По языку и выражениям хорошо видно, что русский язык для этого "иностранца" НЕ РОДНОЙ. То есть, это не русский (или русскоговорящий), живущий за границей, а самый настоящий иностранец, выучивший язык. (м.быть и из ближнего зарубежья родом, но это маловероятно, - скорее предки были русскоязычные). А с этой публикой разговаривать в большинстве случаев попросту бесполезно: у них все соответствующие "переключатели" в голове давным-давно "расклепаны" официальной пропагандой страны рождения/проживания, так что они только работают "на передачу", а "на прием" не могут. Да и "на передачу" - всё "на автомате" - закольцованная магнитофонная лента (посмотрите на его аргументы - убедитесь).
С уважением,
Сергей М.