От Alexey A. B.
К И. Кошкин
Дата 05.11.2003 16:35:05
Рубрики WWI; Флот;

Иван. Ну не передергивай. Одно- стёб, другое....

Не трожь святое!!! :-)))

А если серьёзно - не уподобляйся знаменитому форумскому флотофобу.8-)))

От И. Кошкин
К Alexey A. B. (05.11.2003 16:35:05)
Дата 05.11.2003 17:03:14

Я не передергиваю...

Я вас приветствую! Хррр. Хрррр. Ххуррагх!
>Не трожь святое!!! :-)))

>А если серьёзно - не уподобляйся знаменитому форумскому флотофобу.8-)))

...большинство душевных и героических российских песен про флот - это про то, как "чайки туда прилетели - и кружат с предсмертной тоской. И вечную память пропели..." или "там русские спят адмиралы и дремлют матросы вокруг..."

Про случаи, когда весь флот гоняется за парой вражеских агрегатов, время от времени нанося им тяжелые повреждения, с которыми те уползают зализывать раны, я вообще молчу - это не героика, это будни.


Героика - "Варяг", "Стерегущий", "Новик", "Рюрик", "Ушаков", "Гром", "Туман", "Пассат"...


И. Кошкин

От (v.)Krebs
К И. Кошкин (05.11.2003 17:03:14)
Дата 05.11.2003 18:34:54

Re: Я не

Si vis pacem, para bellum
>...большинство душевных и героических российских песен про флот - это про то, как "чайки туда прилетели - и кружат с предсмертной тоской. И вечную память пропели..." или "там русские спят адмиралы и дремлют матросы вокруг..."
попробуем вспомнить песни "душевные и героические" про пехоту, танкистов, летчиков, кавалеристов, где нету мотива героической гибели?
Что то не получается у меня...
так что не стоит так.

Вам слово!

От И. Кошкин
К (v.)Krebs (05.11.2003 18:34:54)
Дата 05.11.2003 18:37:43

"Три танкиста", "Мы красные кавалеристы..." и много еще))) (-)


От (v.)Krebs
К И. Кошкин (05.11.2003 18:37:43)
Дата 06.11.2003 14:14:33

Вы часто

Si vis pacem, para bellum
"Кавалеристов" слышали/исполняли за столом, под водочку? Новодел, выдаваемый за народное творчество. Соцреализьмь. Так же и "три танкиста". А вот "На поле танки" - так это как то чаще слышать удается. Думаю, не мне одному.

Вам слово!

От Дмитрий Козырев
К (v.)Krebs (06.11.2003 14:14:33)
Дата 06.11.2003 14:27:33

Пардон?

>"Кавалеристов" слышали/исполняли за столом, под водочку? Новодел, выдаваемый за народное творчество. Соцреализьмь. Так же и "три танкиста".

Это что за критерий такой?

> А вот "На поле танки" - так это как то чаще слышать удается. Думаю, не мне одному.

Не стройте иллюзий. Вот это как раз и есть новодел имени г-на Чигракова (Чижа)

От (v.)Krebs
К Дмитрий Козырев (06.11.2003 14:27:33)
Дата 06.11.2003 16:19:44

Re: пожалуйста

Si vis pacem, para bellum
>>"Кавалеристов" слышали/исполняли за столом, под водочку? Новодел, выдаваемый за народное творчество. Соцреализьмь. Так же и "три танкиста".
>Это что за критерий такой?
критерий "душевности" самый обычный. Чем не нравится?

>> А вот "На поле танки" - так это как то чаще слышать удается. Думаю, не мне одному.
>Не стройте иллюзий. Вот это как раз и есть новодел имени г-на Чигракова (Чижа)
я не строю. новодел может быть принят, тогда он становится частью культуры. И это не есть плохо. "Варяг", "На сопках Маньчжурии"
Вопрос был о "задушевности" моряцких песен в противовес чему то ещё

Вам слово!

От Николай Поникаров
К Дмитрий Козырев (06.11.2003 14:27:33)
Дата 06.11.2003 15:20:57

? про "Коногона"

День добрый.

Не помнит ли кто второго куплета этой песни обр. 43 года?

На ВИФо-пойке в Смоленске этот вариант пел М.Н. Свирин

Был дан приказ идти на запад
Звучит команда "Заводи!"
Моторы дружно зафырчали
И танки по полю пошли.

Второй куплет - про мехвода и башнера,
третий - "по полю танки..."

С уважением, Николай.

От Дмитрий Козырев
К Дмитрий Козырев (06.11.2003 14:27:33)
Дата 06.11.2003 15:05:59

Я в курсе что это не Чиж ее написал. Я отсюда и "популярность" (-)


От Китаец
К Дмитрий Козырев (06.11.2003 15:05:59)
Дата 06.11.2003 15:14:01

Наоборот.

Салют!
Популярная песня. Вот её и поют все, кому не лень. "Дюна" в "Старых песнях о...", Чиж...
С почтением. Китаец.

От Роман (rvb)
К Дмитрий Козырев (06.11.2003 14:27:33)
Дата 06.11.2003 14:33:52

Re: Пардон?

>> А вот "На поле танки" - так это как то чаще слышать удается. Думаю, не мне одному.
>
>Не стройте иллюзий. Вот это как раз и есть новодел имени г-на Чигракова (Чижа)

Песня и до того была, а Чиж (%!$@#$!@#$) ее только перепел, попутно опошлив и опохабив.

S.Y. Roman

От Китаец
К Роман (rvb) (06.11.2003 14:33:52)
Дата 06.11.2003 14:40:40

Именно. (-)


От Китаец
К Дмитрий Козырев (06.11.2003 14:27:33)
Дата 06.11.2003 14:31:14

Поправлю.

