От IGA Ответить на сообщение
К И.Т. Ответить по почте
Дата 10.11.2006 14:01:16 Найти в дереве
Рубрики Прочее; Россия-СССР; Версия для печати

"Был ли Вадим Кожинов антисемитом..."

http://www.scepsis.ru/library/id_926.html
<<<
Авесхан Македонский
Автобус ушел в Орду
От редакции: Македонский, Кронштадтский и Кожинов

Вот какое письмо прислал нам на форум читатель Максим Буланенко после публикации о прот. Иоанне Кронштадтском:

«Ребята, нельзя быть такими легковерными. Во-первых, прочитать рецензию ещё не значит прочитать книгу. Это относится даже к рецензиям И. Смирнова. Под псевдонимом Авесхана Македонского он отрецензировал книгу Кожинова о российской истории, выдав автора опять-таки за "черносотенца" и антисемита, в то время как все "антисемитские" пассажи, высмеянные Смирновым, оказались цитатами из работ по истории Хазарии, Древней Руси, средневековой и новой Европы. В интернете есть ответ автора на эту рецензию. Не могу сказать, что мне симпатичен Кожинов, но когда рецензент злоупотребляет доверием читателей, это в любом случае неприятно - вне зависимости от того, что собой представляет рецензируемый автор...»

Дискуссия о книге В.В. Кожинова «История Руси. Современный взгляд» имела место в 1998 г. в приложении «Учебники» к газете «Первое сентября». Тогда газета ещё не имела электронной версии. Но один из сайтов, претендующих на звание «исторического», вывесил материалы дискуссии в Сети. Судя по всему, уважаемый Максим Буланенко пользовался именно этим источником информации. К сожалению, сетевым «историкам» так хотелось представить своего единомышленника В. Кожинова жертвой недобросовестной критики, что они порезали газетный текст. А именно - ампутировали третий и заключительный фрагмент дискуссии, редакционный комментарий, в котором как раз расставляются точки над «i» (а также кавычки в цитатах «из работ по истории Древней Руси», номера страниц и пр.)

Мы воспроизводим полный текст дискуссии о книге В. Кожинова («ПС», 1998, №№ 15, 65). И предоставляем читателям судить о том, кто здесь историк - патриот, а кто фальсификатор, склонный «злоупотреблять доверием читателей».

Ниже Вы можете прочитать текст рецензии Авесхана Македонского, а здесь - ответ В.В.Кожинова и редакционный комментарий.
Редакция «Скепсиса»
08.11.2006


Кожинов В.В. История Руси и русского Слова. Современный взгляд. - М.: Чарли, 1997. - 528 с.

«Приведу чисто личные, но, как представляется, многозначительные “примеры”. Я родился, затем учился, наконец, стал служить в трех (последовательно) московских зданиях по адресам: Б. Молчановка, д. 5; Моховая, 11, и Поварская, 25. В которых помещались, соответственно, родильный дом, Московский университет и Институт мировой литературы Академии наук. Все эти здания, слава Богу, сохранились, и можно посмотреть на их фасады и разглядеть на них ясную масонскую эмблематику». (с. 22).

В.В.Кожинов История Руси. Современный взгляд

Так в жизнь литературоведа В.Кожинова, тогда еще новорожденного, вторглись тайные силы (слово «масонская» выделено самим Кожиновым). А началось все гораздо раньше. В Древнем Хорезме правил персидский наместник Нарсе. А он, оказывается, был не чистый ариец, как положено древнему персу, a «имел еврейское происхождение по материнской линии» (с. 228). В результате в Хорезме появились «ученые раввины», по-арабски «хабр», и, сами понимаете, «коммунистическое по своей направленности движение, преследующее цель - установление экономического равенства и общности имущества - вплоть до обращения в “коллективную собственность” женщин». (с. 229) Именно так крупнейший востоковед всех времен и народов И.Р.Шафаревич (и ссылающийся на него Кожинов) понимают средневековое религиозное учение маздакитов. А после того как маздакиты потерпели поражение, раввины-«коммунисты» перебрались к соседям, в частности к хазарам.

