От Chestnut
К Ротмистр
Дата 22.07.2003 16:32:53
Рубрики 11-19 век; Современность;

Re: Ну видел...

>Бон, миль пардон, жур!

>>
>>Ну почему. "13 воин" был бы ОЧЕНЬ неплох, если бы они не напахали с доспехами и противником.
Фильм не смотрел, сказать ничего не могу. Но читал сценарий к нему, Крайтона (который Джурассик Парк и т.п.) Идея интересная - переосмысление "Беовульфа", с главной фишкой, что беовульфовы чудовища на самом деле были дожившими до раннего средневековья неандертальцами. А поскольку он использует в качестве первой главы известное описание торговцев-русов на Волге (похорон и т.п., Ибн Рустэ, кажется) - интересно так получается. Описание сильно неприветливое по отношению к язычникам-русам (которых Крайтон отождествляет с викингами, а действие потом переносит в Данию)
Короче, книжка стОящая, хоть и "контроверсийная" Но фильм смотреть не захотелось.

От Ротмистр
К Chestnut (22.07.2003 16:32:53)
Дата 22.07.2003 20:42:00

Re: Ну видел...

Бон, миль пардон, жур!
>>Бон, миль пардон, жур!
>
>>>
>>>Ну почему. "13 воин" был бы ОЧЕНЬ неплох, если бы они не напахали с доспехами и противником.
>Фильм не смотрел, сказать ничего не могу. Но читал сценарий к нему, Крайтона (который Джурассик Парк и т.п.) Идея интересная - переосмысление "Беовульфа", с главной фишкой, что беовульфовы чудовища на самом деле были дожившими до раннего средневековья неандертальцами. А поскольку он использует в качестве первой главы известное описание торговцев-русов на Волге (похорон и т.п., Ибн Рустэ, кажется) - интересно так получается. Описание сильно неприветливое по отношению к язычникам-русам (которых Крайтон отождествляет с викингами, а действие потом переносит в Данию)
>Короче, книжка стОящая, хоть и "контроверсийная" Но фильм смотреть не захотелось.
Да фильм, как боевик, достаточно неплохой. Речь же шла о его исторической и этнографической адекватности.С этой точки зрения он не выдерживает никакой критики. Не говоря уж о том, что название "вендлы" и медвежья атрибутика ненавязчиво ассоциируются со славянами.
Честь имею Ротмистр

От Chestnut
К Ротмистр (22.07.2003 20:42:00)
Дата 22.07.2003 20:45:34

Так в том-то и дело

что косматость и т.п. связывалась с неандертальцами, которые ваще не имеют отношения к современному человеку (к славянам в том числе - все мы родом из Африки, как кому ни обидно)

Короче, весь супостат в фильме - сплошное фэнтэзи. Хотя тут кое-кому и за орков бывает абыдна - но это уже их проблемы.

От Ezzz
К Chestnut (22.07.2003 20:45:34)
Дата 23.07.2003 11:59:29

"все мы родом из Африки" - не аксиома (-)


От Ротмистр
К Chestnut (22.07.2003 20:45:34)
Дата 22.07.2003 20:57:31

Re: Так в...

Бон, миль пардон, жур!
>что косматость и т.п. связывалась с неандертальцами, которые ваще не имеют отношения к современному человеку (к славянам в том числе - все мы родом из Африки, как кому ни обидно)

>Короче, весь супостат в фильме - сплошное фэнтэзи. Хотя тут кое-кому и за орков бывает абыдна - но это уже их проблемы.

Так в том-то и дело, что фэнтези выдается за историческое полотно. Ведь и викинги и татары и даже имя Ибн-Фадлана вполне исторические
Честь имею Ротмистр

От Chestnut
К Ротмистр (22.07.2003 20:57:31)
Дата 22.07.2003 21:30:25

Возвращаюсь к началу


>Так в том-то и дело, что фэнтези выдается за историческое полотно. Ведь и викинги и татары и даже имя Ибн-Фадлана вполне исторические
>Честь имею Ротмистр

Задумка у Крайтона была такая - взять "Беовульф" и попытаться дать ему рациональное объяснение. То есть избавиться от чудовищ несуществующих и заменить их "чудовищами", которые во всяком случае когда-то существовали. То есть плясалось изначально от героического эпоса, от сказки, если угодно. Ну а Ибн Фалдан был взят как чуть ли не единственное достоверное описание быта "русов"-викингов времени, с натяжкой близкого к беовульфовому (саги существенно позднее!). Можно, конечно, спорить с отождествлением "русов" и викингов, но поскольку описаны они весьма неприглядно, лучше не считать это описанием предков восточных славян -а то нехорошо как-то.

От Роман Храпачевский
К Chestnut (22.07.2003 16:32:53)
Дата 22.07.2003 16:47:19

Ибн Фадлан

>А поскольку он использует в качестве первой главы известное описание торговцев-русов на Волге (похорон и т.п., Ибн Рустэ, кажется)

Вроде бы в фильме главный герой прямо себя Ибн Фадланом называет. Во всяком случае - его "арабская" часть точно следует "Путешествию" Ибн Фадлана. Ибн Русте же сам не путешествовал, он написал свою книгу (нечто вроде энциклопедии-путеводителя) на базе чужих известий.

http://rutenica.narod.ru/

От Chestnut
К Роман Храпачевский (22.07.2003 16:47:19)
Дата 22.07.2003 17:07:30

Re: Ибн Фадлан

>>А поскольку он использует в качестве первой главы известное описание торговцев-русов на Волге (похорон и т.п., Ибн Рустэ, кажется)
>
>Вроде бы в фильме главный герой прямо себя Ибн Фадланом называет. Во всяком случае - его "арабская" часть точно следует "Путешествию" Ибн Фадлана. Ибн Русте же сам не путешествовал, он написал свою книгу (нечто вроде энциклопедии-путеводителя) на базе чужих известий.

Во-во, он самый. Крайтон "додумывает" беовульфовский эпизод и возвращает к концу книги героя туда, где он оказывался в конце главы о русах - сохраняя непрерывность рассказа оригинала, за исключением "утерянной" части.