От Константин Федченко
К Константин Федченко
Дата 13.10.2005 13:44:53
Рубрики WWII;

и далее

№ 126. БЕСЕДА НАРКОМА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ СССР В.М.МОЛОТОВА С ПОВЕРЕННЫМ В ДЕЛАХ ГЕРМАНИИ В СССР В.ТИППЕЛЬСКИРХОМ

26 сентября 1940 г.

...Затем тов.Молотов говорит Типпельскирху, что его еще интересует такой вопрос. Согласно последним сообщениям из Берлина, заключен какой-то договор с Финляндией по военному вопросу. От Германского правительства пока нет никаких сообщений. Тов.Молотов спросил Типпельскирха, не имеет ли он какого-либо подтверждения.

Типпельскирх ответил, что ему ничего не известно.

Тогда тов.Молотов изложил содержание телеграммы полпреда СССР в Германии тов.Шкварцева о пресс-конференции 25 сентября в германском МИДе, где зав. отделом печати Шмидт заявил, что опубликовано коммюнике Финляндского правительства о подписании германо-финского соглашения о транзите через Финляндию германских войск в Норвегию. Кроме того, в Берлине агентством Юнайтед Пресс распространяется бюллетень, в котором сообщается о высадке 24 сентября германских войск в финском порту Вааза и о том, что высший офицерский состав, прибывший с войсками, разместился в гостиницах Вааза.

Типпельскирх вновь ответил, что ему ничего не известно по этому вопросу.

Тов.Молотов заявил, что он имеет сведения о высадке германских войск в Финляндии в городах Вааза, Улеаборг и Пори, и вновь спросил, известно ли это Типпельскирху.

Типпельскирх ответил, что он слышал об этом от журналистов, но большего он не знает.

Тов.Молотов сказал, что, видимо, с Финляндией также заключен какой-то договор и Советское правительство хочет получить информацию об этом договоре, о его целях, а также полный текст его и дополнительные секретные статьи, если таковые имеются. Подобный договор затрагивает интересы Советского Союза. Тов.Молотов сказал, что эта проблема также вытекает из \273\ статей 3 и 4 договора. Если Германское правительство считает такое толкование статей 3 и 4 правильным, то тов.Молотов ожидает, что просьба его будет удовлетворена.

Типпельскирх ответил, что по поднятым тов.Молотовым вопросам он ничего сообщить не может, не имея инструкций Германского правительства, и что он немедленно сообщит Германскому правительству содержание заявлений тов.Молотова.

132. БЕСЕДА НАРКОМА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ СССР В.М.МОЛОТОВА С ВРЕМЕННЫМ ПОВЕРЕННЫМ В ДЕЛАХ ГЕРМАНИИ В СССР В.ТИППЕЛЬСКИРХОМ

4 октября 1940 г.

Совершенно секретно
Гриф "Особая папка "

Типпельскирх, заявив, что он уполномочен Риббентропом ответить на вопросы тов.Молотова, поставленные им в беседе 26 сентября, зачитал эти ответы (см. приложение № 1 ).

Тов. Молотов заявил Типпельскирху по первому вопросу относительно германо-финляндского соглашения, что, как известно Типпельскирху, между СССР и Германией имеется соглашение, по которому Финляндия относится "к сфере интересов Советского Союза". Поэтому вполне понятно, что Советское правительство заинтересовано в получении своевременной и достаточно конкретной информации. Советское правительство желает знать, все ли германские войска направляются в Киркинес, их количество, срок действия данного соглашения.

Типпельскирх ответил, что между Германией и Финляндией по просьбе Финляндии был произведен обмен нотами, и зачитал копию ноты Финляндского правительства относительно транзита германских войск через территорию Финляндии (см. приложение № 2). Кроме того, заметил Типпельскирх, видимо, Финляндское правительство информировало Советское правительство о соглашении.

Тов.Молотов сказал, что Финляндское правительство информировало очень кратко, почти одновременно с Германским правительством, но также после того, когда о высадке германских войск уже была помещена информация в печати. На поставленные тов. Молотовым финляндскому посланнику вопросы ответа он еще не получил.

