Я бы высказал только пожелание, чтобы пан Юрген приводил бы полную ссылку на источник. Понятно, что сам пан Юрген документ в руках не держал, а переводил с какого-то ураиноязычного текста. Вот интересно было бы узнать с какого?
>Я бы высказал только пожелание, чтобы пан Юрген приводил бы полную ссылку на источник. Понятно, что сам пан Юрген документ в руках не держал, а переводил с какого-то ураиноязычного текста. Вот интересно было бы узнать с какого?
Ну, скажем, перевод на украинский этого документа есть в Б.Якимович "Збройні сили Ураїни: Нарис історії", 1996.