У иудаизма, между прочим, два главных недостатка. Первый - что это «принципиально племенная, национальная религия», которая никак не могла «принять в себя» чужаков (с. 212) («Остальные люди как бы и вообще не являются людьми» - с. 263). Во-вторых, ее последователи с крайней жестокостью заставляли христиан принимать иудаизм (с. 221). Есть и другие, болee мелкие недостатки. Приняв закон Моисея, неразумные хазары забросили общественно полезный труд и стали фальшивомонетчиками: «Они не имеют хлебопашцев и все покупают за деньги - то есть, надо понимать, за те же фальшивые диргемы» (с. 277). Поход Руси на Византию в 860 г. сопровождался «свирепым» истреблением мирного населения, потому что так предписывает Ветхий Завет: «...и такую “практику” можно объяснить только распоряжениями скрытно руководивших походом властных лиц Каганата» (с. 249). Понятно, язычники IX в. не знали, как резать людей, им нужны были «инструкторы» (терминология В.Кожинова). Но кто научил самих византийцев правильно обращаться с врагами, например с единоверцами-болгарами? В. Кожинов догадывается и об этом. Оказывается, император Михаил Второй был внуком крещеного еврея и чуть не отменил в империи христианство! «Устои христианства были полностью восстановимы» только в 843 году (с. 202).

Справка: на самом деле, как говорит по телевизору уважаемый Михаил Леонтьев, никаким «врагом христиан» его тезка Михаил II не был и быть не мог. Но он пытался урезать права и собственность монастырей в пользу императорской власти и поддержал т.н. иконоборчество - учение, которое, опять-таки с ортодоксально-христианских позиций, отрицало культ икон как «идолопоклонство». Церковная реформа не удалась. Иконоборцы были истреблены и стали «нехристями», «внуками евреев», етс. Повторять сегодня на голубом глазу эти обвинения - все равно что о жертвах сталинских репрессий писать как о настоящих «японских» или «уругвайских шпионах».

Впрочем, со сталинскими репрессиями не все ясно. С одной стороны,

«за все три с половиной десятилетия (1918-1953) массового террора в России среди людей, принимавших главные, основные решения, почти не было русских» (с. 32).

С другой стороны, В.Кожинов почтительно цитирует «яркого и глубокого мыслителя» Д.Галковского:

«Какой год был самым счастливым за последние сто лет русской истории? Страшно вымолвить, но 1937... Свиньи упали в пропасть» (с. 217).

Тут я тоже позволю себе проявить начитанность и процитирую мыслителя, конечно, не столь «глубокого» как Д.Галковский («Антибукера» не удостоенного), но тоже авторитетного в своей области.

«Если вы идете по улице, и на противоположной стороне какой-то человек кашлянул, вам не придет в голову размышлять об этом, вы можете даже не заметить. Однако больной не только услышит кашель, но может тут же решить, что это какой-то сигнал, сообщение, упреждающее кого-то, что он (больной) идет... Если вы идете вместе и попытаетесь убедить его, что это бред, ваши усилия пропадут даром. Даже если вы перейдете улицу и прямо спросите кашлянувшего, почему тот закашлялся, больной все равно решит, что вы - члены одной шайки... А уж если после всего этого, придя на автобусную остановку, он обнаружит, что автобус только что ушел, бред подтвердится полностью: наверняка кашлявший сообщил шоферу автобуса, чтобы тот скорее уехал. Все события образуют ясное и хорошо увязанное между собою целое».
(Э.Фуллер Торри. Шизофрения. М., 1997, с. 77).

Действительно, события образуют ясное и хорошо увязанное между собою целое: «еврейское “хабер” – товарищ”... Это хабер - товарищ словно протягивает прямую нить из VIII в XX век» (с. 236). «И борьбу мечом продолжила позднее борьба Словом (с. 280).

Не останавливаясь на мелких деталях этой мистической борьбы, отмечу только одну, действительно сенсационную. Оказывается, на поле Куликовом Русь сражалась не с Ордой (Золотоордынское иго, как учил еще «выдающийся деятель нашей исторической мысли» Л.Н.Гумилев, было не столь обременительно, чтобы против него восставать:

«народ не мог испытывать из-за этой дани особых тягот» (с. 404), а «XIV-XV века были периодом высочайшего расцвета Православия на Руси» (с. 432), - но с «авангардной силой Запада», с которой «всецело оторвавшийся и отчужденный от монгольского государства Мамай вступил в теснейший союз» (с. 432).

Излагая все это, В. Кожинов очень хочет выглядеть респектабельным. Не забывает напомнить, что он не антисемит, ибо «отнюдь не только евреи на протяжении мировой истории приносили вред и ущерб другим народам» (с. 256). Ссылки на литературу, академическая вроде бы полемика...

