От Андю
К Гегемон
Дата 23.10.2015 16:04:02
Рубрики Прочее; WWII; Армия;

А я ещё, дурак, смеюсь на французами, недоумевающими (+)

Здравствуйте,

почему "Моску" (ударение на "у") называется на русских картах "Мокба". Ну, ладно бы, "Москова" (ударение на "а"), нет же -- "Мокба"! (ака "Москва" кириллицей).

PS. Правильно написано, правильно: ИМХО, и та и другая столицы называются по-русски так, как их называли какие-нибудь "фрязи" нескольно веков тому назад. И придерживаться традиции и старинного фонетического "писания" есть благо и разумно.

Всего хорошего, Андрей.

От FLayer
К Андю (23.10.2015 16:04:02)
Дата 23.10.2015 23:47:45

А вы им подскажите со сдвоенной К произносить.

Доброго времени суток

МоККва. Не убудет ведь.

>Всего хорошего, Андрей.
Анаголично!

От Гегемон
К Андю (23.10.2015 16:04:02)
Дата 23.10.2015 16:08:56

Это не фонетическое написание, а традиционное. (-)


От Андю
К Гегемон (23.10.2015 16:08:56)
Дата 23.10.2015 16:15:08

"ПариЖ" вполне близок нынешнему "фрязскому" "ПаридЖи". (-)