к Генеральному секретарю Объединенных Наций с просьбой произвести
это назначение.
2. Решение большинства членов Комиссии будет являться решением Комиссии и
должно приниматься сторонами как окончательное и обязательное.
Статья 36
Настоящий Договор, русский и английский тексты которого являются
аутентичными, будет ратифицирован Союзными и Соединенными державами. Договор
должен быть также ратифицирован Финляндией. Договор вступит в силу
немедленно после сдачи ратифицированных грамот Союзом Советских
Социалистических Республик и Соединенным Королевством Великобритании и
Северной Ирландии. Ратификационные грамоты будут в кратчайший срок сданы на
хранение Правительству Союза Советских Социалистических Республик.
В отношении каждой из Союзных или Соединенных держав, ратификационная
грамота которой будет сдана после этого, Договор вступит в силу со дня сдачи
на хранение. Настоящий Договор будет сдан в архивы Правительства Союза
Советских Социалистических Республик, которое разошлет заверенные копии
каждому из подписавших этот Договор государств.
(Подписи)
Приложение I
(См. статьи 1, 2 и 4)
КАРТА ГРАНИЦ ФИНЛЯНДИИ И РАЙОНОВ, УКАЗАННЫХ В СТАТЬЯХ 2 И 4 *
--------------------------------
* Не приводится.
Приложение II
(См. статью 15)
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ВОЕННОГО, ВОЕННО-ВОЗДУШНОГО И ВОЕННО-МОРСКОГО ОБУЧЕНИЯ
1. Термин "военное обучение" означает изучение и упражнения в области
применения военных материалов и техники, специально предназначенных или
приспособленных для военных целей, и учебных приспособлений, имеющих
отношение к этому; изучение и выполнение всех строевых упражнений или
передвижений, предназначенных для обучения маневрированию или для выполнения
маневрирования, применяемого действующими частями в бою; а также
организованное изучение тактики, стратегии и штабной работы.
2. Термин "военно-воздушное обучение" означает изучение и упражнения в
области применения военных материалов и техники, специально предназначенных
или приспособленных для военно-воздушных целей, и учебных приспособлений,
имеющих отношение к этому; изучение и выполнение всех специализированных
эволюций, включая полеты соединением, которые применяются авиацией при
выполнении боевых заданий; а также организованное изучение военно-воздушной
тактики, стратегии и штабной работы.
3. Термин "военно-морское обучение" означает изучение, руководство или
практику в использовании военных кораблей, военно-морских сооружений или
учреждений, а также изучение или применение всех относящихся к этому
приборов и учебных приспособлений, которые используются для ведения морской
войны, кроме тех, которые обычно также используются для гражданских целей; а
также преподавание, практику или организованное изучение морской тактики,
стратегии и штабной работы, включая выполнение всех операций и маневров,
которые не требуются для мирного использования кораблей.
Приложение III
(См. статью 19)
ОПРЕДЕЛЕНИЕ И ПЕРЕЧЕНЬ ВОЕННЫХ МАТЕРИАЛОВ И ТЕХНИКИ
Термин "военные материалы и техника", применяемый в настоящем Договоре,
должен включать все оружие, боеприпасы и средства, специально
сконструированные или приспособленные для использования в войне, как это
перечисляется ниже.
Союзные и Соединенные державы сохраняют за собой право изменять периодически
данный Перечень путем внесения поправок или добавлений в свете дальнейшего
развития науки.
Категория I
1. Военные винтовки, карабины, револьверы и пистолеты; стволы и другие
запасные части к этому оружию, которые не могут быть легко приспособлены для
гражданских целей.
2. Пулеметы, военные автоматические или самозарядные винтовки, пистолеты -
пулеметы; стволы и другие запасные части к этому оружию, которые не могут
быть легко приспособлены для гражданских целей; пулеметные установки.
3. Пушки, гаубицы, мортиры, специальные пушки для самолетов, беззатворные
или безоткатные орудия и огнеметы; стволы и другие запасные части к этому
оружию, которые не могут быть легко приспособлены для гражданских целей;
лафеты и установки для вышеперечисленного оружия.
4. Установки для запуска ракет; запускные и контрольные приборы для
самодвижущихся и управляемых снарядов; установки для них.