Но долго не выдерживает и возвращается к более привычному для журнала «Наш современник» стилю – «у этого автора главная цель - проклясть в лице Ивана Грозного самое Россию» (с. 34) - и тематике. Например, в главу «История Хазарии» включен триллер про анонимного «филолога», который хотел написать предисловие к Л.Н.Гумилеву, но «некий человек напал на него в подъезде и нанес тяжкий удар в область сердца» (с. 209).

По мнению издателей, «главная особенность» книги – «введение в оборот новейших источников, археологических открытий, углубленное и оригинальное прочтение памятников русской словесности... » Вот пример «введения в оборот новейших источников»:

«Ныне всего только два народа, живущие на территории крупных западноевропейских стран, продолжают отстаивать себя как еще живые силы, - ирландцы (в британском Ольстере) и баски (в Испании и Франции). Много лет они ведут кровавую войну за элементарную национальную автономию». (с. 79).

Почему два народа, а не пять, например? Какие ирландцы? Католики? Но это, во-первых, скорее конфессия, а во-вторых, ИРА ведет от их имени «кровавую борьбу» не за «элементарную национальную автономию», а за присоединение всего Ольстера (против воли большинства его населения) к соседнему государству - как раз католической Ирландской Республике. Террористы из баскской ЭТА тоже ведут борьбу не за автономию, а за полное отделение от Испании, имея при этом в своей автономии поддержку лишь 15% населения (результаты голосования за их легальную «крышу» - партию «Эрри Батасуна»).

А вот пример «оригинального прочтения». С В.Б.Кобриным, тем самым, который «в лице Ивана Грозного проклял Россию», В.В.Кожинов как бы всерьез спорит о масштабах террора: мол, по сравнению с европейскими монархами XVI в. Иван IV был не так уж кровожаден. И ссылается на статью самого В.Б.Кобрина в сборнике «История Отечества». Стр. 137 – «все честью по чести». «Ведь и у него речь идет все-таки максимум о полутора десятках тысяч... - возмущается Кожинов, - почему же Кобрин твердит о “невероятном масштабе репрессий”?» (с. 34). Вообще-то профессор Кобрин был крупным специалистом по XVI веку и изучал его не по Шафаревичу, а по источникам, так что не поленимся открыть сборник «История Отечества: люди, идеи, решения». Там сказано: «В январе 1570 г. начался погром в Новгороде, продолжавшийся больше месяца. Погибло от трех-четырех тыс. (по подсчетам Р.Г.Скрынникова) до 10-15 тыс. человек (как полагает автор настоящего очерка). Были ограблены новгородские церкви...» То есть любому нормальному человеку, если ему не «нанесли тяжкий удар» в область головы, понятно, что речь идет не обо всем периоде террора, а только о событиях в Новгороде в январе - феврале 1570 г. (А впрочем, десять тысяч, сто или миллион, какая разница, если речь идет о «свиньях»?)

Вот такая «научно выверенная» книга. А ведь читатель-неспециалист, не имеющий под рукой соответствующей литературы для проверки и не склонный подозревать столь респектабельного автора (портрет прилагается) в элементарном передергивании, может и на слово ему поверить.

Да, либерализм в России дискредитировал себя сам. В год наших первых свободных выборов (1989) даже самые оголтелые публицисты «Нашего современника» и «Молодой гвардии» не додумались бы до сцены: «С.А.Ковалев в бункере Дудаева». А если бы и додумались, все сказали бы, что это злобная клевета на уважаемых правозащитников. Невольно вспоминаешь о том, что общественная мысль часто развивается по закону маятника. Эксцессы французской революции побуждают французов в конце XVIII в. перечитывать консерваторов в поисках умных мыслей, не оцененных в свое время по достоинству. Кто знает, может быть, и у наших реакционеров есть что-то позитивное за душой? И вот она - эта книжка. Автор не какой-нибудь недоросль, раздающий у метро листовки РНЕ со свастикой, - известный литературовед. Работал над «Историей Руси» 15 лет. И что же остается от его трудов, если отжать воду?

Масоны. Иудейские заговоры. Подсчеты, у кого из исторических деятелей была двоюродная теща - еврейка. Тошнотворные оправдания сталинских зверств 1937 года...

