Re: не во...
>Доброго здравия!
>>Не Хорвач, а Хорват.
>
>Я тоже в начальном варианте так написал, но потом пришлось пересмотреть. В книге Пачепе "Красные горизонты" (англоязычной) транскрипция ну никак не смахивала на "т" в конце фамилии, а именно "ч".
Насколько я знаю в русской транскрипции традиционно эта фамилия пишется Хорват.
А что там у Пачепы? Должно быть Istvan Horvath
>>Не Дей, а Деж.
>
>Согласен, Деж.
Бес попутал и меня. На самом деле - Георге Георгиу-Деж.
>>Не Кехер (Кэхэр) - а Кочер.
>
> Да, вообще он Кочер, но в США проходил именно как Кэхэр. аналогично и супруга его Ганна Кочер на момент обмена была Анной Кэхэр.
Бог весть, как тут надо поступать. Может быть давать обе транскрипции (с кратким пояснением в скобках).
С уважением.