>Сразу хотел бы сказать, что являюсь дилетантом, поэтому буду благодарен за указание на любые ошибки в терминологии и переводе. Собственно, ссылки на переводы:
Андрей Чистяков уже указал на необходимость транскрипции фамилий.
Я тоже замечу, что Вистульская операция - это Вислинская, а Зидлиц - это Седлец
>>Сразу хотел бы сказать, что являюсь дилетантом, поэтому буду благодарен за указание на любые ошибки в терминологии и переводе. Собственно, ссылки на переводы:
>Андрей Чистяков уже указал на необходимость транскрипции фамилий.
>Я тоже замечу, что Вистульская операция - это Вислинская, а Зидлиц - это Седлец
Редактор ОЧЕНЬ нужен. Косяки стараюсь вылавливать, но банально мало времени.