Наконец, претензии к издательству. Во-первых, название «Чарли» антипатриотично. Отдает низкопоклонством перед Западом, то есть перед Мамаем. Во-вторых, корректорские ошибки на первых же страницах. В издательской аннотации напечатано: «Книга может служить учебным пособием по проблемам истории и литературы для специалистов, преподавателей, студентов и школьников». Здесь явно пропущена частица «не».

Опубликовано в газете «Первое сентября», 1998, № 15 от 24.02.1998.
<<<

http://www.scepsis.ru/library/id_927.html
<<<
Вадим Кожинов
Курьезная «методология» А.Македонского

Ниже публикуется ответ В.В.Кожинова на рецензию Авесхана Македонского и редакционный комментарий «Первого сентября» к этому ответу.

В № 15 газеты «Первое сентября» за текущий год появилась критическая или, вернее, разгромная статья о моей изданной в прошлом году книге «История Руси и русского Слова. Современный взгляд». В основу статьи положена «методология», с которой я давно и хорошо знаком, ибо начиная с 1960-х гг. многие влиятельные тогда критики, включая руководителя агитпропа ЦК КПСС тов. Яковлева, подвергали мои сочинения аналогичным "разгромам". Нынешняя статья А.Македонского даже вызвала во мне своего рода энтузиазм, живо напомнив молодость, почему я и решил высказаться о ней.

Для уяснения «методологических принципов» А. Македонского достаточно сопоставить его «итоговое заключение» о моей книге с реальным ее содержанием. В.Кожинов, заключает критик, «известный литературовед. Работал над “Историей Руси” 15 лет. И что же остается от его трудов, если отжать воду? Масоны. Иудейские заговоры...»

Прошу извинить за невольно напрашивающийся юмор, но в распоряжении критика находится уникальная по своей мощи «отжималка», ибо ведь о масонах речь идет всего только на трех (18, 21-22) из 528 (!) страниц моей книги. И размер его статьи вполне позволял привести все сказанное мною о масонах, но он ограничился цитированием нескольких моих строк, призванных показать довольно широкую распространенность масонства с середины XVIII в., и иронически резюмировал, что вот, мол, «в жизнь литературоведа В.Кожинова вторглись тайные силы», силы, понятно, «зловещие».

Между тем в моей книге масоны характеризуются совершенно иначе. Я недвусмысленно возражаю тем, в сущности, невежественным людям, которые полагают, что российское масонство (я цитирую свою книгу)

«негативное или даже попросту чудовищное явление. Уже сам факт, что через масонство прошли Карамзин, Кутузов, Сперанский, Грибоедов, Чаадаев и, наконец, сам Пушкин, побуждает серьезно задуматься... Масонский период в истории русской культуры закономерен и с определенной точки зрения плодотворен» (см. стр. 21-22).

Итак, «методология» критика поистине курьезна: «масонскую проблему», затронутую на 1/175 части моей книги, он объявляет одной из двух основных ее проблем, а также полностью искажает смысл сказанного мною о масонах.

Обратимся к «иудейскому заговору». Критик имеет в виду, как ясно из его рассуждений, раздел моей книги (стр. 208-265), посвященный Хазарскому каганату - мощному и громадному по своей территории государству, в котором в IХ-Х вв. господствующей религией было иудейство. Это государство (как, впрочем, и ряд других) вело борьбу с Русью, но говорить в связи с ним о «заговоре» совершенно неуместно, просто непрофессионально, поскольку «заговор» - это действие, стремящееся подорвать государство изнутри. И, естественно, в моей книге нет ни слова об «иудейском заговоре»; критик опять-таки выдумывает в соответствии с его уже охарактеризованной «методологией». Речь в моей книге идет именно о борьбе двух государств.

Эта борьба за последние десятилетия была глубоко исследована в многочисленных работах историков и археологов - но в работах, обращенных главным образом к специалистам, а не к сколько-нибудь широким читательским кругам. И, характеризуя эту борьбу, я ссылаюсь на около 100 исследований видных историков, археологов, этнографов, фольклористов, филологов, в которых так или иначе освещена «хазарская проблема».

