От Hokum
К yak v
Дата 24.06.2010 05:05:10
Рубрики Современность; Флот;

Вы про репортершу? :)

Согласен - явно с Брайтон-бич, судя по акценту.
А экипажу английский ни к чему. Матросу в увольнении достаточно двух фраз: "хау мач?" и "фак офф" :))

От yak v
К Hokum (24.06.2010 05:05:10)
Дата 24.06.2010 08:17:18

Re: Вы про...

>Согласен - явно с Брайтон-бич, судя по акценту.
>А экипажу английский ни к чему. Матросу в увольнении достаточно двух фраз: "хау мач?" и "фак офф" :))

Я про тетку которая отвечает на вопросы - она явно не с корабля. Скорее всего из посольства, но так ужасно говорить надо постараться...

От Hokum
К yak v (24.06.2010 08:17:18)
Дата 24.06.2010 15:34:31

Да уж...

"Зыс ыз гвардии ракет крейсер Варяг..." У меня в шестом классе, когда рассказывал про экскурсию на "Аврору", куда лучше получалось :)
Кап-один (кажется) тоже изъясняется в стиле "Из зыс мит ме-е-е? No, sir, this meat is mu-u-u..." Но для него это все-таки не основная работа. Ну там с лоцманом пообщаться или пленного допросить - но по телевидению выступать устав не требует.
А репортерша, похоже, действительно из посольства. Не с собой же привезли.

От Artem
К Hokum (24.06.2010 05:05:10)
Дата 24.06.2010 05:11:06

Почему Брайтон? Скорее переводчица из консульства. Больно слушать.

Меня бы позвали. :)