5. Начиненные или неначиненные самодвижущиеся и управляемые снаряды, ракеты,
унитарные патроны и патроны, предназначенные для оружия, перечисленного в
пунктах 1 - 4 выше, приспособления для обращения с ними или для производства
взрыва, а также взрыватели и трубки, за исключением взрывателей, необходимых
для гражданских нужд.
6. Начиненные или неначиненные гранаты, бомбы, торпеды, мины, глубинные
бомбы и зажигательные вещества или заряды, а также все средства для
обращения с ними или для производства взрыва, за исключением взрывателей,
необходимых для гражданских нужд.
7. Штыки.
Категория II
1. Бронированные боевые машины; бронепоезда, которые технически не могут
быть переделаны для гражданских целей.
2. Механические и самодвижущиеся лафеты для всякого оружия, перечисленного в
категории I, специального типа военные шасси или кузова, кроме перечисленных
в пункте 1 выше.
3. Броневые плиты толщиною свыше 3 дюймов, используемые для целей защиты на
войне.
Категория III
1. Прицельные и вычислительные приборы для управления огнем, включая линейки
зенитного планшета и построители; приборы для пристрелки; орудийные прицелы,
прицелы для бомбометания; трубочные номероустановки; инструменты и приборы
для калибрования орудий и для выверки приборов управления огнем.
2. Штурмовые мостки и штурмовые лодки.
3. Средства для ведения замаскированных военных действий, а также
ослепляющие средства и средства для обмана.
4. Личное военное снаряжение специального характера, которое трудно
приспособить для использования в гражданских целях.
Категория IV
1. Военные суда любого типа, включая переделанные суда и пловучие средства,
спроектированные или предназначенные для их обслуживания или поддержки,
которые технически не могут быть переделаны для гражданского использования,
а также вооружение, броня, боеприпасы, самолеты и всякое другое
оборудование, материалы, машины и установки, которые не применяются в мирное
время на судах, кроме военных судов.
2. Десантные суда и земноводные перевозочные средства или приспособления
всякого рода; штурмовые лодки или приспособления всякого рода, а также
катапульты и другие аппараты для выпуска самолетов, ракет, движимых боевых
средств или всяких других снарядов, аппаратов или приспособлений,
укомплектованных или неукомплектованных людьми, управляемых или
неуправляемых.
3. Подводные или полуподводные суда, пловучие средства, боевые средства,
приспособления или аппараты всякого рода, включая специально
сконструированные защитные боны для гавани, за исключением тех случаев,
когда это может быть потребовано для целей спасения или для других
гражданских целей, а также все оборудование, принадлежности, запасные части,
экспериментальные или учебные средства, приборы или установки, которые могут
быть специально предназначены для строительства, испытания, содержания или
хранения вышеперечисленного.
Категория V
1. Собранные и несобранные летательные аппараты тяжелее и легче воздуха,
которые предназначены или приспособлены для воздушных боевых действий
посредством применения пулеметов, артиллерии, установок для выбрасывания
ракет, или предназначены или приспособлены для перевозки и сбрасывания бомб,
или оборудованы или же по своему типу или конструкции могут быть оборудованы
какими-либо из приспособлений, перечисленных в пункте 2 ниже.
2. Авиационные орудийные установки и рамы, бомбодержатели, торпедодержатели,
а также механизмы для сбрасывания бомб или торпед; орудийные башни и боковые
пулеметные башни.
3. Оснащение, специально предназначенное и использующееся исключительно в
авиадесантных войсках.
4. Катапульты или запускные аппараты для запуска самолетов с судов, суши и
моря; катапульты для запуска самолетов - снарядов.
5. Заградительные аэростаты.
Категория VI
Удушающие, смертоносные, отравляющие и выводящие из строя вещества,
предназначенные для военных целей или производимые сверх того, что требуется
для гражданских целей.
Категория VII
Метательные средства, взрывчатые вещества, пиротехнические средства и жидкие
газы, предназначенные для метания, взрыва, заряжения и наполнения
перечисленных в настоящих категориях военных материалов или для
использования в связи с последними, которые не могут быть использованы для
гражданских целей или производство которых превышает то, что требуется для
гражданских целей.
Категория VIII
Фабричное и инструментальное оборудование, которое специально
сконструировано для производства и содержания вышеперечисленных материалов и
техники и которое технически не может быть приспособлено для гражданских
целей.
