>ОК, вечером посмотрю про роль. Хотя прилагательное "решающей" конечно ваше по любому случаю. И без огнеметов заняли бы, это ясно. Просто дольше добивать пришлось бы и потери больше.
“We could not have taken the island without the flamethrower,” said Bill Henderson, a Marine Corps veteran who fought on Iwo Jima, in a Marine Corps oral history of the battle. “It saved lives because it did not require men to go into caves, which were all booby-trapped and promised certain death to all who entered.”
Пишут, что тактика генерала Бакнера получила название Blowtorch and Cockscrew - типа Паяльная Лампа и Буравчик: сочетание использование огнеметов (большей частью танковых) и подрывных команд. Как говорится. на месте лучше видно, что больше подходит.
Возможно, на ТО именно Окинава была местом наиболее масштабного выжигания японцев.
>“We could not have taken the island without the flamethrower,” said Bill Henderson, a Marine Corps veteran who fought on Iwo Jima, in a Marine Corps oral history of the battle. “It saved lives because it did not require men to go into caves, which were all booby-trapped and promised certain death to all who entered.”
- - -
На Иводзиме огнеметы сыграли очень большую роль, и эмоциональная оценка имеет значение, хотя там было полно танков.