От Георгий
К Георгий
Дата 27.05.2005 21:15:17
Рубрики Тексты;

А. Вайда: "Путин глубоко не прав, когда говорит, что "мы, мол, не будем бесконечно просить прощения"." (*+)

АНДЖЕЙ ВАЙДА: "ПУТИН ГЛУБОКО НЕ ПРАВ, КОГДА ГОВОРИТ, ЧТО "МЫ, МОЛ, НЕ БУДЕМ
БЕСКОНЕЧНО ПРОСИТЬ ПРОЩЕНИЯ"

[ 16:56 25.05.05 ]



http://www.izvestia.ru/culture/article1807557

В Варшаве завершилась юбилейная, 50-я Международная книжная ярмарка. На один
из крупнейших в Европе книжных форумов пригласили не только известных
писателей. В один из дней ярмарку посетил знаменитый польский режиссер
Анджей Вайда. С Анджеем Вайдой встретилась корреспондент "Известий" Наталья
Кочеткова.

известия: Как вы относитесь к тому, что Польша обиделась на речь президента
России Владимира Путина на праздновании юбилея Победы, в которой он не
упомянул о польских потерях во Второй мировой войне?

Анджей Вайда: Вынужден сказать, что я с теми, кто этим глубоко оскорблен.
Так нельзя. Если мы будем делать вид, что между нами не стоят какие-то
спорные события, что в прошлом не было никаких фактов, способных вызвать
конфликт, то этот конфликт никогда не прекратится. Путин глубоко не прав,
когда говорит, что "мы, мол, не будем бесконечно просить прощения". Надо
сказать друг другу правду о Катыни, о том, как это было.
Нельзя обманывать общественность. Подпись Сталина на соответствующих
документах существует, и нельзя говорить, что Сталин не был в этом замешан,
что это делали другие люди. Существуют документы, которые недвусмысленно
говорят о его участии. Известно ведь, почему были уничтожены пленные
офицеры: Советский Союз хотел уничтожить польскую интеллигенцию, полагая,
что она самое большое препятствие для его власти. Эта политика
последовательно проводилась и после войны. Погибло очень много из тех, кто
участвовал в Варшавском восстании, кто вернулся из Англии, вообще из-за
рубежа в составе сформированных там во время войны польских армий. Этих
людей убивали в тюрьмах, расстреливали, многие выходили на свободу только
после 10-15 лет. Об этом необходимо говорить открыто. Скрывать это - плохое
решение.

известия: Прошли слухи, что в связи с этим в Польше были сорваны гастроли
Большого театра. Это правда?

Вайда: Знаете, там совсем другая причина. Их импресарио оказался жуликом. Он
не дал никакой рекламы гастролей. Это во-первых. Во-вторых, он украл у них
деньги, не заплатил им никаких денег. Честно говоря, я не хотел бы с вами
это обсуждать. Это возмутительно. Я даже не могу себе представить, как такое
могло случиться. Так что незачем искать в этой истории никакой политической
подоплеки...

известия: В прошлом сезоне в "Современнике" состоялась премьера вашего
спектакля "Бесы". Есть ли у вас еще какие-нибудь планы в России?

Вайда: Я веду переговоры с "Современником". Впрочем, "Современник" хочет,
чтобы я поставил какую-нибудь современную польскую пьесу, чтобы не
обращаться ни к российской литературе, ни к польской классике, которую
трудно приспособить для театрального восприятия. Иными словами, они хотят
найти какую-нибудь современную вещь, которая отразила бы то, что сейчас
происходит в Польше. Но, к сожалению, у нас нет такой пьесы. Польша - далеко
не такая богатая в литературном отношении страна, как Россия. У нас нет
такого числа писателей, нет такого числа талантов. Когда я смотрю пьесы
Коляды, я понимаю, что происходит в России. А в Польше нет такого автора,
которого я мог бы показать в Москве и который бы при этом мог что-нибудь
сказать российской публике. Это моя проблема. Я ищу такую пьесу. Может быть,
найду.

известия: Вы знаете о готовящейся сейчас в России театральной реформе?

Вайда: Нет, ничего не знаю. А как это будет?

известия: Возникла идея, что театр, если он получает дотации от государства,
должен согласовывать свои планы с неким попечительским советом, полномочия
которого до конца не определены. Многие опасаются, что в результате театров
будет меньше, а те, что останутся, будут получать меньше помощи от
государства, и что это приведет к гибели репертуарного театра.

