Вы гораздо ближе к истине, чем полагаете в данном контексте.
Конкретно в той области в городках и деревнях живут люди, которых не так трудно спутать с латышами и которые имеют в Латвии родственников. Жемайтийское наречие на слух - тот же латвийский язык, Будучи там я только с третьего раза понял, что меня по литовски просили представиться по имени. Ето раз.
Во вторых, часть, в которой он служил, действительно могла быть на границе южного латвийского взморья. Ето два.
В-третьих, укажите мне, что он был пограничником или видел из расположения чсти немцев в бинокль?