От
|
Siberiаn
|
К
|
All
|
Дата
|
11.04.2001 17:35:43
|
Рубрики
|
Прочее; Современность; ВВС; Политек;
|
Китайцы дожали амеров!! И Пауэлл и Буш официально извинились за инцидент.
Спокойно, как тот бык, спустились с горы и поимели всё что хотели. Молодцы косоглазые)))
Siberian
От
|
Albert
|
К
|
Siberiаn (11.04.2001 17:35:43)
|
Дата
|
12.04.2001 09:34:15
|
Будут амеры прикрывать разведполёты и какими силами?
http://ng.ru/politics/2001-04-12/1_washington.html
"
Так или иначе, Пентагон, очевидно, для поднятия престижа, заявил, что разведывательные полеты в международных водах возле острова Хайнань возобновятся.
"
От
|
Vadim
|
К
|
Albert (12.04.2001 09:34:15)
|
Дата
|
12.04.2001 10:09:07
|
U.S. prepares another spy plane
Привeтствую
>Так или иначе, Пентагон, очевидно, для поднятия престижа, заявил, что разведывательные полеты в международных водах возле острова Хайнань возобновятся.
>
Maло того, они и нe прeкрaщaлись:
WASHINGTON, April 11 (UPI)
...
This source added that last week, at the height of the tense, high-stakes
standoff between China and the United States over the April 1 collision
between an EP-3E Navy spy plane and an F-8 Chinese fighter, the U.S.
Department of Defense had sent another electronic intelligence plane on a
mission along the China coast.
According to John Pike, weapons expert for GlobalSecurity.org, an Alexandra, Va.-based think tank, the spy plane was not "definitely not an (Navy) Aries (EP-3E)," but either an Air Force Rivet Joint flight (EP-135) or Navy P-3 Orion anti-submarine aircraft.
... Pike said U.S. intelligence officials had told him that an (another) Aires flight was due to be sent soon.
...
U.S. intelligence officials told United Press International that a multi-billion dollar U.S. intelligence operation is flying the same number
of intelligence-gathering planes as were flown "at the height of the Cold War,"...
http://wnd.com/frame/direct.asp?SITE=www.vny.com/cf/News/upidetail.cfm?QID=176337
![](http://www.chron.com/content/news/photos/01/04/03/planepics/photo4.jpg)
Associated Press
A chartered Continental Airlines Boeing 737 carrying the 24 crew members of a U.S. spy plane takes off from Haikou International Airport early Thursday.
От
|
Albert
|
К
|
Vadim (12.04.2001 10:09:07)
|
Дата
|
12.04.2001 10:17:00
|
"ЕР-3Е были нацеленные на Тайвань ракетные установки"
>According to John Pike, weapons expert for GlobalSecurity.org, an Alexandra, Va.-based think tank, the spy plane was not "definitely not an (Navy) Aries (EP-3E)," but either an Air Force Rivet Joint flight (EP-135) or Navy P-3 Orion anti-submarine aircraft.
http://nvo.ng.ru/forces/2001-04-06/2_plane.html
"
Некоторые военные наблюдатели считают, что основным объектом исследования экипажа ЕР-3Е были нацеленные на Тайвань ракетные установки, дислоцированные в китайской провинции Фуцзянь. ВВС НОАК в последнее время стали крайне жестко реагировать на деятельность разведывательных самолетов США у своих рубежей. Китайские истребители буквально выдавливают их из зоны слежения. Вряд ли можно предположить, что пилот ЕР-3Е стал бы выполнять какие-либо опасные маневры при приближении перехватчиков КНР. Поэтому вина за столкновение в воздухе, по всей видимости, лежит на пилоте F-8, слишком активно маневрировавшем вокруг американской машины.
"
Так что "Орион" под вопросом.
От
|
Venik
|
К
|
Albert (12.04.2001 10:17:00)
|
Дата
|
12.04.2001 20:13:15
|
Объект шпионажа
Таковым в случае с злополучным EP-3 вероятно был эсминец типа "Современный". Тайванские газеты писали что EP-3 был замечен радарами ПВО Тайваня когда он кружил на зоной маневров нового китайского эсминца. Подобная ситуация наблюдалась уже не первый раз с момента поставки эсминцев в Китай в прошлом году.
Другой вероятны объект наблюдения - система электронной разведки на самом острове. Система была обновлена и значительно расширена в 1995-ом и 2000-ом и является самой масштабной и совершенной в Китае.
