От Рустам
К Agent
Дата 08.02.2001 12:42:25
Рубрики Прочее; Современность; Локальные конфликты; Политек;

Re: Благодатная почва для исламского фундаментализма в Казахстане! ;)

Доброго здоровья!

Пусть скажет Левшин!

"Описание киргиз-казачьих, или киргиз-кайсацких, орд и степей!. А.И.Левшин, 1832 год.

Глава ДЕСЯТАЯ ВЕРА И СУЕВЕРИЕ

"Какой вы веры?",— спросил я однажды двух киргиз-казаков. "Не зна-ем",— отвечали они. Ответ сей услышите от большей части их соотечественни-ков. И в самом деле трудно решить, что такое киргизы — магометане, мани-хеяне [1] (1) или язычники?
Все они вообще имеют понятие о высочайшем существе, сотворившем мир, но они поклоняются ему по законам Корана, другие смешивают учение исламизма с остатками древнего идолопоклонства, третьи думают, что кроме божества благого, пекущегося о счастии людей и называемого ими худай, есть злой дух, или шайтан, источник зла (2). Сверх того киргизы признают существование мно-гих других духов, верят колдунам, ворожеям [2].
(1) Манес — основатель манихеизма признавал, что мир управляется двумя равносильными началами: добрым и злым.
(2) Шайтан, сатан у евреев, ариман у магов и иблис у магометан есть одно и то же.

Однако же, из всех частей сего смешения различных исповеданий пре-имущественно пред прочими обнаруживается магометанское (3) и, хотя оное со-всем не производит в казачьих ордах того фанатизма, которым одушевлены прочие мусульмане, но они уверены, что люди, не чтущие их Пророка, суть не-верные (кафир), которых можно мучить и против которых должно употреблять оружие. Киргизы так думают не только о христианах, ламайцах [3] или народах всякого другого исповедания, но даже о магометанах шиитского толка, ибо са-ми себя причисляют к суннитам или, лучше сказать, не понимая сего различия, знают только, что турки, татары, бухарцы, хивинцы и другие соседи одинаково-го с ними вероисповедания, а персиян и прочих последователей Али [5] почи-тают раскольниками. По сей-то причине ни один суннит не может быть рабом в киргизских ордах, а шиит, христианин и калмык, взятые в плен, продаются и содержатся одинаково.
Одно из главнейших правил Корана, соблюдаемых киргизами, есть мно-гоженство. Они весьма усердно следуют оному, когда достаток позволяет им платить за жен установленный народными обычаями калым. (См. ниже о свадь-бах).
Постов и омовения — весьма благоразумного постановления Магометова — киргизы не соблюдают, молиться по пяти раз на день находят они для себя трудным, мечетей и избранных среди себя мулл не имеют. Иногда молитвы чи-таются стариками в присутствии многих стоящих около них на коленях, но по большей части всякий молится когда и где хочет. Некоторые же совсем никаких обрядов религии не исполняют. Число усердных мусульман так редко в сем на-роде, что исламизм совсем бы мог в нем угаснуть, если бы не поддерживали оного духовные, часто приезжающие из Бухарии, Хивы, Туркестана, и муллы, определяемые российским правительством к ханам и родоначальникам для ис-правления при них должности письмоводителей. Сильные султаны сами нани-мают таких секретарей, и они, будучи единственными толкователями Корана, заключающего в себе и гражданские законы, делаются судьями и советниками правителей народных. Хаджи, т.е. посетившие Мекку и подобные им святоши, объезжая орды киргизские, обогащаются в них совершением богослужения, га-данием по ал-Корану, предсказаниями и продажею талисманов, или писаных молитв, которые, как сказали мы выше, пришиваются в сумочках к платью и по суеверному мнению киргиз-казаков делают их непобедимыми, сохраняют от ран и нападений, удерживают на предпринятом пути, не позволяя сбиваться с оного, и избавляют от всяких зол.

(3) Неизвестно, когда сделалась магометанская религия общею у киргизов, но мы знаем, что Кучум, последний хан си-бирский, пришел в Сибирь из Казачьей орды [4] и, утвердившись на престоле, тотчас начал обращать новых подданных своих в веру магометанскую, которую сам исповедывал и для распространения которой отец его Муртаза прислал ему ахуна и множество мулл. Происшествие сие случилось, как всем известно, в половине XVI столетия. См. "Сибирскую историю" Фишера (введение, §86, 87 и пр.)

Едва ли кто-нибудь из киргиз-казаков был в Мекке, но они почитают Туркестан святым местом, и многие из них, особливо из кочующих близ сего города, ездят в оный для поклонения гробу святого Кара-Ахмет ходжи, чрезвы-чайно ими уважаемого. Кроме сего, по их мнению, многие могилы, в степях существующие, скрывают в себе останки святых (авлия). Они ездят им покло-няться, читают над ними молитвы, призывают их, приносят им в жертву скот, который тут же сами съедают и привязывают к траве, кустарникам, или вбитым в землю кольям лоскутья, волосы и ленты (4), полагая, что души святые обитают над своими телами в местах счастливых, и что они нисходят на гробы свои при воззвании к ним. Равным образом думают, что и души всех прочих покойников во время поминовения сходят на землю со звезд, где пребывают они и где, смотря по роду жизни своей, они находятся у духов добрых или злых. Киргизы полагают также, что каждый день зависит от особой звезды, счастливой или не-счастливой, и оттого они разделяют дни на благополучные и злосчастные.
Для умилостивления злого духа читают молитвы, приносят ему жертвы, раскидывают оные на все стороны и потом, протягивая руки кверху, заклинают его быть снисходительным.
Усопшему для получения места в киргизских святцах иногда бывает до-вольно того, чтобы над прахом его выросло какое-нибудь большое дерево.
Между киргизами являются и полусвятые, или юродивые, которые, не имея пропитания, одеваются в изорванные рубища, ходят из одного аула в другой, поют пронзительным голосом молитвы, представляют из себя вдохновенных, делают предсказания и достигают своей цели, то есть поправляют свое состоя-ние или, по крайней мере, получают нужное содержание. Некоторые еще далее простирают свои желания и, являясь под названием Пророков, собирают много-численные толпы последователей. Такого рода люди показывались не раз, и по-следний из них проповедывал в Средней орде в 1821 году, но недолго. Ни один из сих проповедников не выдавал, однако ж, нового учения и не оставил после себя учеников.