Приложение IV
СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К НЕКОТОРЫМ ВИДАМ СОБСТВЕННОСТИ
A. Промышленная, литературная и художественная собственность
1. a) Союзным и Соединенным державам и их гражданам должен быть предоставлен
срок в один год со дня вступления в силу настоящего Договора для того, чтобы
дать им возможность без взимания с них дополнительных сборов или других
штрафов любого рода совершить все необходимые акты для приобретения или
сохранения в Финляндии прав промышленной, литературной и художественной
собственности, которые не могли быть совершены вследствие существования
состояния войны.
b) Союзные и Соединенные державы или их граждане, которые надлежащим образом
сделали заявку на территории любой Союзной или Соединенной державы о патенте
или о регистрации образца не ранее, чем за 12 месяцев до возникновения войны
с Финляндией или в течение войны, или о регистрации промышленного рисунка,
или модели, или товарного знака не ранее, чем за 6 месяцев до возникновения
войны с Финляндией или во время войны, будут иметь право в течение 12
месяцев со дня вступления в силу настоящего Договора сделать заявку о
соответствующих правах в Финляндии вместе с правом приоритета, основанным на
более ранней регистрации заявки на территории этой Союзной или Соединенной
державы.
c) Каждой из Союзных и Соединенных держав и ее гражданам должен быть
предоставлен срок в один год со дня вступления в силу настоящего Договора, в
течение которого они могут возбуждать дело в Финляндии против тех физических
или юридических лиц, в отношении которых утверждается, что они незаконно
нарушили их права промышленной, литературной или художественной
собственности между датой возникновения войны и датой вступления в силу
настоящего Договора.
2. Период с момента возникновения войны до истечения 18 месяцев после
вступления в силу настоящего Договора должен быть исключен при исчислении
срока, в течение которого патент должен был быть осуществлен или рисунок,
или товарный знак - использован.
3. Период с момента возникновения войны до дня вступления в силу настоящего
Договора должен быть исключен из нормального срока прав промышленной,
литературной и художественной собственности, которые имели силу в Финляндии
к моменту возникновения войны или которые признаны или установлены на
основании части A настоящего Приложения и которые принадлежат любой из
Союзных и Соединенных держав или ее гражданам. Поэтому нормальная
продолжительность таких прав должна считаться автоматически продленной в
Финляндии на дальнейший срок, соответствующий исключенному таким образом
периоду.
4. Предшествующие положения, касающиеся прав в Финляндии Союзных и
Соединенных держав и их граждан, должны равным образом применяться в
отношении прав Финляндии и ее граждан на территориях Союзных и Соединенных
держав. Однако ничто в этих положениях не дает Финляндии или ее гражданам
права на более благоприятный режим на территории какой-либо из Союзных и
Соединенных держав, чем тот, который предоставляется в подобных случаях этой
державой какой-либо другой из Объединенных Наций или ее гражданам. Финляндия
не будет также обязана на основании этих положений предоставлять любой из
Союзных и Соединенных держав или ее гражданам более благоприятный режим, чем
тот, которым пользуются на территории этой державы Финляндия или ее граждане
в вопросах, предусмотренных в предшествующих положениях.
5. Третьим лицам на территориях любой из Союзных и Соединенных держав или
Финляндии, которые до дня вступления в силу настоящего Договора
добросовестно приобрели права на промышленную, литературную или
художественную собственность, находящиеся в противоречии с правами,
восстановленными на основании части A настоящего Приложения, или в
противоречии с правами, приобретенными на основании приоритета в силу этого
же Приложения, или которые добросовестно изготовили, опубликовали,
воспроизвели, использовали или продали предмет, к которому относятся эти
права, будет разрешено без всякой ответственности за нарушение продолжать
осуществлять такие права и продолжать или возобновить такое изготовление,
публикацию, репродукцию, использование или продажу, которые были
добросовестно приобретены или начаты. В Финляндии такое разрешение будет
носить форму неисключительной лицензии, предоставляемой на условиях по
взаимному соглашению сторон, а при отсутствии соглашения - на условиях,
устанавливаемых Согласительной комиссией, утвержденной на основании статьи
31 настоящего Договора. Однако на территории каждой из Союзных и Соединенных
держав добросовестные третьи лица будут пользоваться такой защитой, какая
предоставляется при аналогичных обстоятельствах добросовестным третьим
лицам, права которых находятся в противоречии с правами граждан других
Союзных и Соединенных держав.