Еще вероятная цель: строящийся космический городок на Хайнане, предназначенный для запуска спутников.
Venik
От
|
Vadim
|
К
|
Albert (12.04.2001 10:17:00)
|
Дата
|
12.04.2001 10:55:47
|
Re: "ЕР-3Е были...
ВВС НОАК в последнее время стали крайне жестко реагировать на деятельность разведывательных самолетов США у своих рубежей. Китайские истребители буквально выдавливают их из зоны слежения ... вина за столкновение в воздухе, по всей видимости, лежит на пилоте Ф-8, слишком активно маневрировавшем вокруг американской машины.
И вобщe, aмeрикaнцы жe и помогaли тe пeрexвaтчики модeрнизировaть.
Пaрдон, но сошлюсь опять нa ту жe WND, которaя, можeт, и "сливной бaчок ЦРУшный" (по словaм одного из учaстников снизу по вeткe), чeрт с ним (с ЦРУ), сообщeния информaционныx aгeнств от этого xужe нe стaновятся (a иx тaм иногдa TОЖE бывaeт). ;)
http://www.wnd.com/news/article.asp?ARTICLE_ID=22367
U.S. firms modernized Beijing's fighters
Grumman program provided avionics upgrades to F-8 aircraft
![](http://www.wnd.com/images/j82wndjpg.jpg)
Chinese J-8II fighter, a modern version of earlier F-8 designs, likely incorporates Western and U.S. avionics and systems.
Grumman signed a $245 million contract with China to substantially re-engineer the F-8 interceptor to the F-8II standard.
--From an analysis by the Federation of American Scientists
The Chinese were allowed to photograph production lines inside the huge multi-story hangars and sought technical documentation on a wide variety of advanced production technology, much of it classified.
--Kenneth R. Timmerman, describing a visit by Chinese procurement agents to a McDonnell Douglas C-17 plant
От
|
Vadim
|
К
|
Albert (12.04.2001 10:17:00)
|
Дата
|
12.04.2001 10:41:39
|
Или П/Л, или ядeрныe полигоны – кaкaя рaзницa?
>Некоторые военные наблюдатели считают, что основным объектом исследования экипажа ЕР-3Е были нацеленные на Тайвань ракетные установки, дислоцированные в китайской провинции Фуцзянь.
Или ядeрныe полигоны:
http://washingtontimes.com/national/default-200149224735.htm
Ну или новыe П/Л:
Were new Chinese subs EP-3E's mission?
Tests of nuclear-capable submersibles may have been intelligence target
http://www.wnd.com/news/article.asp?ARTICLE_ID=22316
"If they decide they want to make an attack one of the Spratly Islands … when you have ongoing exercises, they can turn it into the real thing at any time."
Al Santoli, national security adviser to Rep. Dana Rohrabacher, R-Calif.
"The new [Chinese] Kilo is equipped with anti-ship weapons and has conducted recent drills simulating combat with carrier-type ships."
--A Hong Kong newspaper reporting on a new Chinese submarine being tested
China's submarine fleet could constitute a substantial force capable of controlling sea lanes. …
--A Pentagon study on Chinese military capability
![](http://www.wnd.com/images/chinaxiawnd.jpg)
China's sole Xia-class nuclear ballistic missile submarine has led to the development of the newer Type 094 class.
![](http://www.wnd.com/images/chinakilownd.jpg)
Russian-built 636 Kilo-class sub of the type exported to China.
Или нaмeчeнный вскорости новый ядeрный взрыв. Дa сколько eкспeртов, столько и прeдположeний. Фaкт тот, что лeтaют и лeтaть будут.
>Так что "Орион" под вопросом.
Поживeм - увидим.
От
|
Александр А
|
К
|
Siberiаn (11.04.2001 17:35:43)
|
Дата
|
11.04.2001 23:50:45
|
Re: Китайцы дожали...
>Спокойно, как тот бык, спустились с горы и поимели всё что хотели. Молодцы косоглазые)))
***************
Не совсем так. Им для этого необходимо заиметь Тайвань. Но все равно Штаты сделали "шаг в нужном направлении".
Какое-никакое, а извинение они получили.
И Американцы тут явно проиграли, как бы ни неприятно было от этого Венику. И на это смотрел весь мир. Короче, эффект значительный. Америка еще не получила самолет, а значит еще будет торговля...