Далее Типпельскирх заявил, что все германские войска следуют в Киркинес и не останутся на территории Финляндии. По другим затронутым тов.Молотовым вопросам он сослался на отсутствие сведений и сказал, что запросит Берлин.

=====
Далее вопрос обсуждался в ходе переговоров Молотова в Берлине. Гитлер озвучил позицию Германии:
"Германия не имеет политических интересов в Финляндии. Советскому правительству известно, что во время советско-финской войны Германия сохраняла строжайший и даже благожелательный нейтралитет. По словам Гитлера, он приказал задержать пароходы, которые находились в Бергене и должны были доставить военные материалы Финляндии, хотя он на это не имел никакого права. Такая позиция Германии приведет к осложнениям в шведско-германских отношениях. Следствием войны с Финляндией явилась война с Норвегией. В силу ухудшившихся отношений со Швецией он, Гитлер, был вынужден бросить в Норвегию большее количество дивизий, чем это предполагалось. Германия и теперь признает Финляндию сферой интересов СССР, но на время войны Германия заинтересована в Финляндии экономически, ибо получает оттуда лес и никель. Германия заинтересована в предупреждении конфликтов в Балтийском море, т.к. там проходят ее торговые пути. Утверждение, что немцы оккупировали некоторые части территории Финляндии, не соответствует действительности. Германия направляет через Финляндию транспорты в Киркинес. Для этих перебросок Германии нужны две базы, т.к. из-за дальности расстояния его нельзя было покрыть в один переход. Когда переход закончится, больше не будет в Финляндии германских войск. Германия заинтересована в том, чтобы Балтийское море не превратилось в театр военных действий, т.е. Англия, располагая в настоящее время бомбардировщиками и истребителями дальнейшего действия, может очутиться в финских портах, пробравшись туда с воздуха.

Позиция Германии во время финско-советской войны являлась для нее бременем также с точки зрения психологической. Финны, которые оказали упорное сопротивление, завоевали симпатию во всем мире и в особенности среди скандинавских народов. И в германском народе также возникло возбуждение по поводу поведения Германского правительства, которое определялось соглашением с СССР. Все это побуждает Германское правительство стремиться к тому, чтобы воспрепятствовать возникновению вторичной войны в Финляндии. Это единственное желание Германского правительства. "Мы предоставляем русским решать вопросы их отношений с Финляндией, мы не имеем там никаких политических интересов". Гитлер заявляет, что он просит Правительство СССР пойти навстречу Германии так же, как Германия, по его словам, это сделала в случае в Буковиной, Литвой и Бессарабией, где она отказалась от своих крупных интересов и была вынуждена переселить немцев. (...)
Затем Гитлер интересуется вопросом, имеет ли Советский Союз намерение вести войну в Финляндии. Он считает это существенным вопросом.

Молотов отвечает, что если Правительство Финляндии откажется от двойственной политики и от настраивания масс против СССР, все пойдет нормально.

Гитлер говорит, что он боится, что на этот раз будет воевать не только Финляндия, но и Швеция.

Молотов отвечает, что он не знает, что сделает Швеция, но думает, что как Советский Союз, так и Германия заинтересованы в нейтралитете Швеции. Он не знает, каково сейчас мнение Германского правительства по этому вопросу. Что же касается мира в Балтийском море, то СССР не сомневается, что мир в Балтийском море обеспечен. \379\

Гитлер полагает, что следует учесть те обстоятельства, которые, возможно, не имели бы места в других районах. Можно иметь военные возможности, но условия местности таковы, что война не будет быстро окончена. Если будет продолжительное сопротивление, то это может оказать содействие созданию опорных английских баз. Тогда Германии самой придется вмешаться в это дело, что для нее нежелательно. Он бы так не говорил, если бы Россия действительно имела повод обижаться на Германию. После окончания войны Россия может получить все, что она желает. Переговорив с Риббентропом, Гитлер добавляет, что они только что получили ноту от Финляндского правительства, в которой оно заявляет, что будет жить в тесном содружестве с Советским Союзом.

