От ttt2
К Alex Lee
Дата 22.01.2018 21:48:30
Рубрики Стрелковое оружие;

Рассказ довольно сумбурный

>"От мушкета до автомата"
>
https://geektimes.ru/post/294747/
> https://geektimes.ru/post/296777/
> https://geektimes.ru/post/297419/

Человек чувствуется перелопатил много информации, но все смазал отсебятиной.

Итак, использованные в стандартном пехотном мушкете начала 19-го века детали (из книги Федорова),

А на картинке Федорова ясно написано "кремневое ружье обр .."

То есть человек себя ставит знатоком терминологии выше Федорова.

Далее

Какое-то время не одна из крупных европейских армий не решалась на полное перевооружение капсульным оружием, ограничиваясь лишь закупками более современных капсюльных штуцеров для егерей и элитных частей. Первое крупное перевооружение новым оружием началось во Франции в 1842 году; выпуск старых мушкетов был прекращен, началась переделка старых и выпуск новых с капсульным замком. Одновременно выполнялся ремонт модернизируемых образцов. В том-же году аналогичные меры среди ведущих государств были приняты в Австрии и США (соответствующие мушкеты обр. 1842 года). В России переделка мушкетов началась в 1844 году.

Это был первый этап перевооружения – войска теперь были вооружены оружием с ударными замками, по большей части гладкоствольным, относительно небольшая часть армии – штуцерами. Исключение составляли лишь британские ВС, которые из-за своей малочисленности и высокого уровня благосостояния страны были вооружены штуцерами Байкера


Эквилибристика автора поражает. То он использует вместо принятой у нас терминологии британскую, где действительно использовали термин "мушкет" до середины 19 века, то отказывается от нее и вместо "винтовки Бейкера" (Baker rifle) превращает ее в штуцер. И "штуцер" Бейкера никогда не был массовым. Его всего выпустили 22 тыс штук и прекратили производство еще в 1837 году, то есть до указанного автором времени.

Об изысках автора в ХХ веке уже сказали.

ИМХО вместо разборов что тут пшеница (хотя она есть) а что плевелы, лучше почитать серьезные монографии.

С уважением