>пред святым Его Евангелием в том, что...
>В заключение же сей моей клятвы, целую слова и крест Спасителя моего"
Cуществовал ли отдельный текст присяги для солдат не христианского вероисповедания?
Доброго здравия!
>Cуществовал ли отдельный текст присяги для солдат не христианского вероисповедания? На рубеже XIX-XX веков присяга принималась молодыми солдатами только после "одиночного образования, освоения ими понятия о звании солдата, о значении присяги, знамени и воинской дисциплины". Клятва произносилась перед всем личным составом части. Предваряло ее "воспитательное вступление". По прибытии знамени командир части в нескольких словах разъяснял значение долга службы, а затем приказывал прочесть статьи воинского Устава о наказаниях, касающихся нарушений обязанностей службы в военное время, и статьи Свода законов и военных постановлений, объясняющие, за какие подвиги на поле брани награждаются знаками отличия. Расширение Российской империи вносило коррективы и в церемонию основного воинского ритуала. Приводились к присяге молодые солдаты духовным лицом того исповедания, к которому они принадлежали, в случае отсутствия такового - командиром части.
Поступающие на военную службу магометане приводились к присяге по особой форме на том из принятых пяти языков, какой известен присягающему: джигатайско-татарском наречии, турецком, персидском, арабском языках и азербайджано-тюркском наречии. Порядок был следующим: присягающий должен был, держа два пальца руки на Коране, повторять слова присяги, читаемой духовным лицом, по окончании клятвы целовал слова Корана. Лицо, наряженное для присутствия при принятии присяги, было обязано: проверять правильность выполнения оной по тому столбцу, в котором татарского или другого восточного языка слова изображены русскими буквами, наблюдать, чтобы духовные лица во время чтения присяги, а в особенности при окончании оной, не произносили фразы по-арабски "иншах аллах", а по-татарски "аллах-тилясе" (т.е. Богу угодно). За неимением же грамотных мусульман или за безграмотностью приводимого к присяге, лицо, наряженное для привода к оной, должно читать ему слова присяги, написанные русскими буквами. Порядок приведения к присяге евреев, как и форма еврейской присяги, были изложены в Уставе духовных дел иностранных исповеданий.
Доброго здравия!
>Cуществовал ли отдельный текст присяги для солдат не христианского вероисповедания?
Там был тот же текст, но без упоминания христианских терминов и понятий. Присягу принмал связеннослужитель той конфессии которой был рекрут, а при его отсутствии - командир части.
С уважением, Китоврас http://gradrus.chat.ru/