С уважением
Александр
От
|
Коля-02
|
К
|
Александр А (11.04.2001 23:50:45)
|
Дата
|
12.04.2001 09:00:59
|
Близок Тайвань, да не укусишь
Привет форуму!
>Не совсем так. Им для этого необходимо заиметь Тайвань.
История Тайваня весьма любопытна. В 1895-1945 это японская колония, в 1945-49 власть, как на континенте, гоминьдановцев (проще говоря Чан Кайши), с 1949 года Чан Кайши сам лично бежал на Тайвань. Наверное Мао дажал бы его и там, но Сталин развязал корейскую войну и заставил китайских солдат быть там пушечным мясом. В результате США вспомнили о Тайване, стали весьма помогать ему военной техникой и сотрудничать экономически. Произошел согласно великому писателю В.Аксенову эффект "Острова Крым" - резкое увеличение экономической мощи Тайваня и Мао Цзедуну осталось только делать свои "серьезные предупреждения".
Причем на самом острове происходили следующие вещи. Если в самом Китае воспринимают японскую оккупацию, как угнетение и позор, очень многие тайваньцы крайне положительно относятся к годам японского господства и, например, глубоко сожалеют, когда после 1945 года гоминьдановцы стали разрушать здания времен японской оккупации. Более того, если во времена Чан Кайши они хотели объединиться с Китаем (на правах победителя, конечно), то теперь все больше и больше тайванцев рассматривают себя как СОВЕРШЕННО ДРУГУЮ НАЦИЮ, ОТЛИЧНУЮ ОТ КИТАЙЦЕВ, что и показали выборы президента. Он выдвинул гениальный план создания 8 государств - самого Тайваня и расчленения материкового Китая на 7 государств - Тибета, Восточного Туркестана (Синьцзяна), Внутренней Монголии, Маньчжурии, Восточного Китая, Центрального Китая и Западного Китая. Это предложение немедленно нашло десятки миллионов сторонников в самом Китае к позору и унижению властей, которые ничего не могли противопоставить этому, как репрессии органов безопасности. Поэтому вариант "гонконгизации" Тайваня заведомо не пройдет, а присоединение острова военной силой вызовет немедленное вмешательство США.
P.S. Более интересно, что на "матушку-Поднебесную" стал заглядываться казалось бы крайне космополитичный Сингапур, но это уже другой вопрос.
С уважением, Николай.
От
|
Шурик Мурик
|
К
|
Коля-02 (12.04.2001 09:00:59)
|
Дата
|
12.04.2001 16:05:59
|
Re: Близок Тайвань,...
>Если в самом Китае воспринимают японскую оккупацию, как угнетение и позор, очень многие тайваньцы крайне положительно относятся к годам японского господства.
На момент вторжения советеских войск в Манчжурию квантунская группировка насчитывала 900.000 бойцов из которых 300.000 были китайские добровольцы.
(Харпер, “Энциклопедия мировой военной истории”)
>СОВЕРШЕННО ДРУГУЮ НАЦИЮ, ОТЛИЧНУЮ ОТ КИТАЙЦЕВ
Да сами континентальные китайцы состоят из 5 отличных этнических групп, выглядящих одинаковыми только для европейцев. И единственное общее, что их объединяет – это коммунистический диктат.
От
|
Lupus
|
К
|
Шурик Мурик (12.04.2001 16:05:59)
|
Дата
|
13.04.2001 08:48:30
|
Ну что вы опять бред несёте...
>>Если в самом Китае воспринимают японскую оккупацию, как угнетение и позор, очень многие тайваньцы крайне положительно относятся к годам японского господства.
>
>На момент вторжения советеских войск в Манчжурию квантунская группировка насчитывала 900.000 бойцов из которых 300.000 были китайские добровольцы.
>(Харпер, “Энциклопедия мировой военной истории”)
Ыгы, скажите об этом китайцам. Про то, что они оказывается японцев любят и во время войны на их стороне "добровольцами" воевали. Правда сразу предупреждаю - за такое и побить могут.
А господину Харперу надо не энциклопедии писать, а для начала хотя бы научится читать и считать. Тогда бы он не нёс лажи ни про количество военнослужащих в Квантунской армии, ни про её этнический состав.