(4) Покок[6] в Specimen Hist. Arabum пишет, что магометане, приходящие на поклонение в Мекку, совершают почти такие же жертвоприношения.

Дабы иметь самое убедительное доказательство суеверия почти всех киргизов вообще и плутовства немногих, пользующихся оным, опишем их кол-дунов и гадателей, которым приписывают они силу не только узнавать про-шедшее, настоящее и будущее, но производить холод, жар, бури, гром, ветры, дождь, снег, излечивать всякого рода больных, отвращать грозящие бедствия; и все чрез знакомство с духами.
Колдуны и гадатели разделяются на несколько родов.
Многочисленнейшие называются джаурунчи, или яурунчи. Они гадают по бараньим костям, которые сначала очищают от мяса, потом кладут в огонь и жгут до тех пор, пока они обгорят и истрескаются. В трещинах, таким образом произведенных, видят они все на свете, по ним рассказывают прошедшее и предвещают будущее. Капитан Рычков, о котором говорено выше, описывает любопытное гадание одного яурунчи, происходившее при нем у хана Нурали, когда сей последний пожелал знать, где находились калмыки, бежавшие из Рос-сии, и догонит ли их посланное за ними войско наше? Вот его слова:
"По мнению сего гадателя, все предбудущее изображалось некими чер-тами на соженной лопатке, а потому, рассмотрев ее с задумчивостию и внима-нием, поведал стоящим вокруг него нижеследующее: что в полудни прошедше-го дня соединился с калмыками некий невидимый дух, именуемый аврях. Он только возжег в народе великую робость и смущение пришествием российских войск, но в полудни сего дня достиг до них другой аврях [7], который произвел в них еще больше страху некими ужасными предзнаменованиями, приемлемы-ми ими за знаки предстоящей им погибели. Наконец, вся судьбина их должна зависеть от третьего авряха, который, если придет к ним на другой день после пришествия последнего, то будет он спасителем их от напасти ожидаемой, ко-торая приводит в ужас весь народ. В сем состояло предвозвещение гадателя, кое все киргизы, не исключая и самого хана, почитали истинным пророчеством. Легко предвидеть можно, что он сам предсказанием таким, имеющим двоякое толкование, всегда соблюдает народное почитание и веру, ибо если бы подлин-но случилось с калмыками какое-либо несчастие, слова первого предсказания показали сие событие: но когда случилось бы тому совсем противное, то он на-помнил бы своим суеверам, что они спасены от напасти пришествием третьего авряха".
Если дельфийский оракул мог давать подобные ответы грекам, то мудре-но ли, что и джурунчи пользуются доверием киргизов? Несколько султанов клялись мне, что таковой прорицатель, бывший у хана Меньшей орды Джантю-ри [8], пред смертию его, говорил ему, глядя на горящую кость баранью, что убийцы его едут, назначал расстояние, в котором они находятся, определял час, в который лишится он жизни и что будто бы все исполнилось по словам сим с величайшею точностию. Хан смеялся над предсказанием, но в минуту смерти раскаялся и тем еще более утвердил свидетелей сего происшествия в старинном их предрассудке. (5)
Рамчи [9], составляющие второй класс прорицателей, гадают по цвету пламени, которым горит баранье сало, бросаемое ими в огонь, при сем читают они молитвы и призывают духов.
Джулдузчи суть астрологи, предсказывающие и гадающие по звездам, в которых живут знакомые им духи (6).

(5) Точно также гадал на бараньих костях Мангухан, внук Чингиса, когда был у него Рубруквис. См. описание его путе-шествия, гл. 37.
(6) Астрологические гадания запрещены Кораном. Невзирая на то, не только киргиз-казаки, но сам султан турецкий прибегает к оным в важных случаях и торжественным образом. См. Охсона Таbl. Gen. т. 1.