А.Македонский приводит около десятка цитат из моей книги, связанных с этой проблемой, ради «убедительности» указывая каждый раз страницу книги. Однако приводятся - опять-таки каждый раз! - вовсе не мои собственные утверждения, а сведения из трудов авторитетнейших специалистов. Так, со стр. 228 моей книги А. Македонский приводит сведения классика востоковедения К.А.Иностранцева, со стр. 229. - выдающегося археолога и историка С.П.Толстова, со стр. 212 - не менее выдающегося М.И.Артамонова, со стр 221 - можно сказать, великой исследовательницы, чьи труды переведены на основные языки мира, Н.В.Пигулевской, со стр. 236 - столь же общепризнанного В.В.Бартольда и т.д. Совсем уж курьезна цитата со стр. 277 моей книги, поскольку приведена (под видом моей!) фраза из сочинения жившего IX веке Эльдада га Данида! Что же касается названных выше цитируемых мною (а затем А.Македонским) ученых, их почтенные имена есть в любой энциклопедии.

Но, как уже сказано, работы этих ученых не принадлежат к популярной литературе, они известны узкому кругу людей, и сведения из них могут удивить или даже поразить обычных читателей. А.Македонский, по-видимому, на это и рассчитывает: приписывая сведения из работ крупнейших специалистов мне, он хочет выдать эти сведения за мои безосновательные «выдумки» и тем самым внушить читателям моей статьи, что не стоит брать в руки мою изобилующую лжеинформацией книгу.

В высшей степени характерно, что А.Македонский все же называет имена двух авторов, на которых я ссылаюсь, - И.Р.Шафаревича (его философский труд о социализме упомянут в одной строке моей книги) и Д.Е.Галковского (в моей книге приведена цитат в несколько строк из его философского сочинения «Бесконечный тупик»). Оба автора не являются профессиональными историками, и критик пытается убедить читателей, что только на таких авторов я и ссылаюсь; он издевательски объявляет, что единственная моя опора – «крупнейший востоковед всех времен и народов И.Р.Шафаревич», хотя в моей книге цитируются десятки трудов действительно крупнейших востоковедов мира.

Правда, в самом конце своей статьи Македонский один-единственный раз упоминает о видном историке, на труды которого я ссылаюсь. Но лишь для того, чтобы обвинить меня в искажении его выводов. И тут лишний раз обнаруживается вся несостоятельность моего критика. Он узнал из вторых рук, что согласно тщательным подсчетам этого историка, Р.Г.Скрынникова, во время «опричного террора» в Новгородской земле было казнено около 3000 людей, объявленных изменниками. И, прочитав в моей книге со ссылкой на того же Р.Г.Скрынникова, что на Руси в целом было тогда казнено примерно 4000 человек, с присущей ему развязностью написал: «...любому нормальному человеку (я к таковым, следовательно, не принадлежу. - В.К.), если ему не “нанесли тяжкий удар” в область головы, понятно, что речь идет... только о событиях в Новгороде», а общее количество казненных было, мол, гораздо более значительным.

А.Македонский выявил тем самым полнейшую неосведомленность о ситуации того времени. Дело в том, что Новгородская земля с давних пор стремилась к определенной независимости. И если в других землях Руси во время опричнины к «изменникам» причислены были отдельные группы людей, то в Новгороде - как бы все его население вообще. Поэтому количество новгородских казней превосходило количество казней в остальной Руси. Р.Г.Скрынников после самых тщательных разысканий (вплоть до установления имен почти всех казненных) писал о казнях «примерно четырех тысяч человек» (см. его труд «Царство террора», СПб. 1992, стр. 525), а в Новгородской земле согласно его подсчетам «погибло до 2700-2800 человек» (см. его монографию «Трагедия Новгорода», М., 1994, стр. 105), то есть в остальных землях Руси было казнено в два с лишним раза меньше людей, чем в Новгородской.

Подводя итог, приходится сделать вывод, что А.Македонский, по крайней мере в настоящее время, не обладает теми интеллектуальными и моральными качествами, которые обязательны для автора, берущегося за обсуждение сложных проблем отечественной истории. И его во многом курьезная статья в конечном счете весьма нелестно характеризует его самого, а не мою книгу, которую она, по сути дела, пытается полностью фальсифицировать.

Опубликовано в газете «Первое сентября», 1998, № 65.

От редакции приложения «Учебники» к газете «Первое сентября»

К сожалению, В.В. Кожинов так и не ответил по существу ни на одну из претензий нашего злоязычного рецензента Авесхана Македонского. Более-менее подробно в письме разбирается только вопрос об опричнине. Точнее, о подсчётах числа жертв опричного погрома в Новгороде, произведённых историком Р.Г. Скрынниковым. У читателя, не имеющего под рукой «ПС» № 15 (для сличения текстов), может сложиться впечатление, что рецензент напрасно придирается к автору, который излагал сугубо специальный сложный предмет на основе солидной литературы.

