От Гегемон
К Константин Дегтярев
Дата 28.07.2005 17:17:07
Рубрики Армия;

Генерал-полковник - это перевод дурной

>Соответственно, есть полный генерал, т.е., генерал как таковой. Генерал-полковник - сравнительно недавнее и довольно бессмысленное изобретение.
General-Oberst. Т.е. "высший генерал", генерал-аншеф, а не "генерал-полковник"

>Константин Дегтярев,
http://fershal.narod.ru
С уважением

От Игорь Куртуков
К Гегемон (28.07.2005 17:17:07)
Дата 28.07.2005 18:29:44

Ничуть нет

>Генерал-Оберст. Т.е. "высший генерал", генерал-аншеф, а не "генерал-полковник"

Были и Colonel-General. Например во Франции. Правда там это больше должность, чем звание.

От Гегемон
К Игорь Куртуков (28.07.2005 18:29:44)
Дата 28.07.2005 18:40:03

И тоже выше нормального генерала, с привязкой к роду войск (-)


От Игорь Куртуков
К Гегемон (28.07.2005 18:40:03)
Дата 28.07.2005 18:48:36

Во Франции по-моему тогда не было "с привязкой" (-)


От Гегемон
К Игорь Куртуков (28.07.2005 18:48:36)
Дата 28.07.2005 18:51:41

Надо смотреть. Мне в память запал "генерал-полковник пехоты" -

чин, упраздненный Луи XIV после смерти носителя

С уважением