>>>
>>Или guk? Во многих американских худ. фильмах (во "Взводе") например, вообще почти никто не говорит о Чарли но все говорят о "гуках". Откуда чарли произошло - понятно. А откуда гук?
>
>Сленг. Gook - аналог нашего "чурка", "хачик". Откуда взялось не знаю.
The American Heritage Dictionary of the English Language указывает, что вероятное происхождение -- от goo-goo, названия местного населения на Филиппинах. Наследие Испано-американской войны, как я понимаю...
Вы - знаток всего корейского и можете пролить свет на этот вопрос. Я читал, что что-то похожее на "кук" - самоназвание корейцев. Со времен Корейской войны, вроде, и пошла кличка "гук" для азиатов.
>Вы - знаток всего корейского и можете пролить свет на этот вопрос. Я читал, что что-то похожее на "кук" - самоназвание корейцев. Со времен Корейской войны, вроде, и пошла кличка "гук" для азиатов.
>С уважением, ВЛАДИМИР
Уважаемый Владимир,
Очень может быть, что Вы правы. Самоназваний у корейцев на удивление много, и одно из них, действительно, включает в себя "гук" -- "хангук" ([Южная] Корея), "хангукин" или "хангуксарам" ([Южный] кореец). Есть, правда, слабые возражения:
а) термин в 1950-1953 гг. был новым и не самым употребительным (корейцы того поколения именовали себя, как правило, "чосон сарам" или "чосон ин"). Вдобавок, если его и использовали, то только южане.
б) вышеприведенное объяснение взято из американского словаря, составители которого в этимологии, по идее, должны разбираться.
Однако оба контрдовода весьма слабы. Завтра, м.б., гляну в книги на работе, но пока подозреваю, что Вы правы.