От объект 925
К Волк
Дата 06.08.2003 15:28:31
Рубрики Прочее; WWII; Армия;

Ре: зер гут,...

>то бищ по-русски - моторизованный полк.
+++
Нет. Стрелковый полк. Моторизованный.

>а ето пардон, не "моторизованная пехотная дивизия", а моторизованная.
+++
Не понял. Не вижу разницы.


Второй термин здесь вообшче ни при чем.
+++
Ну можно дивизию на машинах придав танки назвать моторизованной, а можно легкой танковой....

>пардон, но речь не шла о ТАНКОВЫХ дивизиях.
+++
Да, пардон. Ето были слова Дмитрия. Он вас спросил: вы думаете я вам дал штат мотополка танковой дивизии?
Алеxей

От Волк
К объект 925 (06.08.2003 15:28:31)
Дата 06.08.2003 15:36:21

не зер гут

>Нет. Стрелковый полк. Моторизованный.

нет. Просто моторизованный.

>>а ето пардон, не "моторизованная пехотная дивизия", а моторизованная.
>+++
>Не понял. Не вижу разницы.

просто по-русски не говорят "моторизованная пехотная дивизия". По-немецки - да, говорят. Но ето у них язык такой. В одном слове может быть 50 букв.

>>пардон, но речь не шла о ТАНКОВЫХ дивизиях.
>+++
>Да, пардон. Ето были слова Дмитрия. Он вас спросил: вы думаете я вам дал штат мотополка танковой дивизии?

я вообще етого вопроса не понял.

От Дмитрий Козырев
К Волк (06.08.2003 15:36:21)
Дата 06.08.2003 15:41:57

Re: не зер...

>просто по-русски не говорят "моторизованная пехотная дивизия".

Если мы решили пообсуждать правописания русского языка, то термин "мотополк", значения которого Вы не поняли или не знаете
https://vif2ne.org/nvk/forum/2/co/594375.htm
означает "моторизованый полк" и суть Вашей претензии становится совсем непонятна.


От объект 925
К Волк (06.08.2003 15:36:21)
Дата 06.08.2003 15:39:43

Ре: не зер...

>нет. Просто моторизованный.
++++
Что нет? Там черным по белому написано-Щютценрегимент. Вы значение слова Щютцен знаете?

>просто по-русски не говорят "моторизованная пехотная дивизия".
+++
Говорят. Читайте например книгу Мелентина смоленского издательства.


Алеxей