Молотов делает замечание, что не всегда слова соответствуют делам. В интересах обеих стран, чтобы был мир в Балтийском море, и если вопрос о Финляндии будет решен в соответствии с прошлогодним соглашением, то все пойдет очень хорошо и нормально. Если же допустить оговорку об отложении этого вопроса до окончания войны, это будет означать нарушение или изменение прошлогоднего соглашения. "

Таким образом, Гитлер четко предостерег СССР от возможного повторного нападения на Финляндию.

С уважением

От Владислав
К Константин Федченко (13.10.2005 13:44:53)
Дата 14.10.2005 05:47:22

Перевод с дипломатического на русский


>Таким образом, Гитлер четко предостерег СССР от возможного повторного нападения на Финляндию.

Не-а. В переводе на нормальный русский язык приведенные в документах диалоги звучат так:

МОЛОТОВ: мы ведь с вами договаривались, что Финляндия -- сфера наших интересов. Какого черта ваши войска делают там, и главное -- почему вы об этом нас даже не предупредили?

ТИППЕЛЬСКИРХ: Я ничего об этом не знаю!

МОЛОТОВ: Так ведь об этом даже газеты пишут!

ТИППЕЛЬСКИРХ: Ах, ну да, что-то про это читал. Но я знаю лишь о том, что написано в газетах!

(Исчезает для получения инструкций. Возвращается): Я уполномочен сообщить, что войска едут транзитом и в Финляндии не останутся.

ГИТЛЕР (встревает): И вообще, не собираетесь ли вы воевать с финнами?

МОЛОТОВ: Ну, если все пойдет нормально, мы воевать не будем...

ГИТЛЕР (не слушая): ...естественно, мы будем соблюдать договоренности, но предупреждаем -- на сторону финнов станет Швеция, война затянется, в нее впишутся англичане. Нет, вы, конечно, делайте, что хотите -- но только после того, как закончится нынешняя заварушка. И вообще, финны нам только что сообщили, что они хотят с вами дружить

МОЛОТОВ (отвечая на последнюю фразу): Так ведь и мы хотим дружить! Но договора должны выполняться, даже если они секретные.

(Уходит)

ГИТЛЕР. Запишите в протокол: я четко предостерег СССР от возможного повторного нападения на Финляндию. И пошлите этот протокол финнам.


С уважением

Владислав

От Константин Федченко
К Константин Федченко (13.10.2005 13:44:53)
Дата 13.10.2005 13:45:53

тем не менее по окончании переговоров военные приготовления продолжились

№ 194. ДИРЕКТИВА НКО СССР И ГЕНШТАБА КРАСНОЙ АРМИИ КОМАНДУЮЩЕМУ ВОЙСКАМИ ЛЕНИНГРАДСКОГО ВОЕННОГО ОКРУГА

б/н

25 ноября 1940 года

Карта 1 000 000
"Совершенно секретно"
"Особой важности"
В одном экземпляре"

В условиях войны СССР только против Финляндии для удобства управления и материального обеспечения войск создаются два фронта:

Северный фронт – для действий на побережье Баренцева моря и на направлениях Рованиями, Кеми и Улеаборгском;

Северо-Западный фронт для действия на направлениях Куопио, Микеенли и Гельсингфорс. Командование Северо-Западным фронтом возлагается на Командование и штаб Ленинградского Военного Округа.

Приказываю приступить к разработке плана оперативного развертывания войск Северо-Западного фронта, руководствуясь следующими указаниями:

I. Учитывая состав и дислокацию финской армии в настоящее время, а также подготовку Финляндией театра к войне, план развертывания наших войск построить, исходя из следующих предположений:

1. В случае войны в ближайшие годы, Финляндия сможет выставить 16–18 пех.дивизий с использованием всех их против СССР.

2. Указанные дивизии предположительно будут развернуты:

В районе Петсамо – до одной пех.дивизий.

