От Константин Дегтярев
К zahar
Дата 28.10.2004 17:45:27
Рубрики Древняя история; Загадки;

По-моему, это не царь Давид

Это, скорее парафраз из "Послания Коринфнам"

"мы... в силе божией, с оружием правды в правой и левой руке". Т.е., это не цитата, а оригинальный афоризм Невского, хотя и отражающий его глубокую христианскую культуру.

Константин Дегтярев,
http://fershal.narod.ru

От KDA
К Константин Дегтярев (28.10.2004 17:45:27)
Дата 28.10.2004 20:20:03

Он, он:

http://toraonline.ru/ksuvim/tehilim.htm
(8) Эти (полагаются) на колесницы, а те – на коней, а мы имя Г-спода Б-га нашего славим. (9) Те склонились и пали, а мы поднялись и осилили (их).

Синодальный перевод:
http://www.bible-center.ru/bibletext?cont=synnew_ru&txt=ps+19:2-10

8 Иные колесницами, иные конями, а мы именем Господа Бога нашего хвалимся:
9 они поколебались и пали, а мы встали и стоим прямо.

От Паршев
К KDA (28.10.2004 20:20:03)
Дата 28.10.2004 22:52:47

Сказано хорошо, но где же здесь "не в силе Бог, а в правде"? (-)


От KDA
К Паршев (28.10.2004 22:52:47)
Дата 29.10.2004 11:18:06

Дык

Процитированное zahar:
Выйдя из храма, Александр укрепил дружину исполненными веры словами святого пророка и Царя Давида:"Не в силе Бог, а в правде. Иные - с оружием, иные - на конях, а мы Имя Господа Бога нашего призовем!".
Я всего лишь возразил на "по-моему, это не Давид"; весь мой пойнт -- что вторая фраза таки да, Давида. О первой -- ув. Sav'у, наверное, виднее, хотя оно и странновато тогда выглядит, что вместе так хорошо легло.