Более того, на Тайване к японцам вроде как тоже весьма прохладно относятся. Правда об этом я могу судить только по кинам ихним. ИМХО там любимая тема - героическая борьба со злобными японскими оккупантами.
>Да сами континентальные китайцы состоят из 5 отличных этнических групп, выглядящих одинаковыми только для европейцев. И единственное общее, что их объединяет – это коммунистический диктат.
Ну вы бы хоть чуть-чуть разобрались в том, что гоните...
У ханьцев выделяется две основные (впрочем, достаточно нечётко выраженные) антропологические группы (северные и южные) и шесть (а не пять) весьма отличных друг от друга диалектов (существование которых обусловлено отсутствием фонетической письменности).
Тем не менее, все китайцы безусловно считают себя единым народом, объеденённых единой культурой, историей, письменностью и так далее. И на протяжении последних двух с половиной тысяч лет входящих в состав единого государства. /Существовали некоторые претурбации типа чжурдженей, Южного Сун и т.д., но они, в общем-то, несущественны/
От
|
Коля-02
|
К
|
Александр А (11.04.2001 23:50:45)
|
Дата
|
12.04.2001 08:55:50
|
Близок Тайвань, да не укусишь
Привет форуму!
>Не совсем так. Им для этого необходимо заиметь Тайвань.
История Тайваня весьма любопытна. В 1895-1945 это японская колония, в 1945-49 власть, как на континенте, гоминьдановцев (проще говоря Чан Кайши), с 1949 года Чан Кайши сам лично бежал на Тайвань. Наверное Мао дажал б
От
|
FVL1~01
|
К
|
Коля-02 (12.04.2001 08:55:50)
|
Дата
|
13.04.2001 09:16:59
|
Инфа для спорщиков насчет Тайваня ...
И снова здравствуйте
На китайской географической карте 1135года отрова Хайнань есть (как южный предел китайских земель) а вот Тайваня-Формозы нема вообще, нет такого острова!!! (есть прнедположение что китайцы знали о его существовании а потом забыли?) :-)))))) (или карту в библиотеке конгресса США при Мао подредактировал засланый хувенбин.
С уважением ФВЛ
От
|
Lupus
|
К
|
FVL1~01 (13.04.2001 09:16:59)
|
Дата
|
13.04.2001 09:50:54
|
Re: Инфа для
Собственно говоря Тайвань имеет давние традиции протвостояния с властью на материке. :-)
После манчжурского завоевания Китая в начале семнадцатого века туда тоже удалилась недобитая группа борцов за восстановление империи Мин. Там они укрепились и отважно сражались с Цинами лет около сорока, пока их не оккупировали. Так что всё повторяется.
При Минах же остров и Китаю принадлежал, и Португалии и Голландии.
И если не путаю - первый раз Китай захватил Тайвань при монголах. Но тут могу ошибаться.
Коренное население острова относится к малайской группе (но коренных там сейчас очень мало осталось).
А Хайнань (дословно "Остров южнее моря")- это была такая китайская Сибирь. Куда очень любили ссылать всяческю недовольную интеллигенцию. Века начиная с десятого.
От
|
Kolja
|
К
|
Siberiаn (11.04.2001 17:35:43)
|
Дата
|
11.04.2001 21:31:16
|
Re: вОТ ВАМ ПИСЬМО С ИЗВИНЕНИЯМИ. сУДИТЕ САМИ..
>Спокойно, как тот бык, спустились с горы и поимели всё что хотели. Молодцы косоглазые)))
>Siberian
US 'Apology' Letter to China
Text of letter released by the White House from US Ambassador Joseph W. Prueher to Chinese Minister of Foreign Affairs Tang.
Dear Mr. Minister:
On behalf of the United States Government, I now outline steps to resolve this issue.
Both President Bush and Secretary of State Powell have expressed their sincere regret over your missing pilot and aircraft. Please convey to the Chinese people and to the family of pilot Wang Wei that we are very sorry for their loss.
Although the full picture of what transpired is still unclear, according to our information, our severely crippled aircraft made an emergency landing after following international emergency procedures. We are very sorry the entering of China's airspace and the landing did not have verbal clearance, but very pleased the crew landed safely. We appreciate China's efforts to see to the well-being of our crew.
In view of the tragic incident and based on my discussions with your representative, we have agreed to the following actions:
Both sides agree to hold a meeting to discuss the incident. My government understands and expects that our aircrew will be permitted to depart China as soon as possible.
