От Аркан
К Chestnut
Дата 03.07.2007 16:26:27
Рубрики 11-19 век;

Кстати, Польша в 1939 оккупировала чужую территорию (-)


От Владислав
К Аркан (03.07.2007 16:26:27)
Дата 03.07.2007 18:01:23

В 1938-м :-) (-)


От Chestnut
К Аркан (03.07.2007 16:26:27)
Дата 03.07.2007 16:38:31

и из-за этого на неё тапали? (-)


От Аркан
К Chestnut (03.07.2007 16:38:31)
Дата 03.07.2007 16:45:51

А за что же еще? (-)


От Chestnut
К Аркан (03.07.2007 16:45:51)
Дата 03.07.2007 16:47:28

а, вы о территориях, отошедших к Германии по Версалю?

они были чатью Польши, признанной международными договорами (в т ч и Германией)

От Аркан
К Chestnut (03.07.2007 16:47:28)
Дата 03.07.2007 17:04:12

В каком договоре Германия признавала восточные границы и статус Данцига? (-)


От Chestnut
К Аркан (03.07.2007 17:04:12)
Дата 03.07.2007 17:15:05

в Версальском, для начала (-)


От Аркан
К Chestnut (03.07.2007 17:15:05)
Дата 03.07.2007 17:42:52

для начала, на момент подписания на Востоке еще шло броуновское движение

Не даром войска Антанты ушли из Верхней Силезии только в 1930.

И потом, еслу уж на то пошло, Польша неоднократно нарушала тот же статус Данцига.

От Chestnut
К Аркан (03.07.2007 17:42:52)
Дата 03.07.2007 17:52:47

а не важно, с границами (и с результатами плебисцитов) Германия согласилась

Article 27
The boundaries of Germany will be determined as follows:

......

7. With Poland
From the point defined above to a point to be fixed on the ground about 2 kilometres east of Lorzendorf:

the frontier as it will be fixed in accordance with Article 88 of the present Treaty;

thence in a northerly direction to the point where the administrative boundary of Posnania crosses the river Bartsch: a line to be fixed on the ground leaving the following places in Poland: Skorischau, Reichthal, Trembatschau, Kunzendorf, Schleise, Gross Koscl, Schreibersdorf, Rippin, Furstlich-Niefken, Pawelau, Tscheschen, Konradau, Johallnisdorf, Modzenowe, Bogdaj, and in Germany: Lorzendorf, Kaulwitz, Glausche, Dalbersdorf, Reesewitz, Stradam, Gross Wartenberg, Kraschen, Neu Mittelwalde, Domaslawitz, Wedelsdorf, Tscheschen Hammer;

thence the administrative boundary of Posnania northwestwards to the point where it cuts the Rawitsch–Herrnstadt railway;

thence to the point where the administrative boundary of Posnania cuts the Reisen–Tschirnau road: a line to be fixed on the ground passing west of Triebusch and Gabel and east of Saborwitz;

thence the administrative boundary of Posnania to its junction with the eastern administrative boundary of the Kreis of Fraustadt;

thence in a north-westerly direction to a point to be chosen on the road between the villages of Unruhstadt and Kopnitz: a line to be fixed on the ground passing west of Geyersdorf, Brenno, Fehlen, Altkloster, Klebel, and east of Ulbersdorf, Buchwald, Ilgen, Weine, Lupitze, Schwenten;

thence in a northerly direction to the northernmost point of Lake Chlop: a line to be fixed on the ground following the median line of the lakes;

the town and the station of Bentschen however (including the junction of the lines Schwiebus–Bentschen and Zullichau–Bentschen) remaining in Polish territory;

thence in a north-easterly direction to the point of junction of the boundaries of the Kreise of Schwerin, Birnbaum, and Meseritz: a line to be fixed on the ground passing east of Betsche;

thence in a northerly direction the boundary separating the Kreise of Schwerin and Birnbaum, then in an easterly direction the northern boundary of Posnania to the point where it cuts the river Netze;

thence upstream to its confluence with the Küddow: the course of the Netze;

thence upstream to a point to be chosen about 6 kilometres southeast of Schneidemühl: the course of the Küddow;

thence north-eastwards to the most southern point of the reentant of the northern boundary of Posnania about 5 kilometres west of Stahren: a line to be fixed on the ground leaving the Schneidemühl–Konitz railway in this area entirely in German territory;

thence the boundary of Posnania north-eastwards to the point of the salient it makes about 15 kilometres east of Flatow;

thence north-eastwards to the point where the river Kamionka meets the southern boundary of the Kreis of Konitz about 3 kilometres north-east of Grunau: a line to be fixed on the ground leaving the following places to Poland: Jasdrowo, Gr. Lutau, Kl. Lutau, Wittkau, and to Germany: Gr. Butzig, Cziskowo, Battrow, Bock, Grunau;

