От Booker
К Sav
Дата 19.09.2005 14:11:44
Рубрики Прочее; 11-19 век; WWI; Флот;

Кроме размера (трехстопный амфибрахий) - ничего общего. (-)


От Sav
К Booker (19.09.2005 14:11:44)
Дата 19.09.2005 14:23:16

Кроме количества строф и разных по настрою концовок - все общее (-)


От Booker
К Sav (19.09.2005 14:23:16)
Дата 19.09.2005 17:33:21

Re: Кроме количества...

Ну да, а также кроме автора (в одном случае - слова народные), героя стихотворения (в одном случае - великая личность, по крайней мере, в глазах Лермонтова; в другом - в сущности просто тысячи погибших моряков, ведь не Рожественский же имеется в виду), да и жанра, я бы сказал. Лермонтовское - скорбный торжественный марш, народное - плач по погибшим.

Но в остальном я с Вами согласен :-)))).

С уважением.

От Николай Поникаров
К Booker (19.09.2005 17:33:21)
Дата 20.09.2005 08:41:01

Что значит "слова народные"???

День добрый.

Автор исходного стихотворения - Владимир Германович Богораз (псевдоним - Н.А. Тан). Классический "советский" вариант песни - переделка, видимо, В.И. Лебедева-Кумача.

Смотрите исходное стихотворение:
http://a-pesni.narod.ru/popular20/cusima.htm

Разумеется, первая часть - подражание классической романтической балладе, автор явно вдохновлялся "Воздушным кораблем".

А "черные рыбы, как жабы, по голому телу ползут" - это что-то вроде "уродливый скат и ужас морей однозуб" им. тт. Шиллера и Жуковского :))

Вторая часть "революционная", вполне типичное для народников описание страданий народа.

Песня стала народной, есть разные варианты (см. по той же ссылке). Получилась традиционная такая русская песня про смерть героя на чужбине.

С уважением, Николай.

От Sav
К Booker (19.09.2005 17:33:21)
Дата 19.09.2005 17:45:09

Ну никак не тянет эта "народная" песня на оригинальное, независимое от

Приветствую!

лермонтовского стихотворения произведение. А то, что автор ее неизвестен, еще не значит, что "слова народные".

>Ну да, а также кроме автора (в одном случае - слова народные), героя стихотворения (в одном случае - великая личность, по крайней мере, в глазах Лермонтова; в другом - в сущности просто тысячи погибших моряков, ведь не Рожественский же имеется в виду), да и жанра, я бы сказал. Лермонтовское - скорбный торжественный марш, народное - плач по погибшим.


В Цусимском проливе далёком,
Вдали от родимой земли,
На дне океана глубоком
Забытые есть корабли.


По синим волнам океана,
Лишь звезды блеснут в небесах,
Корабль одинокий несется,
Несется на всех парусах.



Там русские спят адмиралы
И дремлют матросы вокруг,
У них прорастают кораллы
Сквозь пальцы раскинутых рук.


Зарыт он без почестей бранных
Врагами в сыпучий песок,
Лежит на нем камень тяжелый,
Чтоб встать он из гроба не мог.


Когда засыпает природа
И яркая светит луна,
Герои погибшего флота
Встают, пробуждаясь от сна.


Из гроба тогда император,
Очнувшись, является вдруг;
На нем треугольная шляпа
И серый походный сюртук.


Они начинают беседу,
И, яростно сжав кулаки,
О тех, кто их продал и предал,
Всю ночь говорят моряки.


На берег большими шагами
Он смело и прямо идет,
Соратников громко он кличет
И маршалов грозно зовет.

.....

И маршалы зова не слышат:
Иные погибли в бою,
Другие ему изменили
И продали шпагу свою.


Они вспоминают Цусиму,
Напрасную храбрость свою,
И небо Отчизны любимой,
И гибель в неравном бою.


Несется он к Франции милой,
Где славу оставил и трон,
Оставил наследника-сына
И старую гвардию он.

И только что землю родную
Завидит во мраке ночном,
Опять его сердце трепещет
И очи пылают огнем.



И шумом морского прибоя
Они говорят морякам:
«Готовьтесь к великому бою,
За нас отомстите врагам!»



Заранее спасибо всем ответившим, Савельев Владимир

От Booker
К Sav (19.09.2005 17:45:09)
Дата 19.09.2005 18:10:53

Согласен, тот кто писал, имел в виду Воздушный корабль. (-)