The meeting would start April 18, 2001.
The meeting agenda would include discussion of the causes of the incident, possible recommendations whereby such collisions could be avoided in the future, development of a plan for prompt return of the EP-3 aircraft, and other related issues. We acknowledge your government's intention to raise U.S. reconnaissance missions near China in the meeting.
Sincerely,
Joseph W. Prueher
http://www.freerepublic.com/forum/a3ad4943e2fdc.htm
От
|
Venik
|
К
|
Siberiаn (11.04.2001 17:35:43)
|
Дата
|
11.04.2001 20:36:37
|
Американцы развлекаются
![](https://vif2ne.org/nvk/forum/files/Venik/ALCMs.jpg)
От
|
FVL1~01
|
К
|
Venik (11.04.2001 20:36:37)
|
Дата
|
12.04.2001 08:14:01
|
Попробуйте прочесть у Льва Николаевича Толстого...
И снова здравствуйте
Про остроумие на лестнице... Это все что осталось в данном случае амерам.
С уважением ФВЛ
От
|
Владимир Несамарский
|
К
|
Siberiаn (11.04.2001 17:35:43)
|
Дата
|
11.04.2001 20:10:09
|
На самом деле НЕ дожали. Это НЕ были официальные извинения
Приветствую
Американцы "sorry" , а официальное извиниться есть "apologize". Разница огромная.
Но в целом, конечно, фиаско у амеров жуткое, в целом Сибериан обрисовал ситуацию правильно. Тем более, что Цзян Цземинь заявил, что "sorry" - это "шаг в верном направлении", и экипаж отпустят, но Китай и далее будет добиваться официальных извинений.
С уважением Владимир http://bunburyodo.narod.ru
Все в порядке
>Американцы "sorry" , а официальное извиниться есть "apologize". Разница огромная.
Разницы почти никакой нет. Напротив, с точки зрения американского обывателя, "very sorry" гораздо более сильная форма извиниения чем сухое "appologize." Никто кроме, возможно, самих дипломатов на подобной ерунде внимание заострять не будет.
С какой стороны ни посмотри, амерам пришлось извиниться. С этим никто не поспорит. Все американские СМИ как раз делали упор на слово "sorry" в своих репортажах о переговорах с Китаем. Теперь это самое sorry было официально озвученно США.
Venik
От
|
Гришa
|
К
|
Venik (11.04.2001 20:30:23)
|
Дата
|
11.04.2001 22:34:44
|
икaк нeт - "verry sorry" в этом случae = "соболeзнуeм". (-)
От
|
Venik
|
К
|
Гришa (11.04.2001 22:34:44)
|
Дата
|
12.04.2001 20:06:49
|
Неверно
I regret this incident используется как "я сожалею о случившемся"
Please acept my condolences - "пожалуйста примите мой соболезнования"
I am very sorry - имеет двоякое значение: "я весьма сожалею" и "приношу огромное извинение," в зависимости от ситуации. Скажем, если я кого-то случайно толкнул то very sorry это будет общепринятое извинение.
В последнем случае дипломатическая заминка между Китаем и США была вызвана как раз переводом этой фразы. В отношении факта столкновения и гибели пилота перевод был "весьма сожалею" а по факту нарушения границы Китая - "огромные извинения."
Venik
От
|
NetReader
|
К
|
Гришa (11.04.2001 22:34:44)
|
Дата
|
12.04.2001 00:43:46
|
Точнее - "сожалеем"...
"иы весьма сожалеем о входе в воздушное пространство Китая..." Гы, глумятся амеры, однозначно :) Тонкая, можно сказать, двусмысленность :)
От
|
И. Кошкин
|
К
|
Venik (11.04.2001 20:30:23)
|
Дата
|
11.04.2001 20:36:38
|
Так и китайцы пилотов отпускают... (-)
Вообще и впрямь
Я уж не уверен кто кого дожал. Письмишко пресловутое... так себе.
С уважением, Василий Фофанов, http://members.dencity.com/fofanov/Tanks
От
|
kor
|
К
|
Siberiаn (11.04.2001 17:35:43)
|
Дата
|
11.04.2001 18:24:53
|
Re: Вот статеика забавная кстати.
http://www.inopressa.ru/details.html?id=4829
От
|
Александр А
|
К
|
kor (11.04.2001 18:24:53)
|
Дата
|
11.04.2001 23:52:58
|
Вовсе не забавная, а даже и не интересная...