thence in a northerly direction the boundary between the Kreise of Konitz and Schlochau to the point where this boundary cuts the river Brahe;

thence to a point on the boundary of Pomerania 15 kilometres east of Rummelsburg: a line to be fixed on the ground leaving the following places in Poland: Konarzin, Kelpin, Adl. Briesen, and in Germany: Sampohl, Neuguth, Steinfort, Gr. Peterkau;

then the boundary of Pomerania in an easterly direction to its junction with the boundary between the Kreise of Konitz and Schlochau;

thence northwards the boundary between Pomerania and West Prussia to the point on the river Rheda about 3 kilometres northwest of Gohra where that river is joined by a tributary from the north-west;

thence to a point to be selected in the bend of the Piasnitz river about 1½ kilometres north-west of Warschkau: a line to be fixed on the ground;

thence this river downstream, then the median line of Lake Zarnowitz, then the old boundary of West Prussia to the Baltic Sea.

.....

Section VIII. Poland

[edit] Article 87
Germany, in conformity with the action already taken by the Allied and Associated Powers, recognises the complete independence of Poland, and renounces in her favour all rights and title over the territory bounded by the Baltic Sea, the eastern frontier of Germany as laid down in Article 27 of Part II (Boundaries of Germany) of the present Treaty up to a point situated about 2 kilometres to the east of Lorzendorf, then a line to the acute angle which the northern boundary of Upper Silesia makes about 3 kilometres north-west of Simmenau, then the boundary of Upper Silesia to its meeting point with the old frontier between Germany and Russia, then this frontier to the point where it crosses the course of the Niemen, and then the northern frontier of East Prussia as laid down in Article 28 of Part II aforesaid.

The provisions of this Article do not, however, apply to the territories of East Prussia and the Free City of Danzig, as defined in Article 28 of Part II (Boundaries of Germany) and in Article 100 of Section XI (Danzig) of this Part.

The boundaries of Poland not laid down in the present Treaty will be subsequently determined by the Principal Allied and Associated Powers.

A Commission consisting of seven members, five of whom shall be nominated by the Principal Allied and Associated Powers, one by Germany and one by Poland, shall be constituted fifteen days after the coming into force of the present Treaty to delimit on the spot the frontier line between Poland and Germany.

The decisions of the Commission will be taken by a majority of votes and shall be binding upon the parties concerned.


[edit] Article 88
In the portion of Upper Silesia included within the boundaries described below, the inhabitants will be called upon to indicate by a vote whether they wish to be attached to Germany or to Poland:

starting from the northern point of the salient of the old province of Austrian Silesia situated about 8 kilometres east of Neustadt, the former frontier between Germany and Austria to its junction with the boundary between the Kreise of Leobschütz and Ratibor;

thence in a northerly direction to a point about 2 kilometres south-east of Katscher: the boundary between the Kreise of Leobschütz and Ratibor;

thence in a south-easterly direction to a point on the course of the Oder immediately south of the Ratibor–Oderberg railway: a line to be fixed on the ground passing south of Kranowitz;

thence the old boundary between Germany and Austria, then the old boundary between Germany and Russia to its junction with the administrative boundary between Posnania and Upper Silesia;

thence this administrative boundary to its junction with the administrative boundary between Upper and Middle Silesia;

thence westwards to the point where the administrative boundary turns in an acute angle to the south-east about 3 kilometres north-west of Simmenau: the boundary between Upper and Middle Silesia;

then in a westerly direction to a point to be fixed on the ground about 2 kilometres east of Lorzendorf: a line to be fixed on the ground passing north of Klein Hennersdorf;

thence southwards to the point where the boundary between Upper and Middle Silesia cuts the Städtel–Karlsruhe road: a line to be fixed on the ground passing west of Hennersdorf, Polkowitz, Noldau, Steinersdorf, and Dammer, and east of Strehlitz, Nassadel, Eckersdorf, Schwirz, and Städtel;

thence the boundary between Upper and Middle Silesia to its junction with the eastern boundary of the Kreis of Falkenberg;

then the eastern boundary of the Kreis of Falkenberg to the point of the salient which is 3 kilometres east of Puschine;

thence to the northern point of the salient of the old province of Austrian Silesia situated about 8 kilometres east of Neustadt: a line to be fixed on the ground passing east of Zülz.

The regime under which this plebiscite will be taken and given effect to is laid down in the Annex hereto.

The Polish and German Governments hereby respectively bind themselves to conduct no prosecutions on any part of their territory and to take no exceptional proceedings for any political action performed in Upper Silesia during the period of the regime laid down in the Annex hereto and up to the settlement of the final status of the country.

Germany hereby renounces in favour of Poland all rights and title over the portion of Upper Silesia Iying beyond the frontier line fixed by the Principal Allied and Associated Powers as the result of the plebiscite.

http://en.wikisource.org/wiki/Treaty_of_Versailles

"Бій відлунав. Жовто-сині знамена затріпотіли на станції знов"