От Гегемон
К марат
Дата 09.11.2012 15:08:57
Рубрики 11-19 век; Современность;

Re: Вот именно,...

Скажу как гуманитарий

>>Прусский генерал-оберст - выше генерала пехоты / кавалерии / артиллерии.
>>Но в СССР все поняли по-своему :-)
>Так в СССР был полковник, а не оберст.
Звание Generaloberst у нас неправильно переводили "генерал-полковник".

>С уважением, Марат
С уважением

От марат
К Гегемон (09.11.2012 15:08:57)
Дата 09.11.2012 15:49:04

Re: Вот именно,...


>>Так в СССР был полковник, а не оберст.
>Звание Generaloberst у нас неправильно переводили "генерал-полковник".
Ну да, по аналогии с оберст - полковник(командир полка).
>>С уважением, Марат
С уважением, Марат