Всех забавнее и вместе страшнее баксы, или бахчи, очень похожие на сибирских шаманов. Одеяние их бывает иногда обыкновенное длинное, иногда же короткое, или изорванное рубище одною наружностию своею уже дейст-вующее на воображение зрителей их трагикомических представлений. Образ прорицания их тоже не всегда одинаков. Бакс, которого мне случалось видеть, вошел в кибитку самым тихим шагом, с потупленными глазами, с важным ли-цом и в рубище. Взяв в руки кобыз, составляющий подобие гудка, сел он на ко-вер, заиграл, запел и начал тихо качаться, а потом делать разные телодвижения. С возвышением голоса ускорялись и становились труднее его кривлянья. Он бился, вертелся, вытягивался и сгибался как неистовый, пот лил с него градом, пена клубилась из рта. Бросив кобыз, вскочил он, вспрыгнул, затряс головою, стал кричать пронзительным голосом и созывать духов, то маня их к себе рука-ми, то отмахивая от себя тех, которые были ему не нужны. Наконец, выбившись из сил, с лицом бледным, с глазами, налившимися кровью, бросился он на ко-вер, испустил дикий крик и умолк как мертвый. По прошествии нескольких ми-нут, привстав, озирался он на все стороны, как будто не зная где он, прочел мо-литву, и начал предсказывать, основываясь, как говорил, на бывшем ему тогда видении.
В "Сибирском вестнике" 1820 года (книжка 6) помещено любопытное описание киргизского чародея другого рода. Выпишем оное.
"Он был ташкентец степенного вида, имел на голове чалму, подобно ходже или мулле, а на себе белое полосатое длинное платье, подпоясанное бе-лым же кушаком; в руках держал он высокий костыль, оправленный медью, уб-ранный разноцветными камнями и обвитый проволокою с привязанными к нему тремя долгими и широкими значками, одним из белой ткани и двумя из шелко-вой. Он сел на скамью посредине юрты, читал молитвы и призывал по именам, почитаемых магометанами угодников, назначая каждому из них занятие, кото-рые будто бы к нему и предстали, причем чувствовал он великое восхищение и вместе досаду, что один злой дух препятствовал ему слышать их откровения. Для прогнания сего принужден он был соскочить со своего места, бегал с кос-тылем по юрте, даже выскочил из оной вон, сел на оседланную лошадь и уска-кал в поле, более четверти версты, по возврате же оттуда повертывался, сидя на лошади, несколько раз на все стороны, размахивал костылем и вошел в юрту со спокойным духом, радуяся, что прогнал своего неприятеля. Там сел по-прежнему на скамью и с особенным благоговением призывал своих угодников, а спустя несколько времени впал в некоторое беспамятство, повалился на землю и производил столь сильные движения, что четыре человека едва могли его держать. Наконец чрез 10 минут успокоился, пришел в совершенное чувство и на вопросы присутствующих пересказывал сделанные ему откровения. Он гово-рил им, что текущий год окончится благополучно, без войны и всяких других несчастий для народа, словом, все обещал, что только могло их утешать, или питать приятною надеждою".
В Большой орде баксы наряжаются в белые саваны, садятся на белых лошадей и скачут по полям как беснующиеся.
Паллас [10] говорит еще об одном роде киргизских чародеев, которых называет джаадугар [11] и кои приписывают себе искусство обвораживать пленных так, что они в побеге непременно должны сбиться с дороги. Для сего выбивают у них волосы, сыплют им на язык золу, велят отступать на три шага назад и проч.
Есть, кроме того, у киргизов другие способы ворожить и колдовать, ко-торые, однако ж, мало разнятся, от вышеописанных. Не входя в подробности скажем вообще, что многие из занимающихся сим ремеслом, действуют не од-ними кривляниями, но имеют некоторые познания в ботанике и химии. Искус-нейшие из них, как говорят, безвредно ходят голыми ногами по раскаленному железу, стоят на острых саблях и горящих угольях, глотают ножи, плети и впус-кают в горло сабли.
Колдовство и обман составляет не только часть религии киргиз-казаков, но и главнейшую часть медицины их, ибо они прибегают к оным в самых опас-ных болезнях.
Бакс лечит следующим образом:
Сначала садится он против больного, играет на кобызе, поет, кричит ди-ким голосом, беснуется и делает разные вышеописанные кривляния, потом вскакивает с места, читает бессмысленные речи, берет плеть и бьет оною стра-ждущего в надежде изгнать из него всех нечистых духов, производящих бо-лезнь; наконец, лижет его языком, кусает до крови зубами, плюет ему в глаза и схватывая нож, бросается на него, будто с намерением зарезать.
Таковое лечение иногда сопровождается разными другими, столь же смешными обрядами и продолжается 9 дней. Некоторые медики уверяют, что оно, невзирая на всю его странность, может быть иногда полезно в болезнях, от раздражения происходящих.
Другого рода киргизские обманщики, называющие себя лекарями, имеют еще иные средства для легковерных. Они разводят огонь, раскаляют в оном же-леза и топят баранье сало, потом, соединяясь с предстоящими зрителями, и дав каждому из них по зажженной свече в руку, делают торжественные ходы и но-сят около больного или три чаши с горящими свечами, наполненные всякою всячиною, или растянутых коз и овец, коими толкают больного 9 раз и которых кожи предоставляются в пользу врача.
Иногда вместо баксов лечат муллы. Сии последние для изгнания болез-ней и нечистых духов, употребляют только чтение ал-Корана и некоторых бес-смысленных молитв, во время которых думают и плюют в глаза больному (7). Вера, или суеверие, занимая место искусства, делает и сей третий способ лече-ния иногда действительным. Подобные приемы встречаем у многих просвещен-ных народов.
В некоторых случаях больные киргизы призывают к себе на помощь в одно время и мулл и баксов и разных других обманщиков. Первые не мешают вторым, последние живут в согласии с теми и другими. Все действующие в та-ковых собраниях имеют одну цель — получить плату за труды, а потому всякий отправляет свое ремесло без раздоров.
Невежество, суеверие и обман всегда подают друг другу помощь и везде, хотя в разных видах, но соединенными силами, угнетают род человеческий.

(7) Небесполезно заметить, что во всех сих суеверных обрядах киргизы строго соблюдают числа 3 и 9, например, 9 дней лечения, 3 чаши, 9 овец, 3 значка у баксов и проч.



