От Андю
К tevolga
Дата 12.03.2004 13:12:35
Рубрики WWII; Танки;

Re: Есть такая...

Приветствую !

>>1. K.St.N. 1106 a : Stab/Panzer-Abwehr (Jager) Abt. (mot.), 1 февраля 1941 г. :

>А как написано в оригинале

>1.Panzer-Abwehr (Jager) Abt
>или
>2.Panzer-Jager Abt.
>Для 41 года это важно.

Написано, как у Вервихта в рассылке, буквально. А он таки перфекционист, разве что опечатается. :-) Единственные слова, которые я сокращал для быстроты -- это Panzerkampfwagen и Abteilung.

>Действительно написано mot. S?
>Вроде если по правилам то должно быть motZ.

mot. S, как объясняет мэтр -- самоходное, т.е. mit Selbstfahrlafette, а mot. Z -- перевозимое на прицепе, т.е. mit Zugkraftwagen.

>Действительно ли именно так написано:

>Panzerjager-Kompanie?

>А не Panzerabwehr-Kompanie?

Именно "Панцерягер".

>А где рота ПВО?

Её нет в рассылке.

>И эти взвода ботальонного подчинения?

Как я понимаю, да. Указаний в документе я не нашёл.

Андрей.

"Соблюдать правила безопасности проще, чем исправлять последствия их нарушения !"

От tevolga
К Андю (12.03.2004 13:12:35)
Дата 12.03.2004 16:23:44

Re: Есть такая...


>>Действительно написано mot. S?
>>Вроде если по правилам то должно быть motZ.
>
>mot. S, как объясняет мэтр -- самоходное, т.е. mit Selbstfahrlafette, а mot. Z -- перевозимое на прицепе, т.е. mit Zugkraftwagen.

Спасибо. Я правда не встречал ни разу варианта mot.S

>Её нет в рассылке.

Странно. А спросить у автора можно?

С уважением к сообществу.

От Андю
К tevolga (12.03.2004 16:23:44)
Дата 12.03.2004 16:44:50

Попробую спросить при ближайшем звонке. (-)