>полагаю, "инженерный" и "саперный" есть синонимы. В мк был отдельный моторизованный инженерный батальон, в мд - инженерный батальон (в некоторый источниках - легко-инженерный батальон), в танковых дивизиях - понтонно-мостовой батальон. В чем есть неточность??
синонимы бывают в филологии.Штаты у саперного батальона несколько отличаются от штатов инженерного, понтонно-мостового и прочих.Кстати, не источники путают, легко-инженерный батальон по штатам отличается от инженерного.Уж кому-кому, а вам в штатах путаться непростительно...))
С уважением, Глеб Бараев
>синонимы бывают в филологии.Штаты у саперного батальона несколько отличаются от штатов инженерного, понтонно-мостового и прочих.Кстати, не источники путают, легко-инженерный батальон по штатам отличается от инженерного.Уж кому-кому, а вам в штатах путаться непростительно...))
Вы мне льстите.. :) я делаю в изучении штатов первые шаги. Потому всякая новая информация на вес золота