Вайда: Это правильная реформа. Так и должно быть. Не может быть так, чтобы
все театры существовали на общих основаниях. Права получать государственную
поддержку должны удостаиваться только те театры, у которых есть свое лицо,
такие как, например, "Современник", как некогда был Театр на Таганке. Эти
театры должны остаться репертуарными и получать субвенции от государства. А
прочие пусть отправляются в свободное плавание.
Почему, собственно, в театре, существующем на деньги налогоплательщиков, на
мои деньги, ставят всякие рискованные эксперименты? Почему мы все должны
содержать подобные театры? В них играют актеры, которые играют на
телевидении, популярные актеры. У них популярный репертуар. Ну и пускай
работают за свои деньги. Почему мы должны за это платить?
Такую же реформу мы хотим провести и в Польше, но, к сожалению, против нее
выступают профессиональные объединения (произносит по-русски), профсоюзы.
Они очень мешают. Они бы хотели, чтобы все осталось так, как есть. Между
тем, так оставаться не может, потому что в Польше 95% тех денег, которые
выделяет государство, расходуется на зарплату актеров и сотрудников, и
только 5% - собственно на постановки. Разве это поддержка театра? Театр
должен получать деньги и на жизнь, и на постановки, а если дотации хватает
только на выживание, только на то, чтобы выплатить людям зарплату, то это
абсурд. Лучше уж тогда их сразу отправить, как это (говорит по-русски) на
пенсию...
И к тому же, мне кажется, что в этой новой ситуации появятся молодые,
амбициозные театры, куда придут энергичные люди, которые будут бороться за
новую публику, за свое место в этой новой структуре, и не будут ни от кого
зависеть. Это правильная реформа, и нам бы тоже хотелось чего-то такого.

известия: Вы уже начали съемки фильма о Катыни?

Вайда: Еще нет. Пока еще я работаю над сценарием, но надеюсь в этом году не
только начать, но и закончить съемки.

известия: Приедете в Москву, на сентябрьскую Книжную ярмарку, где Польша
будет почетным гостем?

Вайда: Еще не знаю. Все зависит от того, не буду ли я снимать какой-нибудь
фильм. К тому же у меня здесь школа кинорежиссеров. Но если получится, то я
приеду в Москву...

Наталья КОЧЕТКОВА

Хмелевская ополчилась на баб

Почетным гостем Варшавской ярмарки этого года стала Швейцария. Несмотря на
обиду поляков за путинское выступление на 60-летии Победы, в котором он не
упомянул Польшу, участники ярмарки почти со вздохом сожаления вспоминали
изобилие программы прошлогоднего форума, где почетным гостем была Россия. В
этом году в списке участников российских издательств почти нет.
Однако чтобы ни у кого не возникло сомнений в том, что юбилейная ярмарка
подготовлена со всем тщанием и серьезностью, организаторы постарались
разнообразить несколько аскетичную швейцарскую программу за счет
знаменитостей из других стран. Изначально ожидали израильского писателя
Амоса Оза (автора романов "Мой Михаэль", "Коснуться воды, коснуться ветра",
"Познать женщину"), британцев - мастера саспенса Кена Фоллетта и меломана
Ника Хорнби и американцев - Мэтью Перла (у нас только что вышел его
бестселлер "Дантов Клуб") и Стива Ярбру. В результате приехали все, кроме
Фоллетта и Хорнби (их все же ждут на национальную Варшавскую книжную ярмарку
в декабре). Британцев отвлекли неотложные дела, и вместо них представлять
туманный Альбион появились Тоби Литт и Тони Парсонс.
Из польских писателей в ярмарке приняли участие номинанты на самую
престижную литературную премию в Польше NIKE Юлия Гатвиг и Януш Гловацкий.
Автор "Ведьмака" Анджей Сапковский, подписывая читателям книги, признался,
что его любимый вид отдыха - ловля рыбы на искусственную мушку. Легендарная
основательница жанра иронического детектива Иоанна Хмелевская преодолела в
себе неприязнь к книжным ярмаркам, где, по ее словам, ей не хватает воздуха,
и устроила презентацию своей новой книги "Против баб" (она входит в ту же
серию, что и скандальная "Как выжить с мужчиной"). Среди главных экспозиций
ярмарки - посвященная 200-летию со дня рождения Ханса Кристиана Андерсена
выставка иллюстраций Сальвадора Дали и, конечно, книги Иоанна Павла ?? и о
нем. Среди последних оказалась даже несколько детских, например "Как Каролек
стал Папой". Кстати время проведения ярмарки совпало также с празднованием
85-летия со дня рождения Иоанна Павла II. Так что по вечерам улицу, носящую
имя папы, освещали лампады.

Наталья Кочеткова, Варшава