6. Ничто в части A настоящего Приложения не должно толковаться как дающее
Финляндии или ее гражданам право на какой-либо патент или образец на
территории какой-либо из Союзных и Соединенных держав в отношении
изобретений, относящихся к любому предмету, поименованному в Приложении III
к настоящему Договору, которые были сделаны или в отношении которых заявки
были зарегистрированы Финляндией или любым из ее граждан в Финляндии, или на
территории любой из держав оси, или на территории, которая была оккупирована
вооруженными силами держав оси, в течение периода времени, когда данная
территория находилась под контролем вооруженных сил или властей держав оси.
7. Финляндия равным образом распространит действие предыдущих положений
настоящего Приложения на Францию и другие не являющиеся Союзными или
Соединенными державами Объединенные Нации, дипломатические отношения которых
с Финляндией были порваны во время войны и которые обязуются предоставить
Финляндии преимущества, предоставляемые Финляндии этими же положениями.
8. Ничто в части A настоящего Приложения не будет пониматься как
противоречащее статьям 25 и 27 настоящего Договора.
B. Страховое дело
1. Никакие препятствия, кроме тех, которые вообще устанавливаются в
отношении страховщиков, не должны ставиться к возобновлению страховщиками,
являющимися гражданами Объединенных Наций, их бывших деловых портфелей.
2. Если страховщик из числа граждан любой из Объединенных Наций желает
возобновить свою профессиональную деятельность в Финляндии и если будет
установлено, что стоимость гарантийных депозитов или резервных фондов,
требующихся в качестве условия для ведения дела в Финляндии, уменьшилась
вследствие потери или обесценения ценных бумаг, из которых состояли эти
депозиты или резервные фонды, Правительство Финляндии обязуется считать в
течение 18 месяцев такие ценные бумаги, которые сохранились,
удовлетворяющими предписаниям закона в отношении депозитов и резервных
фондов.
Приложение V
КОНТРАКТЫ, СРОКИ ДАВНОСТИ И ЦЕННЫЕ БУМАГИ
A. Контракты
1. Всякий контракт, который для своего выполнения требовал установления
сношений между любыми из его сторон, ставшими врагами, как это определено в
части D настоящего Приложения, должен, при условии соблюдения исключений,
изложенных в пунктах 2 и 3 ниже, считаться расторгнутым с того времени,
когда любые из его сторон стали врагами. Такое расторжение, однако, не
должно освобождать ту или иную сторону контракта от обязательства вернуть
суммы, полученные в качестве авансов или частичных платежей, в отношении
которых такая сторона ничего не сделала взамен.
2. Несмотря на положения пункта 1 выше, не подлежат расторжению и остаются в
силе такие части любого контракта, которые отделимы и не требовали для
своего исполнения установления сношений между любыми из его сторон, ставшими
врагами, как это определено в части D настоящего Приложения. Если положения
того или иного контракта не могут быть таким образом отделены, контракт
должен считаться полностью расторгнутым. Вышеизложенное имеет силу при
условии применения внутренних законов, распоряжений или правил, изданных
любой из Союзных и Соединенных держав, имеющих юрисдикцию в отношении
контракта или в отношении любой из его сторон, а также будет подчиняться
условиям контракта.
3. Ничто в части A настоящего Приложения не должно рассматриваться как
аннулирующее сделки, законно осуществленные в соответствии с контрактом
между врагами, если они осуществлены с разрешения правительства любой из
Союзных и Соединенных держав.
4. Несмотря на вышеприведенные положения, контракты по страхованию и
перестрахованию будут подчиняться отдельным соглашениям между правительством
заинтересованной Союзной или Соединенной державы и Правительством Финляндии.
B. Сроки давности
1. Все сроки давности или сроки ограничения права на иск или права принимать
охранительные меры в отношениях, касающихся лиц или собственности и
затрагивающих граждан Объединенных Наций и финляндских граждан, которые в
силу состояния войны не могли предъявить иска или выполнить формальностей,
необходимых для обеспечения своих прав, независимо от того, началось ли
течение этих сроков до или после возникновения войны, будут считаться
приостановленными на время войны на территории Финляндии, с одной стороны, и
на территории тех из Объединенных Наций, которые предоставляют Финляндии на
началах взаимности преимущества, предусматриваемые положениями настоящего
пункта, - с другой. Течение приостановленных сроков давности возобновится со
дня вступления в силу настоящего Договора. Положения настоящего пункта будут
применимы в отношении сроков, установленных для предъявления процентных
купонов или купонов на дивиденд или для предъявления к оплате ценных бумаг,
вышедших в тираж или подлежащих оплате на каком-либо другом основании.
