От Михаил Денисов
К Гегемон
Дата 28.08.2010 21:03:24
Рубрики Прочее; 11-19 век;

по поводу применения "по месту" у меня есть любимый пример

все мы знаем, что такое шашка. Но при этом наша драгунская шашка 1881-го года является вполне себе саблей. По всем представлением это сабля, и только носили ее "по шашечному".
так может все-таки не смешивать названия "по месту" и принятую топологию?

От Гегемон
К Михаил Денисов (28.08.2010 21:03:24)
Дата 29.08.2010 11:52:36

Re: по поводу...

Скажу как гуманитарий

>все мы знаем, что такое шашка. Но при этом наша драгунская шашка 1881-го года является вполне себе саблей. По всем представлением это сабля, и только носили ее "по шашечному".
Придется именовать шашкой - аутентичное наименование. Правда, в этом случае у французов сплошь будут шпаги, а у англичан - мечи :-)

>так может все-таки не смешивать названия "по месту" и принятую топологию?
Типология - она ведь опирается на представления каждого конкретного времени.

С уважением