Бьюккенен-сильно правый политик. Ничего нового не сказал, повторил только всяких там киссинжеров.
От
|
Venik
|
К
|
Siberiаn (11.04.2001 17:35:43)
|
Дата
|
11.04.2001 17:55:32
|
За что извинились амеры
Как и предполагалось, американцы извинились не за столкновение а за нарушение воздушного пространства Китая и за несанкционированую посадку своего самолета на территории Китая.
Venik
От
|
Denis Shestakov
|
К
|
Siberiаn (11.04.2001 17:35:43)
|
Дата
|
11.04.2001 17:54:44
|
Re: Китайцы дожали...
>Спокойно, как тот бык, спустились с горы и поимели всё что хотели. Молодцы косоглазые)))
>Siberian
Китайцы, конечно, молодцы, но америкосы меня просто поражают. Сначала объявили байкот китайским товарам, потом перед китайцами же и извинились... Не пойму я их логики.
От
|
Шурик Мурик
|
К
|
Siberiаn (11.04.2001 17:35:43)
|
Дата
|
11.04.2001 17:50:48
|
Разошлись полюбовно
Собственно последние 5 дней дипломаты и обсуждали формулировку. В Катайском языке есть какое-то слово, которое означает не только извинение, но и как бы подразумевает взятие вины на себя. Так, что договорились, что на китайском будет это слово, а в английком традиционное сорри. Так идеологи и либералы в ЦК КПК достигли компромиса. Таким образом с одной стороны был пролит бальзам на раны китайским патриотам, а с другой стороны мирно разошлись на радость бизнесменам из двух стран.
От
|
Шурик Мурик
|
К
|
Шурик Мурик (11.04.2001 17:50:48)
|
Дата
|
11.04.2001 17:56:52
|
"daoqian" - есть такое слово
.
От
|
Роман Храпачевский
|
К
|
Шурик Мурик (11.04.2001 17:56:52)
|
Дата
|
11.04.2001 23:18:02
|
Фигня полная - вот китайский текст
http://www.chinanews.com.cn/2001-04-11/26/84890.html
В заголовке статьи приведен кусок из письма Посла США в Китае, ниже присутствует и сам текст письма :
"Правительство Америки Китайскому народу и членам семьи Ван Вэй выражает глубокое сожаление/приносит извинение". Я специально дал подстрочник, буквальный перевод. Рассматриваемый оборот "shen-biao qian-yi" в Большом китайско-русском словаре имеет значение - "выразить глубокое сожаление, принести извинение".
Re: Фигня полная...
>Рассматриваемый оборот "shen-biao qian-yi" в Большом китайско-русском словаре имеет значение - "выразить глубокое сожаление, принести извинение".
А в большом англизском это наверное very sorry. В этом и фокус, что китайский ГОРАЗДО богаче и англиского и русского. Раздолье дипломатам.
От
|
Lupus
|
К
|
Шурик Мурик (11.04.2001 23:36:01)
|
Дата
|
12.04.2001 08:06:09
|
Шурик, не порите ерунду
>А в большом англизском это наверное very sorry. В этом и фокус, что китайский ГОРАЗДО богаче и англиского и русского. Раздолье дипломатам.
Китайский (как и любой иергоглифический язык) ГОРАЗДО БЕДНЕЕ и русского и английского. Объяснить почему или сами догадаетесь?
От
|
Шурик Мурик
|
К
|
Lupus (12.04.2001 08:06:09)
|
Дата
|
12.04.2001 15:52:46
|
Lupus, не порите ерунду
>Китайский (как и любой иергоглифический язык) ГОРАЗДО БЕДНЕЕ и русского и английского. Объяснить почему или сами догадаетесь?
Мне довелось обшаться с самоучками китайского языка в СССР и с местными китайцами от которых я и имею эти сведения. К какой котегории Вы себя отнесёте? Или к категории знатоков “любых других иергоглифических языков”?
Если на эти два вопроса у Вас нет ответа то не беспокойтесь мне чего-либо объяснять.
САМЫМ богатым языком в мире является китайский. Это известно со средних веков. Особенно в области прилагательных он не идёт в сравнение вообще ни с чем! Некоторые обороты вообще не понятны европейцу не знакомому с китайским менталитетом.