С Уважением, Рустам

От Марат
К Рустам (08.02.2001 12:42:25)
Дата 08.02.2001 16:59:43

Хай!

Приветствую !

>Доброго здоровья!

>Пусть скажет Левшин!

>"Описание киргиз-казачьих, или киргиз-кайсацких, орд и степей!. А.И.Левшин, 1832 год.

Откуда цитируешь? Есть в сети?

> Глава ДЕСЯТАЯ ВЕРА И СУЕВЕРИЕ

>"Какой вы веры?",— спросил я однажды двух киргиз-казаков. "Не зна-ем",— отвечали они. Ответ сей услышите от большей части их соотечественни-ков. И в самом деле трудно решить, что такое киргизы — магометане, мани-хеяне [1] (1) или язычники?

Я все больше убеждаюсь, что кочевник-мусульманин (в нашем случае "киргиз") - он еще "какой мусульманин", то есть сначала кочевник, а потом уж спустя рукава мусульманин :)

>Все они вообще имеют понятие о высочайшем существе, сотворившем мир, но они поклоняются ему по законам Корана, другие смешивают учение исламизма с остатками древнего идолопоклонства, третьи думают, что кроме божества благого, пекущегося о счастии людей и называемого ими худай, есть злой дух,

никогда не думал, что "к,удай" есть злой дух - думал это скорее типа "злой рок" али "злая судьба", да и "к,уда" этому способствует...

>или шайтан, источник зла (2). Сверх того киргизы признают существование мно-гих других духов, верят колдунам, ворожеям [2].
>(1) Манес — основатель манихеизма признавал, что мир управляется двумя равносильными началами: добрым и злым.
>(2) Шайтан, сатан у евреев, ариман у магов и иблис у магометан есть одно и то же.

>Однако же, из всех частей сего смешения различных исповеданий пре-имущественно пред прочими обнаруживается магометанское (3) и, хотя оное со-всем не производит в казачьих ордах того фанатизма, которым одушевлены прочие мусульмане, но они уверены, что люди, не чтущие их Пророка, суть не-верные (кафир), которых можно мучить и против которых должно употреблять оружие. Киргизы так думают не только о христианах, ламайцах [3] или народах всякого другого исповедания, но даже о магометанах шиитского толка, ибо са-ми себя причисляют к суннитам или, лучше сказать, не понимая сего различия, знают только, что турки, татары, бухарцы, хивинцы и другие соседи одинаково-го с ними вероисповедания, а персиян и прочих последователей Али [5] почи-тают раскольниками. По сей-то причине ни один суннит не может быть рабом в киргизских ордах, а шиит, христианин и калмык, взятые в плен, продаются и содержатся одинаково.
>Одно из главнейших правил Корана, соблюдаемых киргизами, есть мно-гоженство. Они весьма усердно следуют оному, когда достаток позволяет им платить за жен установленный народными обычаями калым. (См. ниже о свадь-бах).
>Постов и омовения — весьма благоразумного постановления Магометова — киргизы не соблюдают, молиться по пяти раз на день находят они для себя трудным, мечетей и избранных среди себя мулл не имеют. Иногда молитвы чи-таются стариками в присутствии многих стоящих около них на коленях,

да не иногда, а "чаще всего" аксакалами (или наиболее "старшим/уважаемым" в данный момент) - и читались/читаются - по себе лично помню - заколябывался не раз - жолы улкен (типа "дорога наибольшая") среди присутствующих оказывалась :))...

>(3) Неизвестно, когда сделалась магометанская религия общею у киргизов, но мы знаем, что Кучум, последний хан си-бирский, пришел в Сибирь из Казачьей орды [4] и, утвердившись на престоле,

Джунгару - обрати внимание - это не я первый оказывается сказал, а Левшин :)

>Едва ли кто-нибудь из киргиз-казаков был в Мекке, но они почитают Туркестан святым местом,

Это еще с давних времен было - минимум с 14-15 века...

и многие из них, особливо из кочующих близ сего города, ездят в оный для поклонения гробу святого Кара-Ахмет ходжи, чрезвы-чайно ими уважаемого. Кроме сего, по их мнению, многие могилы, в степях существующие, скрывают в себе останки святых (авлия).

точнее "аулие" - пример н.п. Аулие-Ата - типа Сант-Ата :))

>духов добрых

кстати по поводу добрых духов - поговорка "да помогут Вам ауруахи" - по сей день в ходу...

>Колдуны и гадатели разделяются на несколько родов.
>Многочисленнейшие называются джаурунчи, или яурунчи.

Произношение (названия) какие-то не казахские - скорее узбекские /туркменские али вообще таджикские - в казахском нет окончаний "нчи"...

>Капитан Рычков, о котором говорено выше, описывает любопытное гадание одного яурунчи, происходившее при нем у хана Нурали, когда сей последний пожелал знать, где находились калмыки, бежавшие из Рос-сии, и догонит ли их посланное за ними войско наше?

это опять про 1771 год?

>Вот его слова:
>"По мнению сего гадателя, все предбудущее изображалось некими чер-тами на соженной лопатке, а потому, рассмотрев ее с задумчивостию и внима-нием, поведал стоящим вокруг него нижеследующее: что в полудни прошедше-го дня соединился с калмыками некий невидимый дух, именуемый аврях.

тот самый ауруах...

>Он только возжег в народе великую робость и смущение пришествием российских войск,

это что?
пришествие российских войск к кому? к калмыкам???

