От
|
Monk
|
К
|
Игорь
|
Дата
|
31.08.2007 15:30:30
|
Рубрики
|
Прочее;
|
Re: Сказки в
> У меня есть сведения, что и царская власть поступала точно так же. А вот сведений о том, что крестьянский народ обожал пошлые или нейтральные развлекательные сказки у меня нет.
Не знаю "обожал" ли народ эти сказки или нет, но то, что они имели хождение - факт.
>>Почему это "нам не нужно рассуждать про то время когда народ книжек не читал"?
>
> Потому что для опровержения Кураева нам достаточно знать то, что мы доподлинно знаем. Он анализирует многотиражную печатную продукцию, а не то, что рассказывали в английских деревнях в 17 веке. Вот и мы должны анализировать то, что печаталось у нас в России и про что мы можем знать. Из Сборника же Афансасьева совершенно не следует, какие сказки в народе чаще ходили, а какие реже. Поэтому проводить анализ на основе этого сборника времен, когда народ книжек не читал, - неправломерно, да и незачем. Нам хватит царской и советской печатной цензуры.
Вам может и хватает, а православным критикессам нет.
>>Как показал Афанасьев в народной среде были не только "нравственные" сказки и замазывать этот факт, я не считаю нужным.
>
> Да мы знаем, что в народе и матом ругаются, но на основе этого факта утверждать, что Гарри Поттер учит различению добра и зла лучше чем русские сказки, в которых де нет никакой общей этики и морали, как отваживается утверждать Кураев - это слишком неадекватный вывод. Факты можно не замазывать, но делать из них выводы, которые сделал Кураев - это уж слишком.
А я очень хорошо понимаю Кураева. Я отлично помню изданные миллионными тиражами сказку "О попе и работнике его Балде", десятки антиклерикальных сказок про алчных попов с попадьями, "поповских дочек" и проч.
>>Во-первых, Кураев нигде не поносит русские сказки. Во-вторых, он свои утверждения обосновывает обращениями к конкретному материалу (афанасьевский сборник).
>
> Утверждение, что что "различению добра и зла Гарри Поттер учит лучше, чем русские сказки" - это есть прямое поношение русских сказок. Вы не можете не видеть, что многие люди именно так это и воспримут. То что он подобные свои утверждения обосновывает и как оно это обосновывает - я уже подробно проанализировал и нашел его анализ даже логически неадекватным.
Во всей своей совокупности русскме сказки конечно же не учат лучше ГП. Свод народных сказок - это Вам не Библия.
>> Какая разница, какими тиражами печатались "советские" сказки, если в народе наряду с ними ходили безнравственные?
>
> Принципиальная разница. Вы не знаете, как часто ходили в народе так называемые безнравственные сказки в то время, когда народ книжек не читал, и Кураев этого тоже не знает. А то, что в народе благодаря массовым тиражам последние 100 лет ходили именно нравственные сказки - про то, знаете и Вы и Кураев.
Ну и? Чья это заслуга?
>>Только благодаря советскому просвещению они были вытеснены из народного сознания.
>
> Вы не можете делать данный вывод, так как не знаете ничего о частоте хождения в народе тех или иных сюжетов сказок в прошлые века. То есть это просто Ваши домыслы, чтобы оправдать Кураева.
Причём здесь "домыслы", когда на мой вопрос, Вы прямо ответили, что в народе ходили "всякие" сказки?
>>Не могу понять, о каких "приёмчиках" идёт речь?
>
>О тех самых - не анализировать действительность, а анализировать сборник всех вообще собранных сюжетов сказок.
Вы хотите сказать, что в начале 2000-х "действительность" с народными сказками = советской? Так я Вам скажу, что самой популярной серией русских народных сказок сейчас стали как раз "заветные" сказки Афанасьева.
Дело в том, что я о них до чтения Кураева вообще не знал (я не люблю сказки и никогда ими не интересовался). Спросил свою жену (работает в книжном центре), и она мне сразу ответила, что они продаются в их магазинах и очень популярны.