Что касается словорей – там дан ближайший смысловой перевод.
От
|
Lupus
|
К
|
Шурик Мурик (12.04.2001 15:52:46)
|
Дата
|
13.04.2001 09:19:47
|
Объясняю
>САМЫМ богатым языком в мире является китайский.
Это вы сами придумали али подсказал кто?
> Это известно со средних веков.
КОМУ это известно "со средних веков"??? Можно ссылочку? На любого лингвиста или специалиста по семантике. Причем желательно не "средневекового", а современного.
> Некоторые обороты вообще не понятны европейцу не знакомому с китайским менталитетом.
Некоторые обороты любого европейского языка вообще не понятны китайцу. Некоторые обороты из английского языка вообще не понятны русскому. Некоторые обороты из русского языка вообще не понятны англичанину.
Видите ли - язык суть выражение культуры. И чем больше разница между культурами, тем условнее и неправильнее (точнее, ммм... более неточным) будет перевод. Причём в обе стороны.
>Что касается словорей – там дан ближайший смысловой перевод.
Разумеется. И это верно для ЛЮБОГО словаря. Хоть руско-китайского, хоть урду-английского, хоть шведо-румынского.
А в случае с китайским дело осложняется еще и тем, что (благодаря, опять таки, малому количеству лексем) многие слова многозначны и омонимичны. И именно этим (а не желанием запудрить мозги и врождённой восточной хитростью) объясняется неоднозначность, непонятность и трудность для перевода всех китайских трактатов. Разных "И дзин", Сунь Цзы и прочих дао дэ дзинов. Любой иероглиф имеет несколько значений и кому как больше нравится, тот так и читает (это, естественно, преувеличение, но в целом дело обстоит именно так).
От
|
Коля-02
|
К
|
Lupus (12.04.2001 08:06:09)
|
Дата
|
12.04.2001 09:25:50
|
А Вы знаете, что такое иероглиф?
>Китайский (как и любой иергоглифический язык) ГОРАЗДО БЕДНЕЕ и русского и английского. Объяснить почему или сами догадаетесь?
По Ващему мнению, иероглиф - это слово, причес количество слов в силу этого весьма ограничено.Так понимать?
К сожалению Вы ошиблись. В китайском - иероглиф НЕ СЛОВО, А СЛОГ (хотя в большинстве случаев эти слоги являются и словами, но есть и многосложные слова. Всего слогов (учитывая 4 тона) что-то около тысячи. Но есть в китайском языке омонимы (как в русском "коса" - женская прическа и "коса" - выступ в море), диалектные слова, старинные слова. Все это доводит число иероглифов до десятков тысяч, но пользуются в обиходе где-то 1000-2000 иероглифов.
Причем языки еще разделяются на сложные по грамматике, как русский и японский ("синтетические") и простые по грамматике, как английский и китайский ("аналитические").
Так что дело совсем не в письменности.
А формы вежливости - это вообще особенность истории народа. Ясно что в китайском их должно быть больше чем в American English
С уважением, Николай.
От
|
Lupus
|
К
|
Коля-02 (12.04.2001 09:25:50)
|
Дата
|
12.04.2001 11:20:14
|
Пардон, предыдущее сообщение сорвалось
>По Ващему мнению, иероглиф - это слово, причес количество слов в силу этого весьма ограничено.Так понимать?
Я прекрасно знаю, что в китайском языке существуют многосложные слова (не смотря на то, что исходно каждый иероглиф обозначал именно слово, но с появлением новых сущностей их приходилось как-либо обозначать, посему и многосложные слова появились).
Но и в руском и в английском количество лексем НА ПОРЯДОК поревосходит их количество в китайском. Грамматика тут в общем-то не причём. Тут семантика.
В китайском всего несколько десятков тысяч слов и словоформ. В английском - несколько миллионов.
>А формы вежливости - это вообще особенность истории народа. Ясно что в китайском их должно быть больше чем в American English
При чём тут American English? Дипломаты, слава богу, используют нормальный. Классический. Очень небедный язык.
С уважением, Lupus.
От
|
Гришa
|
К
|
Lupus (12.04.2001 11:20:14)
|
Дата
|
12.04.2001 17:49:22
|
Re: Пардон, предыдущее...
>В китайском всего несколько десятков тысяч слов и словоформ. В английском - несколько миллионов.