>но в полудни сего дня достиг до них другой аврях [7], который произвел в них еще больше страху некими ужасными предзнаменованиями, приемлемы-ми ими за знаки предстоящей им погибели. Наконец, вся судьбина их должна зависеть от третьего авряха, который, если придет к ним на другой день после пришествия последнего, то будет он спасителем их от напасти ожидаемой, ко-торая приводит в ужас весь народ.

>Несколько султанов клялись мне, что таковой прорицатель, бывший у хана Меньшей орды Джантю-ри [8],

Жан-торе? Это кто?

>В некоторых случаях больные киргизы призывают к себе на помощь в одно время и мулл и баксов и разных других обманщиков. Первые не мешают вторым, последние живут в согласии с теми и другими.

Полная иддилия :)

Сэнкс Рустам - интересно было прочесть...
Правда не нашел я в данном тексте "благодатной почвы для исламского фундаментализма" - скорее убедился в обратном :)

C u

От Рустам
К Марат (08.02.2001 16:59:43)
Дата 08.02.2001 17:46:19

Re: Хай!

Доброго здоровья!
>Приветствую !

>>Доброго здоровья!
>
>>Пусть скажет Левшин!
>
>>"Описание киргиз-казачьих, или киргиз-кайсацких, орд и степей!. А.И.Левшин, 1832 год.
>
>Откуда цитируешь? Есть в сети?

отсканировал.

>> Глава ДЕСЯТАЯ ВЕРА И СУЕВЕРИЕ
>
>>"Какой вы веры?",— спросил я однажды двух киргиз-казаков. "Не зна-ем",— отвечали они. Ответ сей услышите от большей части их соотечественни-ков. И в самом деле трудно решить, что такое киргизы — магометане, мани-хеяне [1] (1) или язычники?
>
>Я все больше убеждаюсь, что кочевник-мусульманин (в нашем случае "киргиз") - он еще "какой мусульманин", то есть сначала кочевник, а потом уж спустя рукава мусульманин :)

консенсус :)

>>Все они вообще имеют понятие о высочайшем существе, сотворившем мир, но они поклоняются ему по законам Корана, другие смешивают учение исламизма с остатками древнего идолопоклонства, третьи думают, что кроме божества благого, пекущегося о счастии людей и называемого ими худай, есть злой дух,
>
>никогда не думал, что "к,удай" есть злой дух - думал это скорее типа "злой рок" али "злая судьба", да и "к,уда" этому способствует...

внимательно читай! кудай - божество благое! как я понимаю кудай - бог.

>>или шайтан, источник зла (2). Сверх того киргизы признают существование мно-гих других духов, верят колдунам, ворожеям [2].
>>(1) Манес — основатель манихеизма признавал, что мир управляется двумя равносильными началами: добрым и злым.
>>(2) Шайтан, сатан у евреев, ариман у магов и иблис у магометан есть одно и то же.
>
>>Однако же, из всех частей сего смешения различных исповеданий пре-имущественно пред прочими обнаруживается магометанское (3) и, хотя оное со-всем не производит в казачьих ордах того фанатизма, которым одушевлены прочие мусульмане, но они уверены, что люди, не чтущие их Пророка, суть не-верные (кафир), которых можно мучить и против которых должно употреблять оружие. Киргизы так думают не только о христианах, ламайцах [3] или народах всякого другого исповедания, но даже о магометанах шиитского толка, ибо са-ми себя причисляют к суннитам или, лучше сказать, не понимая сего различия, знают только, что турки, татары, бухарцы, хивинцы и другие соседи одинаково-го с ними вероисповедания, а персиян и прочих последователей Али [5] почи-тают раскольниками. По сей-то причине ни один суннит не может быть рабом в киргизских ордах, а шиит, христианин и калмык, взятые в плен, продаются и содержатся одинаково.
>>Одно из главнейших правил Корана, соблюдаемых киргизами, есть мно-гоженство. Они весьма усердно следуют оному, когда достаток позволяет им платить за жен установленный народными обычаями калым. (См. ниже о свадь-бах).
>>Постов и омовения — весьма благоразумного постановления Магометова — киргизы не соблюдают, молиться по пяти раз на день находят они для себя трудным, мечетей и избранных среди себя мулл не имеют. Иногда молитвы чи-таются стариками в присутствии многих стоящих около них на коленях,
>
>да не иногда, а "чаще всего" аксакалами (или наиболее "старшим/уважаемым" в данный момент) - и читались/читаются - по себе лично помню - заколябывался не раз - жолы улкен (типа "дорога наибольшая") среди присутствующих оказывалась :))...

у меня дед был муллой (молдой), так что все проходил :)

>>(3) Неизвестно, когда сделалась магометанская религия общею у киргизов, но мы знаем, что Кучум, последний хан си-бирский, пришел в Сибирь из Казачьей орды [4] и, утвердившись на престоле,
>
>Джунгару - обрати внимание - это не я первый оказывается сказал, а Левшин :)

из степи - так вернее. Кучум - шайбанид!

>>Едва ли кто-нибудь из киргиз-казаков был в Мекке, но они почитают Туркестан святым местом,
>
>Это еще с давних времен было - минимум с 14-15 века...

>и многие из них, особливо из кочующих близ сего города, ездят в оный для поклонения гробу святого Кара-Ахмет ходжи, чрезвы-чайно ими уважаемого. Кроме сего, по их мнению, многие могилы, в степях существующие, скрывают в себе останки святых (авлия).

