От Фигурант
К Гегемон
Дата 23.09.2010 23:17:51
Рубрики Современность; Униформа; Армия; Искусство и творчество;

Я не знал что рыцарская ванная - святая :) И речь шла именно о высшем ордене.

То что в Европах и повсевместно полным-полно орденов названных в честь святых или христианских понятий - я уже писал.

От Гегемон
К Фигурант (23.09.2010 23:17:51)
Дата 23.09.2010 23:29:37

Купель это святая, а не ванна (-)


От Фигурант
К Гегемон (23.09.2010 23:29:37)
Дата 23.09.2010 23:54:41

Чепуха, купель это - font. Bath - это именно ванная, рыцарский ритуал омовения:)

Так что полностью не в точку.

От Гегемон
К Фигурант (23.09.2010 23:54:41)
Дата 24.09.2010 00:33:53

Ритуал посвящения был вполне религиозный,

Скажу как гуманитарий

>Так что полностью не в точку.
и омовение было очищением для новой жизни. Для средневеквого человека - вполне аналог погружения при крещении.

С уважением

От Фигурант
К Гегемон (24.09.2010 00:33:53)
Дата 24.09.2010 00:43:32

Хоссподи, я это уже 7 постов выше вам написал. Речь о святых, и о высш. награде.

Что вы в конце концов нашли что значит орден Бани на самом деле - это хорошо.
Ну ладно, бывает со всеми.

От И.Пыхалов
К Гегемон (23.09.2010 23:29:37)
Дата 23.09.2010 23:36:18

А почему тогда на русский переводится как Орден Бани ? (-)


От Гегемон
К И.Пыхалов (23.09.2010 23:36:18)
Дата 24.09.2010 00:16:24

А почему у нас Гейне, а не Хайне? (-)


От Фигурант
К Гегемон (24.09.2010 00:16:24)
Дата 24.09.2010 00:21:43

Не усугубляйте. Это не перевод, а транскрипция :) Я вам уже ответил. (-)


От Гегемон
К Фигурант (24.09.2010 00:21:43)
Дата 24.09.2010 00:34:28

Это явления одного порядка. И это транслитерация :-) (-)


От Фигурант
К Гегемон (24.09.2010 00:34:28)
Дата 24.09.2010 00:41:33

Нет. Ну и опять же - к чему это. Речь идет о святых и о высшей награде. (-)