В районе Кемиярви, Куусамо для прикрытия направления на Кеми – до двух пех.дивизий.

На Улеаборгском направлении – до двух пех.дивизий.

На направлениях Куопио, Савонминна, Нурмес – до пяти пех.дивизий.

В районе Савонминна, Лаппеенранта, побережье Финского залива, Лахти – до шести пех.дивизий.

В районе Гельсингфорс, Або – одна – две пех.дивизий.

3. Окончательное развертывание всех дивизий предполагается на 15 – 20-й день мобилизации.

4. Не исключена возможность усиления вооруженных сил Финляндии войсками ее возможных союзников (Швеция, Норвегия, Германия).

5. При общем вероятном плане оборонительных действий финской армии не исключена возможность в первые дни войны активных действий ее с целью создания угрозы Ленинграду путем выхода к Ладожскому озеру и захвата Выборга. \419\

II. Основными задачами Северо-Западному фронту ставлю: Разгром вооруженных сил Финляндии, овладение ее территорией в пределах разграничений и выход к Ботническому заливу на 45-й день операции, для чего:

1. В период сосредоточения войск прочно прикрывать Выборгское и Кексгольмское направления, при всех обстоятельствах удержать Выборг за собой и не допустить выхода противника к Ладожскому озеру.

2. По сосредоточении войск быть готовым на 35-й день мобилизации по особому указанию перейти в общее наступление, нанести главный удар в общем направлении на Лаппеенранта, Хейнола, Хямеенлинна и вспомогательные удары в направлениях Корниселькя, Куопио и Савонминна, Миккели, разбить основные силы финской армии в районе Миккели, Хейнола, Хамина, на 25-й день операции овладеть Гельсингфорс и выйти на фронт Куопио, Ювяскюля, Хямеенлинна, Гельсингфорс.

III. Справа Северный фронт (штаб Кандалакша) на 40-й день мобилизации переходит в наступление и на 30-й день операции овладевает районом Кеми, Улеаборг.

Его левофланговый 20-й отд.стрелковый корпус наступает в направлении Суомусалми, Пуоланка и на день операции овладевает районом Пуоланкаю Штакор-Ухта.

Граница с ним: ст.Масельская, Пиелиисярви, Инсалми, Пюхяярви. Все для Северо-Западного фронта исключительно.

IV. Для выполнения указанных задач в состав войск Северо-Западного фронта включить:

четыре управления полевых армий;

девять управлений стрелковых корпусов;

одно управление мех.корпуса;

двадцать девять стрелковых дивизий;

две танковые дивизии;

одну мотострелковую дивизию;

пять танковых бригад;

четыре моторизованные бригады;

двенадцать артполков РГК;

шесть понтонных батальонов;

семь инженерных батальонов;

пятьдесят пять авиаполков.

В резерве главного командования в районе Тихвин: Волховстрой, Чудово иметь три стрелковые дивизии.

Указанные войска Северо-Западного фронта развернуть.

Штаб фронта – Ленинград.

7 Армия в составе:

два управления стрелковых корпусов;

шесть стрелковых дивизий;

одна лыжная бригада;

два понтонных батальона;

одна танковая бригада;

сеть авиаполков;

два артполка РГК;

два инженерных батальона.

Штаб армии – Суоярви.

Нанося главный удар силами не менее четырех стрелковых дивизий в направлении Корниселькя, Куопио, разбить противостоящие части финской армии \420\ и овладеть: на 15-й день операции – районом Иоэнсу; на 30-й день операции – районом Куопио, охватив с севера главную группировку противника.

В дальнейшем иметь в виду наступление на Ювяскюля.

Граница слева: ст.Куокканцеми, Савонранта, исх.Виртасалми, иск.Лейвонмяки.

22 армия (из УРВО) в составе:

одно управление стрелкового корпуса;

пять стрелковых дивизий;

одна танковая бригада;

одна моторизованная бригада;

три артполка РГК;

один понтонный батальон;

два инженерных батальона;

семь авиаполков.

Штаб армии – Кексгольм.