>точнее "аулие" - пример н.п. Аулие-Ата - типа Сант-Ата :))

>>духов добрых
>
>кстати по поводу добрых духов - поговорка "да помогут Вам ауруахи" - по сей день в ходу...

аруах - не просто дух, он дух умершего человека. И контакт с ним не желателен.

>>Колдуны и гадатели разделяются на несколько родов.
>>Многочисленнейшие называются джаурунчи, или яурунчи.
>
>Произношение (названия) какие-то не казахские - скорее узбекские /туркменские али вообще таджикские - в казахском нет окончаний "нчи"...

в казахском есть "ншы".

>>Капитан Рычков, о котором говорено выше, описывает любопытное гадание одного яурунчи, происходившее при нем у хана Нурали, когда сей последний пожелал знать, где находились калмыки, бежавшие из Рос-сии, и догонит ли их посланное за ними войско наше?
>
>это опять про 1771 год?

>>Вот его слова:
>>"По мнению сего гадателя, все предбудущее изображалось некими чер-тами на соженной лопатке, а потому, рассмотрев ее с задумчивостию и внима-нием, поведал стоящим вокруг него нижеследующее: что в полудни прошедше-го дня соединился с калмыками некий невидимый дух, именуемый аврях.
>
>тот самый ауруах...

>>Он только возжег в народе великую робость и смущение пришествием российских войск,
>
>это что?
>пришествие российских войск к кому? к калмыкам???

войско русское, посланное за калмыками ИМХО.

>>но в полудни сего дня достиг до них другой аврях [7], который произвел в них еще больше страху некими ужасными предзнаменованиями, приемлемы-ми ими за знаки предстоящей им погибели. Наконец, вся судьбина их должна зависеть от третьего авряха, который, если придет к ним на другой день после пришествия последнего, то будет он спасителем их от напасти ожидаемой, ко-торая приводит в ужас весь народ.
>
>>Несколько султанов клялись мне, что таковой прорицатель, бывший у хана Меньшей орды Джантю-ри [8],
>
>Жан-торе? Это кто?

не знаю.


>>В некоторых случаях больные киргизы призывают к себе на помощь в одно время и мулл и баксов и разных других обманщиков. Первые не мешают вторым, последние живут в согласии с теми и другими.
>
>Полная иддилия :)

>Сэнкс Рустам - интересно было прочесть...
>Правда не нашел я в данном тексте "благодатной почвы для исламского фундаментализма" - скорее убедился в обратном :)

потому и знак ";)" :)))
>C u
С Уважением, Рустам

От Марат
К Рустам (08.02.2001 17:46:19)
Дата 08.02.2001 18:45:40

О! Кудай! :( - О! Горе мне! :( - :)))

Приветствую !

>>никогда не думал, что "к,удай" есть злой дух - думал это скорее типа "злой рок" али "злая судьба", да и "к,уда" этому способствует...
>
>внимательно читай! кудай - божество благое! как я понимаю кудай - бог.

:))) действительно не внимательно прочел...

А "к,удай, к,уда" - это есть бог, но не всегда "благое" - смотри сабж - словосочетание "О! К,удай! :(" с соответствующей интонацией переводится как "вот же судьба /доля/ нелегкая" или "вот же не прет по жизни" :))

>у меня дед был муллой (молдой), так что все проходил :)

везунчик :)
Кстати, а приветственная поговорка "молда бол" по смыслу не означает пожелание человеку удариться в религиозную карьеру :)

>аруах - не просто дух, он дух умершего человека. И контакт с ним не желателен.

А как они помогать-то тогда будут?

>>>Многочисленнейшие называются джаурунчи, или яурунчи.
>>
>>Произношение (названия) какие-то не казахские - скорее узбекские /туркменские али вообще таджикские - в казахском нет окончаний "нчи"...
>
>в казахском есть "ншы".

это я знаю, я просто удивляюсь тому, что раз Левшин записывал названия со слов "киргиз", то почему получилось "нчи"? Это первое...
Второе - если все таки "нчи" первичнее, то означает ли это, что у казахов эти "яурунчи" появились от более мусульманских соседей?

>>>Капитан Рычков, о котором говорено выше, описывает любопытное гадание одного яурунчи, происходившее при нем у хана Нурали, когда сей последний пожелал знать, где находились калмыки, бежавшие из Рос-сии, и догонит ли их посланное за ними войско наше?
>>
>>это опять про 1771 год?
>
>>>Вот его слова:
>>>"По мнению сего гадателя, все предбудущее изображалось некими чер-тами на соженной лопатке, а потому, рассмотрев ее с задумчивостию и внима-нием, поведал стоящим вокруг него нижеследующее: что в полудни прошедше-го дня соединился с калмыками некий невидимый дух, именуемый аврях.
>>
>>тот самый ауруах...
>
>>>Он только возжег в народе великую робость и смущение пришествием российских войск,
>>
>>это что?
>>пришествие российских войск к кому? к калмыкам???
>
>войско русское, посланное за калмыками ИМХО.

по идее так и может быть только, но стиль изложения таков, что трактовка не однозначна и может читаться как

"что в полудни прошедше-го дня соединился с калмыками некий невидимый дух, именуемый аврях. Он только возжег в народе [калмыцком - М.] великую робость и смущение пришествием российских войск [к калмыкам - М.], но в полудни сего дня достиг до них [до калмыков - М.] другой аврях [7], который произвел в них [в калмыках - М.] еще больше страху некими ужасными предзнаменованиями, приемлемы-ми ими за знаки предстоящей им [калмыкам - М.] погибели"

>потому и знак ";)" :)))

угу та и подозревал :)

C u

От Рустам
К Марат (08.02.2001 18:45:40)
Дата 08.02.2001 19:05:06

Re: О! Кудай!...

