От Василий Фофанов Ответить на сообщение
К ID Ответить по почте
Дата 01.03.2001 18:22:05 Найти в дереве
Рубрики WWII; ВВС; Версия для печати

Ну Вы и привели примерчик :)

Давайте я Вам его немного разбавлю:

beast of burden - вьючное животное
beauty and the beast - красавица и чудовище

Вобщем по-разному переводить можно, как пригоднее по контексту :)

С уважением, Василий Фофанов, http://members.dencity.com/fofanov/Tanks