В период прикрытия, прочно прикрывая госграницу, не допустить выхода противника к Ладожскому озеру.

По сосредоточении, нанося главный удар силами четырех стрелковых дивизий в направлении Вирмунтиоки, Юва, окружить и уничтожить противостоящего противника и на 15-й день операции выйти на фронт: Савонранта, Юва, Кампила.

В дальнейшем в зависимости от обстоятельств иметь в виду действия или совместно с 23 армией на Хейнолл, или во взаимодействии с 7 армией на Ювяскюля и далее на Талтере. На 30-й день операции выйти на фронт: Кангамиеми, Лейвонмяки, оз.Илома, Калккинен.

Граница слева: Вуоксела, Антреа, Иматра, иск. Ристийна, иск.Калккинен.

23 армия (выделяется из управления ЛВО) в составе:

два управления стрелковых корпусов;

шесть стрелковых дивизий;

две танковые бригады;

одна моторизованная бригада;

шесть артполков РГК;

два артдивизиона РГК;

два понтонных батальона;

три инженерных батальона;

одиннадцать авиаполков.

Штаб армии – Карисалми.

Нанося главный удар не менее четырьмя сд в направлении Лаппеенранта, Лахти, Риихимияки, уничтожить противостоящего противника и на 15-й день операции выйти на фронт Савитайпела, Валколаимяки, ст.Тааветти.

В дальнейшем, обходя с севера наиболее развитые укрепления во взаимодействии с 20 армией, уничтожить противника на Гельсингском направлении и на 30 день операции выйти на фронт Калккинен, Кяркеля, Мянтсяля, имея в виду по выходе на фронт Савитайпела, ст.Тааветти, ввести в прорыв мехкорпус.

Граница слева: Перкярви, ст. Тали, Луумяки, Коувола, иск.Мянтсяля.

20 армия (из ОРВО) в составе:

два управления стрелковых корпуса;

шесть стрелковых дивизий;

две танковые бригады;

одна моторизованная бригада;

пять артполков РГК; \421\

два понтонных батальона;

два инженерных батальона;

девять авиаполков.

Штаб армии – Выборг.

Задача: Прорвать укрепленный фронт противника, уничтожить его противостоящие части и овладеть: на 15-й день операции выйти на фронт ст.Тааветти, Халиена, на 30-й день операции – Мянтсяля, Парвар. В дальнейшем, во взаимодействии с 23 армией и 1 мк. на 35-й день операции районом Гельсингфорс.

Кроме указанных выше сил, в распоряжении командования СевероЗападного фронта иметь:

1) На северо-западном побережье Эстонской ССР в районе Таллина, Порт Балтийский одно управл. ск (65ск), две стрелковые дивизии (11п 126 сд из ПриБОВО), из коих одну предназначить для перевозки на полуостров Ханко (Ганге) для действия на Гельсингфорс и вторую – или для перевозки также на полуостров Ханко, или для высадки десанта на Аландские острова, и одну отд.стрел.бригаду.

2) Резерв фронта: три стрелковые дивизии в районе ст.Петиярви, ст.Хейниоки, Валк-Ярви; одну стрелковую дивизию – в районе Ленинград.

3) механизированный корпус в районе Выборг, Хейниоки, ст.Антреа.

4) второй корпус ПВО (Ленинград);

5) двадцать один авиаполк;

6) одна воздушно-десантная бригада.

V. ВВС армии и фронта поставить следующие задачи:

1. Содействовать наземным войскам путем действий против наземных войск противника по его боевым порядкам и крупным группировкам.

2. Уничтожить авиацию противника.

3. Воспретить воинские перевозки на суше и на море.

4. Совместно с морской авиацией и флотом уничтожить морской флот противника.

5. Совместно с флотом прервать морской подвоз в Финляндию через Ботнический залив и со стороны Балтийского моря.

6. Прикрыть переброску и высадку войск на полуостров Ханко с привлечением для этой цели и авиации ПриБОВО.