Доброго здоровья!
>Приветствую !

>>>никогда не думал, что "к,удай" есть злой дух - думал это скорее типа "злой рок" али "злая судьба", да и "к,уда" этому способствует...
>>
>>внимательно читай! кудай - божество благое! как я понимаю кудай - бог.
>
>:))) действительно не внимательно прочел...

>А "к,удай, к,уда" - это есть бог, но не всегда "благое" - смотри сабж - словосочетание "О! К,удай! :(" с соответствующей интонацией переводится как "вот же судьба /доля/ нелегкая" или "вот же не прет по жизни" :))

А "Уф, алла..." вспомни! :)


>>у меня дед был муллой (молдой), так что все проходил :)
>
>везунчик :)
>Кстати, а приветственная поговорка "молда бол" по смыслу не означает пожелание человеку удариться в религиозную карьеру :)

про такую не слышал.

>>аруах - не просто дух, он дух умершего человека. И контакт с ним не желателен.
>
>А как они помогать-то тогда будут?

главное с ним не встречаться, и еще главнее, чтобы он не вселился!

>>>>Многочисленнейшие называются джаурунчи, или яурунчи.
>>>
>>>Произношение (названия) какие-то не казахские - скорее узбекские /туркменские али вообще таджикские - в казахском нет окончаний "нчи"...
>>
>>в казахском есть "ншы".
>
>это я знаю, я просто удивляюсь тому, что раз Левшин записывал названия со слов "киргиз", то почему получилось "нчи"? Это первое...

Ну вспомни: Ишим - Есим, арруах - аврях, Тауке - Тявка. Выше крыши! ;)
Еще случай из жизни, диктую по слогам племяннице жены, которая родилась и все жизнь жила в Казахстане : "прошу принять меня на работу в ТОО "Даурен"...". Беру лист, читаю "Дурин". Блин! Кричу, дура!, дурин от корня дур! и т.д. :)))


>Второе - если все таки "нчи" первичнее, то означает ли это, что у казахов эти "яурунчи" появились от более мусульманских соседей?

>>>>Капитан Рычков, о котором говорено выше, описывает любопытное гадание одного яурунчи, происходившее при нем у хана Нурали, когда сей последний пожелал знать, где находились калмыки, бежавшие из Рос-сии, и догонит ли их посланное за ними войско наше?
>>>
>>>это опять про 1771 год?
>>
>>>>Вот его слова:
>>>>"По мнению сего гадателя, все предбудущее изображалось некими чер-тами на соженной лопатке, а потому, рассмотрев ее с задумчивостию и внима-нием, поведал стоящим вокруг него нижеследующее: что в полудни прошедше-го дня соединился с калмыками некий невидимый дух, именуемый аврях.
>>>
>>>тот самый ауруах...
>>
>>>>Он только возжег в народе великую робость и смущение пришествием российских войск,
>>>
>>>это что?
>>>пришествие российских войск к кому? к калмыкам???
>>
>>войско русское, посланное за калмыками ИМХО.
>
>по идее так и может быть только, но стиль изложения таков, что трактовка не однозначна и может читаться как

>"что в полудни прошедше-го дня соединился с калмыками некий невидимый дух, именуемый аврях. Он только возжег в народе [калмыцком - М.] великую робость и смущение пришествием российских войск [к калмыкам - М.], но в полудни сего дня достиг до них [до калмыков - М.] другой аврях [7], который произвел в них [в калмыках - М.] еще больше страху некими ужасными предзнаменованиями, приемлемы-ми ими за знаки предстоящей им [калмыкам - М.] погибели"

>>потому и знак ";)" :)))
>
>угу та и подозревал :)

>C u
С Уважением, Рустам

От Марат
К Рустам (08.02.2001 19:05:06)
Дата 08.02.2001 20:43:00

уф аллай :)

Приветствую !

>Доброго здоровья!
>>Приветствую !
>
>>>>никогда не думал, что "к,удай" есть злой дух - думал это скорее типа "злой рок" али "злая судьба", да и "к,уда" этому способствует...
>>>
>>>внимательно читай! кудай - божество благое! как я понимаю кудай - бог.
>>
>>:))) действительно не внимательно прочел...
>
>>А "к,удай, к,уда" - это есть бог, но не всегда "благое" - смотри сабж - словосочетание "О! К,удай! :(" с соответствующей интонацией переводится как "вот же судьба /доля/ нелегкая" или "вот же не прет по жизни" :))
>
>А "Уф, алла..." вспомни! :)

вспомнил, но это немножко отличается:
"о кудай" - это печальное горестное сетование /восклицание/ на ... судьбу, случившееся трагическое событие, пороки человеческие и т.п.

а интонации "уф, алла" варьируются в широких пределах - от мудро-терпимо-устало-грустного, через саркастичное и удивленное, до веселого-снисходительного.
Примеры перевода:
"ну вот опять :("
"вот же черт /блин! :)"
"ну что мне с вами делать?! :)

>>>у меня дед был муллой (молдой), так что все проходил :)
>>
>>везунчик :)
>>Кстати, а приветственная поговорка "молда бол" по смыслу не означает пожелание человеку удариться в религиозную карьеру :)
>
>про такую не слышал.

Примеры:
1 - "аман бол!" /"сау бол!"/
2 - "молда бол!"

