>Определение можно найти в справочнике международных слов. А в чем проблема собственно?
Просто не понятно значение слова, т.е. к кому это слово
применяется. Кроме того, непонятно придумывание нового
слова, когда есть уже слово "приезжие".
А кто считается "приезжими"? Поляки считаются?
А русские? И, если это слово применяется к русским,
то как происходит выбор между русскими, предки которых
в Литве давно живут, и которые приехали, допустим,
40 лет назад?
>>Определение можно найти в справочнике международных слов. А в чем проблема собственно?
>Просто не понятно значение слова, т.е. к кому это слово
>применяется. Кроме того, непонятно придумывание нового
>слова, когда есть уже слово "приезжие".
>А кто считается "приезжими"? Поляки считаются?
>А русские? И, если это слово применяется к русским,
>то как происходит выбор между русскими, предки которых
>в Литве давно живут, и которые приехали, допустим,
>40 лет назад?
Если прочитать законы о гражданстве.
В двух словах - все граждане Литвы 1940 (это уже с Виленским краем) и их потомки считаются местными жителями русские они, поляки, евреи или немцы - без разницы.
А само гражданство в Литве предоставлено практически всем проживающим здесь до 1993 года. Условия ужесточены уже после. Сейчас вроде бы опять думают о послаблениях - двойном гражданстве, в чатсности.
С уважением - Юстас