От Константин Федченко
К All
Дата 01.10.2003 22:35:29
Рубрики Космос;

дверь на командный пункт МБР

http://nuclear-weapons.nm.ru/misc/intrphotos/minuteman_launch.htm


сверху: "Доставка в любую точку мира не больше, чем за 30 минут"
справа: "Одиночный вход запрещен, принцип парного боевого расчета обязателен"
снизу: "YOUR NEXT ONE IS FREE" - как будет правильнее перевести?
С уважением

От П.Кадетов
К Константин Федченко (01.10.2003 22:35:29)
Дата 02.10.2003 23:01:05

А доминошина там что значит? "Забить козла" или "как фишка ляжет"? :)) (-)


От МиГ-31
К П.Кадетов (02.10.2003 23:01:05)
Дата 02.10.2003 23:09:18

Ре: А доминошина...


Это нарисована коробка из-под DOMINO PIZZA - брэнд такой
С уважением, МиГ-31 (тоже эсквайр).

От NetReader
К П.Кадетов (02.10.2003 23:01:05)
Дата 02.10.2003 23:06:34

М.б., намек на "принцип домино"? (-)


От bankir
К Константин Федченко (01.10.2003 22:35:29)
Дата 01.10.2003 22:45:12

Ре: дверь на...

>снизу: "ЁУР НЕXТ ОНЕ ИС ФРЕЕ" - как будет правильнее перевести?

Ето, типа, шутка на тему доставки пиццы - "доставим в течение 30 минут, если позже - то вторая пицца за наш счет"

теперь поменяйте "пицца" на "МБР"

...профессиональный юмор.

с уважением

От Лис
К Константин Федченко (01.10.2003 22:35:29)
Дата 01.10.2003 22:42:44

Обезьяны...

То ли дело у нас во времена оны -- чинно, красиво, с латунным или нержавейковым гербом СССР над дверкой... ;о)

От tevolga
К Лис (01.10.2003 22:42:44)
Дата 02.10.2003 00:01:16

Re: Обезьяны...

>То ли дело у нас во времена оны -- чинно, красиво, с латунным или нержавейковым гербом СССР над дверкой... ;о)

Бывало всяко:-))

"Желаю и в эту смену остаться "без работы"(с)(Слова после зачитывания приказа(каждый раз через 12 часов, т.е. дважды в сутки) о заступлении на боевое дежурство. Правда это не системы доставки, а системы перехвата.:-))

C уважением к сообществу.

От VAF
К Константин Федченко (01.10.2003 22:35:29)
Дата 01.10.2003 22:37:09

Re: дверь на...

>снизу: "YOUR NEXT ONE IS FREE" -
там "OR YOUR NEXT ONE IS FREE"

От Константин Федченко
К VAF (01.10.2003 22:37:09)
Дата 01.10.2003 22:43:42

Re: дверь на...

>>снизу: "YOUR NEXT ONE IS FREE" -
>там "OR YOUR NEXT ONE IS FREE"

OR - это для связки с верхней фразой ))
для смысла значения не имеет.

С уважением

От ABM
К Константин Федченко (01.10.2003 22:43:42)
Дата 02.10.2003 05:58:19

Re: дверь на...

>>>снизу: "YOUR NEXT ONE IS FREE" -
>>там "OR YOUR NEXT ONE IS FREE"
>
>OR - это для связки с верхней фразой ))
>для смысла значения не имеет.

Как раз имеет. Типа, если не доставим в первый раз за 30 минут, то следующий раз - бесплатно.

А вообще-то юмор еще тот.