примерный перевод:
1 - здрав буде боярин!
2 - и тебе того же и ума поболее княже! :))

>>это я знаю, я просто удивляюсь тому, что раз Левшин записывал названия со слов "киргиз", то почему получилось "нчи"? Это первое...
>
>Ну вспомни: Ишим - Есим, арруах - аврях, Тауке - Тявка. Выше крыши! ;)

ОК, ОК :)
О мисспелингах таких в курсе, но просто "нчи" и смягчение очень уж по узбекски-туркменски звучит в отличие от твердых казахских...
Вот и подумалось, что может Левшин писал это не о вообще киргиз-кайсаках, а скажем о южных, живущих на границах с... или в Узбекистане например...

>Еще случай из жизни, диктую по слогам племяннице жены, которая родилась и все жизнь жила в Казахстане : "прошу принять меня на работу в ТОО "Даурен"...". Беру лист, читаю "Дурин". Блин! Кричу, дура!, дурин от корня дур! и т.д. :)))

Куль - вот здесь как раз уместно было бы сказать и "уф аллай" :)))

C u

От Рустам
К Марат (08.02.2001 20:43:00)
Дата 08.02.2001 20:59:19

Re: О боже...

Доброго здоровья!
>Приветствую !

>>Доброго здоровья!
>>>Приветствую !
>>
>>>>>никогда не думал, что "к,удай" есть злой дух - думал это скорее типа "злой рок" али "злая судьба", да и "к,уда" этому способствует...
>>>>
>>>>внимательно читай! кудай - божество благое! как я понимаю кудай - бог.
>>>
>>>:))) действительно не внимательно прочел...
>>
>>>А "к,удай, к,уда" - это есть бог, но не всегда "благое" - смотри сабж - словосочетание "О! К,удай! :(" с соответствующей интонацией переводится как "вот же судьба /доля/ нелегкая" или "вот же не прет по жизни" :))
>>
>>А "Уф, алла..." вспомни! :)
>
>вспомнил, но это немножко отличается:
>"о кудай" - это печальное горестное сетование /восклицание/ на ... судьбу, случившееся трагическое событие, пороки человеческие и т.п.

О кудай это просто О боже. А уж где и по какому поводу произнесено дело говорящего.

>а интонации "уф, алла" варьируются в широких пределах - от мудро-терпимо-устало-грустного, через саркастичное и удивленное, до веселого-снисходительного.
>Примеры перевода:
>"ну вот опять :("
>"вот же черт /блин! :)"
>"ну что мне с вами делать?! :)

Уфф алла произносится обычно при усталости или тупой боли.

>>>>у меня дед был муллой (молдой), так что все проходил :)
>>>
>>>везунчик :)
>>>Кстати, а приветственная поговорка "молда бол" по смыслу не означает пожелание человеку удариться в религиозную карьеру :)
>>
>>про такую не слышал.
>
>Примеры:
>1 - "аман бол!" /"сау бол!"/
>2 - "молда бол!"

>примерный перевод:
>1 - здрав буде боярин!
>2 - и тебе того же и ума поболее княже! :))

>>>это я знаю, я просто удивляюсь тому, что раз Левшин записывал названия со слов "киргиз", то почему получилось "нчи"? Это первое...
>>
>>Ну вспомни: Ишим - Есим, арруах - аврях, Тауке - Тявка. Выше крыши! ;)
>
>ОК, ОК :)
>О мисспелингах таких в курсе, но просто "нчи" и смягчение очень уж по узбекски-туркменски звучит в отличие от твердых казахских...
>Вот и подумалось, что может Левшин писал это не о вообще киргиз-кайсаках, а скажем о южных, живущих на границах с... или в Узбекистане например...

Для Левшина нормально звучит :)

В ближайшее время собираюсь в Мушкаф, могу прихватить экземплярчик :)

>>Еще случай из жизни, диктую по слогам племяннице жены, которая родилась и все жизнь жила в Казахстане : "прошу принять меня на работу в ТОО "Даурен"...". Беру лист, читаю "Дурин". Блин! Кричу, дура!, дурин от корня дур! и т.д. :)))
>
>Куль - вот здесь как раз уместно было бы сказать и "уф аллай" :)))

а в общем наш диалог пора заканчивать, тем более, что он оффтопик, а те кому исходный мой постинг адресовался (а он адресовался многим муслимофобам) интереса к разговору не проявили :(
>C u
С Уважением, Рустам

От Марат
К Рустам (08.02.2001 20:59:19)
Дата 08.02.2001 21:18:45

ОК завязываем...

чек мэйл плиз...

C u

От Рустам
К Марат (08.02.2001 21:18:45)
Дата 08.02.2001 21:24:12

Re: не понял...

Доброго здоровья!
>чек мэйл плиз...

мэйл - почта, плиз - пжлста, а вот чек...?
>C u
С Уважением, Рустам

От Марат
К Рустам (08.02.2001 21:24:12)
Дата 08.02.2001 21:33:00

Re: не понял...

Приветствую !

>Доброго здоровья!
>>чек мэйл плиз...
>
>мэйл - почта, плиз - пжлста, а вот чек...?

чек - проверь :)

C u

От Agent
К Рустам (08.02.2001 12:42:25)
Дата 08.02.2001 13:53:29

A полмиллионa узбeков и уйгуров нa югe? (-)


От Рустам
К Agent (08.02.2001 13:53:29)
Дата 08.02.2001 16:59:32

Re: A что полмиллионa узбeков и уйгуров нa югe? (-)