Салют!

>Не стройте иллюзий. Вот это как раз и есть новодел имени г-на Чигракова (Чижа)

Песня была и до него популярна - потому он её и спел. Причём искалечил, гад. Не менее 3 вариантов на эту мелодию пелись ещё до империалистической. Танковый вариант, вероятно, начали соченять ещё в ВОВ, возможно, перерабатывая лётный вариант.
С почтением. Китаец.

От SerB
К Китаец (06.11.2003 14:31:14)
Дата 06.11.2003 14:34:32

Интересное место в ней есть кстати

Приветствия!

И будет карточка пылиться
На фоне пожелтевших книг
В военной форме, при погонах
И ей он больше не жених.

Вместо выделения так и просится "припетлицах"

Удачи - SerB

От Robert
К SerB (06.11.2003 14:34:32)
Дата 06.11.2003 14:55:08

Ре: Интересное место...

>И будет карточка пылиться
На фоне пожелтевших книг
В военной форме, при погонах
И ей он больше не жених.

>Вместо выделения так и просится "припетлицах"

Я слышал про вариант не "при петлицаx" (такого не слышал), а "...ромб в петлицаx"

От Китаец
К Robert (06.11.2003 14:55:08)
Дата 06.11.2003 15:11:15

Это уже изврат. Правильно: "при петлицах". (-)


От Китаец
К SerB (06.11.2003 14:34:32)
Дата 06.11.2003 14:40:11

Так и пели.

Салют!
>Вместо выделения так и просится "припетлицах"
Так и пели.
Но тов.Коля настаивает, что петличный вариант - лётный. А танковый, мол позже написан. Иногда мы по этому поводу дерёмся...

>Удачи - SerB
С почтением. Китаец.

От Bigfoot
К И. Кошкин (05.11.2003 18:37:43)
Дата 05.11.2003 18:41:31

Ха. Так ентого и у моряков хватает. "Лейся песня на просторе...", (+)

..."Северный флот не подведет", "И тогда вода нам как земля..." и проч.

Так чтаааа... (с) БНЕ :)

Всего наилучшего,
Йети

От amyatishkin
К И. Кошкин (05.11.2003 17:03:14)
Дата 05.11.2003 18:20:41

Типа перевод доброй английской песни

>...большинство душевных и героических российских песен про флот - это про то, как "чайки туда прилетели - и кружат с предсмертной тоской. И вечную память пропели..." или "там русские спят адмиралы и дремлют матросы вокруг..."


Мы ставим на жизнь, но не в покер, а в драке
Коль банк не сорвем, то заглотим крючок.
Земля не сверкнет нам маячной слезою,—
Блеснет перископа смертельный зрачок...

Прощальные крики смешались в эфире,
А «юнкерсы» снова заходят дугой
Фрегат накренился и вспыхнула «Мэри»—
В Атлантике гибнет полярный конвой

Ударит торпеда, и кончится Джонни
Не нужно ни денег ему, ни наград
О вереск зеленый, ах домик в Йоркшире
Могила — глубины, Атлантики ад

Не знаем судьбы и не верим в удачу
Судьба, что торпеда, — безжалостен бег!
Рвануло у борта «Прощай, моя Долли!»
И хлынуло море в пробитый отсек

Плывут они рядом — разбухшие трупы
У Бена глазницы подернулись льдом
Вон Джонни, вот Роберт, там Чарли с «Тобрука»,
Тут Питер валлиец с фрегата «Энтрем»

Слепые глазницы — вечернее небо,
И плещет волною в раскрытые рты
Вот Джерри везунчик, вон Робин-повеса,
А тот, обгоревший, механик с «Фатьмы»

У Джека и Полли — отцовские скулы
Не нужно молитв и не трите глаза!
На ложе из ила прилягут матросы,
Чтоб вечностью стать, как морская волна

В Шотландии милой, близ лондонских доков,
У скал Корнуолла, в ирландских холмах
На медные пенни зажгите по свечке:
Вам — память и слезы, а морю — наш прах..

От И. Кошкин
К amyatishkin (05.11.2003 18:20:41)
Дата 05.11.2003 18:33:28

Интересно, откуда? Уж больно похоже на стихотворение нашего какого-нибудь поэта) (-)


От FVL1~01
К И. Кошкин (05.11.2003 17:03:14)
Дата 05.11.2003 17:20:20

Ну ИВАН , классику же читать надо...

И снова здравствуйте

"Народный эпос достигает своих высот в описании поражений которые не сломили нацию... Французский народ воспел не ПОХОДЫ Карла Великого, а арьегардный бой обозникак Роланда..." (С)


А ведь правда, ну где у нас народная песня про Норчепингскую бухту :-), прадва немецких про героическую гибель "Германа" спасшего конвой то же не слыхал :-)

С уважением ФВЛ

От FVL1~01
К FVL1~01 (05.11.2003 17:20:20)
Дата 05.11.2003 17:21:37

ан нет, одну песенку Мельников приводит

И снова здравствуйте
в Книге про "Добровольцы"


Там бодрая такая песенка, самое смешное чем адмирал награждает отличившихся матросов

"от меня - масонский знак" !!!!!


1916 год.

С уважением ФВЛ

От Мелхиседек
К FVL1~01 (05.11.2003 17:20:20)
Дата 05.11.2003 17:21:24

Re: Ну ИВАН




>А ведь правда, ну где у нас народная песня про Норчепингскую бухту :-), прадва немецких про героическую гибель "Германа" спасшего конвой то же не слыхал :-)

зато были про эскадру Шпее и про "Эмден"