Но речь-то шла совсем о другом!

О том, что В.В. Кожинов приписал – не Скрынникову, а другому специалисту по ХVI веку, В.Б. Кобрину! – утверждение, которого в работе Кобрина нет. И в результате не только «уличил» покойного профессора в незнании арифметики, но и предъявил ему политические обвинения: «Главная цель – проклясть в лице Ивана Грозного самое Россию» (с. 34).

По подобной схеме строится вся оборона книги «История России. Современный взгляд».

Ясно, что книгу о средних веках даже специалист не может написать без помощи ранее опубликованной литературы. Вопрос в том, как она используется, как компонуются фрагменты и какими собственными выводами конструкция венчается. Информация о том, что в Хорезме жили евреи (или, например, в Ладоге – скандинавы), вполне беспартийная и никак не порочит ни В.В. Кожинова, ни С.П. Толстова, чьи работы о Средней Азии автор «Истории Руси» действительно использовал. Но зачем же перекладывать на выдающегося советского археолога ответственность за остальное: за историю о том, как иудеи, строившие в Хорезме коммунизм (с. 229 – 230), перебрались в Хазарию и там занялись геноцидом? На фальшивые деньги. Кстати, в этом их обвиняет не «живший в IХ веке Эльдад га Данид». Слова про «фальшивые диргемы» на с. 277 (12 – 13-я строчки снизу) принадлежат автору века двадцатого.

Опять-таки многократно описаны сотнями историков те варварские жестокости, которыми сопровождались этнические и религиозные конфликты в средние века. Да и не только в средние. Претензии нашего рецензента – не к историкам (или древним летописцам), рассказавшим об этих прискорбных событиях, а к В.В. Кожинову, когда он на многих страницах, снова и снова возвращаясь к любимой теме (с. 218 - 221, 238 – 239, 244 – 249), пытается убедить нас, что последователям иудаизма присуща какая-то особая, беспримерная жестокость. Вплоть до анекдотического комментария к походу Руси на греков:

«Ничего подобного не было в истории всех других войн Руси, и такую “практику” можно объяснить только распоряжениями скрытно руководивших походом на Византию властных лиц каганата» (с. 249).

Вопреки тому, что утверждается в письме, тема заговоров и всякого рода скрытного руководства занимает в книге видное место.

«Что же касается первого иудейского царя каганата, о нём сказано в Кембриджском послании, что «его склонила на это (принятие иудаизма – В.К.) жена его по имени Серах (еврейское имя –В.К.) и она научила его» – с помощью её отца – хабра… Так приоткрывается загадка постепенного «мирного» перехода каганата к господству иудаизма. Как уже сказано, тот, кого звали Буланом и Астарханом, возможно, был не евреем, а хорезмийцем, женатым на еврейке…» (с. 237) и т.п.

Характерная черта творческого метода (отмеченная А. Македонским) – выявление у исторических персонажей разных времён и народов родственников еврейской национальности (реальных или мифических). Другая особенность (тоже далёкая от общепринятой научной методологии) – произвольный перенос средневековых конфликтов в современность. Фраза «Это “хабер – товарищ” словно протягивает прямую нить из VIII в ХХ век» (с. 236) принадлежит опять-таки не В.В. Бартольду, как уверяет автор в письме, а, простите за буквоедство, всё-таки В.В. Кожинову.

В этой связи нельзя не отметить следующее. В книге приводится заявление одного из представителей современного газетного эпатажа Д. Галковского, что 1937 год был «самым счастливым за последние сто лет русской истории», а о жертвах сталинского террора – «свиньи упали в пропасть». По мнению В.В. Кожинова, г-н Галковский – «наиболее яркий и глубокий мыслитель нынешнего молодого поколения России» (с. 217). На всякий случай уточняем: оценка принадлежит самому Кожинову (а не Эльдаду га Даниду). И в своём письме в редакцию он продолжает настаивать на том, что писания Галковского – не какие-нибудь, а «философские». Видимо, противоречия рецензента с автором книги «История Руси. Современный взгляд» не только исторические. Тем более не «философские». Они действительно связаны с «моральными качествами». И письмо В.В. Кожинова, к сожалению, не способствует разрешению этих противоречий.

Опубликовано в газете «Первое сентября», 1998, № 65.
<<<