Я нe китaeвeд но вот тут нaшёл ссылку нa словaрь китaйского который имeeт 50,000 идeогрaфов.
От
|
Lupus
|
К
|
Гришa (12.04.2001 17:49:22)
|
Дата
|
13.04.2001 08:55:12
|
Ну дык а я о чём? А сколько в Оксфордском? Или тезаурусе вордовском?:) (-)
От
|
Lupus
|
К
|
Коля-02 (12.04.2001 09:25:50)
|
Дата
|
12.04.2001 11:12:33
|
Я знаю что такое иероглиф
>По Ващему мнению, иероглиф - это слово, причес количество слов в силу этого весьма ограничено.Так понимать?
Я прекрасно знаю, что в китайском языке существуют многосложные слова (не смотря на то, что исходно каждый иероглиф обозночал именно слово. но с появлением новых сущностей
>К сожалению Вы ошиблись. В китайском - иероглиф НЕ СЛОВО, А СЛОГ (хотя в большинстве случаев эти слоги являются и словами, но есть и многосложные слова. Всего слогов (учитывая 4 тона) что-то около тысячи. Но есть в китайском языке омонимы (как в русском "коса" - женская прическа и "коса" - выступ в море), диалектные слова, старинные слова. Все это доводит число иероглифов до десятков тысяч, но пользуются в обиходе где-то 1000-2000 иероглифов.
>Причем языки еще разделяются на сложные по грамматике, как русский и японский ("синтетические") и простые по грамматике, как английский и китайский ("аналитические").
>Так что дело совсем не в письменности.
>А формы вежливости - это вообще особенность истории народа. Ясно что в китайском их должно быть больше чем в American English
>С уважением, Николай.
От
|
Роман Храпачевский
|
К
|
Шурик Мурик (11.04.2001 23:36:01)
|
Дата
|
11.04.2001 23:40:42
|
Re: Фигня полная...
>А в большом англизском это наверное very sorry. В этом и фокус, что китайский ГОРАЗДО богаче и англиского и русского. Раздолье дипломатам.
Раз богаче - могли бы тогда ВАШИ ПЕРЕВОДЧИКИ найти и скромнее выражения. А так - В ИХ переводе на китайский все звучит вессьма покаянно.
Да и хрен-то с этим (-)
От
|
Шурик Мурик
|
К
|
Шурик Мурик (11.04.2001 17:56:52)
|
Дата
|
11.04.2001 18:05:38
|
Ещё о лингвистике.
Говорят в документе о продаже Аляски в русском варианте сказано, что Аляска продана “навек” в смысле навсегда, но в принципе можно это трактавать, как на 100 лет “на век”.
Не знаю правда или нет.
От
|
FVL1~01
|
К
|
Шурик Мурик (11.04.2001 18:05:38)
|
Дата
|
12.04.2001 08:19:09
|
Это неправда а устойчивая легенда...
И снова здравствуйте
а вот из оговоренной суммы амеры недоплатили 200 000 долларов, это правда. Да и кстати по дипломатическому этикету тех лет никогда не производились сделки с круглыми числами лет. Всегда старались писать 99 вмсесто 100, 49 вместо 50. Почему не знаю но так было принято.
С уважением ФВЛ
От
|
Василий Фофанов
|
К
|
Siberiаn (11.04.2001 17:35:43)
|
Дата
|
11.04.2001 17:49:33
|
Хахаха! А гонору-то сколько было! Им что ли уши отрезанные присылать начали? :) (-)
Да уж ;)) ИМХО тут амеровская администрация просто обделалась. (+)
Могли бы без громогласных пуков все решить по дипломатическим каналам - все б солидней выглядело...
От
|
Accounter
|
К
|
Siberiаn (11.04.2001 17:35:43)
|
Дата
|
11.04.2001 17:42:27
|
Все же прогнули Дядю Сэма!!! Молодцы!!
"Китайское информационное агентство "Синьхуа" передает, что сегодня около полудня американский посол в КНР доставил в МИД КНР письмо, в котором говорится, что США "очень сожалеют" о случившемся, и американское правительство "просит сообщить китайскому народу и семье пилота Ван Вэя, что Белый дом очень сожалеет об этой потере".
По данным "Синьхуа", в письме США также признают, что их самолет вторгся в воздушное пространство КНР и приносят извинения за это. "
http://top.rbc.ru/index3.shtml
Денег Вам!