2. В тех случаях, когда вследствие невыполнения какого-либо акта или
какой-либо формальности во время войны были приняты исполнительные меры на
финляндской территории в ущерб тому или иному гражданину любой из
Объединенных Наций, Правительство Финляндии восстановит права, которым был
нанесен ущерб. Если такое восстановление является несправедливым или
невозможным, Правительство Финляндии примет меры к тому, чтобы гражданину
Объединенных Наций было предоставлено такое пособие, которое может оказаться
справедливым при этих обстоятельствах.
C. Ценные бумаги
1. В отношениях между врагами ни одна ценная бумага, составленная до войны,
не будет рассматриваться как утратившая силу только потому, что эта бумага
не была в установленные сроки предъявлена для акцепта или оплаты, или не
было сделано уведомление составителю или лицу, учинившему передаточную
надпись, об отказе от акцепта или платежа, или она не была опротестована,
или же потому, что не была выполнена какая-либо формальность во время войны.
2. В тех случаях, когда срок, установленный для того, чтобы ценная бумага
была предъявлена для акцепта или оплаты, или срок, в который уведомление об
отказе от акцепта или платежа должно было быть сделано составителю или лицу,
учинившему передаточную надпись, или в течение которого документ должен был
быть опротестован, истек во время войны, а сторона, которая должна была
предъявить или опротестовать документ или уведомить об отказе от акцепта или
платежа, не сделала этого во время войны, ей будет предоставлен срок не
менее трех месяцев, считая со дня вступления в силу настоящего Договора, в
течение которого может быть сделано предъявление, уведомление об отказе от
акцепта или платежа или опротестование.
3. Если какое-либо лицо до или во время войны вступило в обязательство по
какой-либо ценной бумаге в связи с обязательством, выданным ему лицом,
ставшим в дальнейшем врагом, то последнее остается обязанным предоставить
первому возмещение в отношении этого обязательства, независимо от
возникновения войны.
D. Общее постановление
Для целей настоящего Приложения физические или юридические лица будут
рассматриваться как враги с того дня, когда торговля между ними стала
незаконной на основании законов, распоряжений или правил, действию которых
такие лица или контракты подлежали.
Приложение VI
ПРИЗОВЫЕ СУДЫ И СУДЕБНЫЕ РЕШЕНИЯ
A. Призовые суды
Каждая из Союзных и Соединенных держав оставляет за собой право рассмотреть
в соответствии с процедурой, которая должна быть ею установлена, все решения
и распоряжения финляндских призовых судов по делам относительно прав
собственности ее граждан и рекомендовать Правительству Финляндии, чтобы был
предпринят пересмотр тех решений или распоряжений, которые могут оказаться
несоответствующими международному праву.
Правительство Финляндии обязуется предоставить копии всех документов,
составляющих досье этих дел, включая вынесенные решения и распоряжения, и
принять все рекомендации, сделанные в результате рассмотрения упомянутых
дел, и осуществить такие рекомендации.
B. Судебные решения
Правительство Финляндии предпримет необходимые меры для того, чтобы дать
гражданам любой из Объединенных Наций возможность в любое время в течение
одного года со дня вступления в силу настоящего Договора передать
соответствующим финляндским властям для пересмотра любое судебное решение,
вынесенное финляндским судом между 22 июня 1941 года и днем вступления в
силу настоящего Договора при любом судебном разбирательстве, в котором
гражданин Объединенных Наций не смог в достаточной мере изложить свое дело в
качестве истца или ответчика. Правительство Финляндии должно предусмотреть,
чтобы в тех случаях, когда гражданин Объединенных Наций потерпел ущерб в
силу любого такого судебного решения, он был бы восстановлен в том
положении, в котором он находился до вынесения этого судебного решения, или
чтобы ему было предоставлено такое пособие, которое может оказаться
справедливым при этих обстоятельствах. Выражение "граждане Объединенных
Наций" включает корпорации или ассоциации, организованные или учрежденные на
основании ...