От lesnik
К tarasv
Дата 22.11.2021 10:36:16
Рубрики Прочее; Современность;

Re: У слова...

> Назвать индейца янки, желая позитивной коннотации, это однозначный нонсенс для русского языка.

Это нонсенс и для английского языка.

От tarasv
К lesnik (22.11.2021 10:36:16)
Дата 22.11.2021 22:02:19

Re: У слова...

>> Назвать индейца янки, желая позитивной коннотации, это однозначный нонсенс для русского языка.
>Это нонсенс и для английского языка.

Как я понимаю, для британского, австралийского и наверно новозеландского вариантов английского это вполне нормально. Янки в этих странах это дружелюбное общее название для "хороших парней из-за океана вместе с которыми мы воевали против общего врага и т.д.". Реальные раса или национальность этих парней в таком контексте значения не имеют.
С американским сложнее. Владимир привел достаточно много примеров использования американцами слова янки как самоназвания для всех американцев. Да это агитпроп военного времени и явно устарело, но сам факт имел место быть.

Орфографический словарь читал - не помогает :)

От марат
К tarasv (22.11.2021 22:02:19)
Дата 23.11.2021 10:34:45

Re: У слова...


> С американским сложнее. Владимир привел достаточно много примеров использования американцами слова янки как самоназвания для всех американцев. Да это агитпроп военного времени и явно устарело, но сам факт имел место быть.
Вот с этим никто не спорит. Претензия была с точки зрения россиян, мы же не в Австралии живем.

>Орфографический словарь читал - не помогает :)
С уважением, Марат