От Паршев
К Vragomor
Дата 21.04.2012 18:19:50
Рубрики 11-19 век; Искусство и творчество;

Как-то непонятно, как "хоругвь" по-гречески,

поскольку главное ее значение - церковное.
В данном случае видимо это икона, часть флага.
Этимолухи выводят слово из монгольского, что странно.

От Паршев
К Паршев (21.04.2012 18:19:50)
Дата 23.04.2012 19:53:26

Вот как выглядят церковные хоругви (слева)

http://gdb.rferl.org/8D3DAAC5-D2D1-42F0-B997-10C4B6A94D80_mw800_s.jpg



известны они в христианстве века так с третьего

От Митрофанище
К Паршев (21.04.2012 18:19:50)
Дата 21.04.2012 19:38:31

"Знамя - есть священная воинская хоругвь..." (-)


От Booker
К Паршев (21.04.2012 18:19:50)
Дата 21.04.2012 19:04:58

Этимология - продажная девка языкознания.

>поскольку главное ее значение - церковное.

Это сейчас, а у поляков хоругвью воинское подразделение называлось, ничего церковного. Хорунжие всякие, да Вы всё это и без меня знаете.

>В данном случае видимо это икона, часть флага.
>Этимолухи выводят слово из монгольского, что странно.

Ну, "хоруг" же есть. Предполагают, что задолго до Батыя, через тюрков пришло. Впрочем, см. сабж. )))

С уважением.