VI. Краснознаменному Балтийскому Флоту, подчиняющемуся в оперативном отношении Военному Совету Северо-Западного фронта, поставить следующие задачи:

1. Совместно с авиацией уничтожить боевой флот Финляндии и Швеции (в случае выступления последней).

2. Содействовать сухопутным войскам, действующим на побережье Финского залива и с полуострова Ханко, обеспечивая их фланги и уничтожая береговую оборону финнов.

3. Обеспечить переброску двух стрелковых дивизий в первые же дни войны с Северного побережья Эстонской ССР на полуостров Ханко, а также переброску и высадку крупного десанта на Аландские острова.

4. Крейсерскими операциями подводных лодок и авиацией прервать морские сообщения Финляндии и Швеции (в случае ее выступления против СССР) в Ботническом заливе и Балтийском море.

VII. Прикрытие мобилизации, сосредоточения и развертывания разработать на всей границе с Финляндией в пределах ЛВО, обеспечив выполнение следующих задач: \422\

1. Прикрыть отмобилизование, сосредоточение и развертывание наших войск от наземного и воздушного противника, не допустив вторжения противника на нашу территорию и перелета госграницы его самолетами.

2. Не допустить налета противника на Ленинград и др. промышленные центры.

3. Не допустить прорыва противника к Ладожскому озеру и удержать за собой Выборг.

4. Не допустить нарушение работы железных дорог на территории фронта.

5. Воздушной и наземной разведкой определить сосредоточение, развертывание, силы и группировку войск противника. Первый переход и перелет госграницы допускается только с разрешения главного командования.

VIII. Общие указания:

1. Настоящему плану развертывания присвоить условное наименование "С.3-20".

План вводится в действие при получении шифрованной телеграммы за моей и начальника Генерального штаба Г.А. подписями следующего содержания: "Приступить к выполнению "С.3-20".

2. Военному Совету и штабу Ленинградского военного округа надлежит к 15 февраля 1941 года в Генеральном штабе Красной Армии разработать:

а) План сосредоточения и развертывания войск фронта.

б) План прикрытия.

в) План выполнения первой операции.

г) План действий авиации.

д) План устройства тыла и материального обеспечения, санитарной и ветеринарной эвакуации на первый месяц войны.

е) План восстановления и строительства железных и грунтовых дорог.

ж) План устройства связи на период прикрытия, сосредоточения и развертывания и на период первой операции.

з) План инженерного обеспечения.

и) План ПВО.

3. К разработке плана допускаются:

а) В полном объеме: командующий войсками, член Военного Совета, начальник штаба и начальник оперативного отдела округа.

б) В части разработки плана действий ВВС – командующий ВВС ЛВО.

в) В части разработки плана устройства тыла – заместитель начальника округа по тылу.

г) В части разработки плана военных сообщений – начальник Военных сообщений ЛВО.

Документы плана пишутся только от руки или печатаются на машинке лично командирами, допущенными к разработке плана. По окончании разработки все материалы при описи сдаются начальнику Оперативного управления Генерального штаба К.А.

ПРИЛОЖЕНИЯ: 1. Схема развертывания армий Северо-Западного фронта на карте 1.000.000 в одном экземпляре.

2. Графическое изображение боевого состава войск Северо-Западного фронта на листах. \423\

3. Графический план жел.дор. перевозок на листах.

Народный комиссар обороны СССР
Маршал Советского Союза (С.Тимошенко)
Начальник Генерального штаба КО
генерал армии (К.Мерецков)
Исполнитель: Начальник Оперативного
управления Генштаба КА
генерал-лейтенант Н.Ватутин

ЦА МО РФ. Ф.16. Оп.2951. Д.237. Лл.118-130. Рукопись на бланке: "Народный комиссар обороны СССР". Подписи отсутствуют, документ заверен начальником Оперативного управления Генштаба Красной Армии генерал-лейтенантом Ватутиным.

С уважением

От Константин Федченко
К Константин Федченко (13.10.2005 13:45:53)
Дата 13.10.2005 13:48:44

о более поздних планах войны отдельно против Финляндии неизвестно (-)