|
От
|
Роман Храпачевский
|
|
К
|
Chestnut
|
|
Дата
|
10.10.2003 23:10:44
|
|
Рубрики
|
Локальные конфликты;
|
|
Мне уже дал справку...
>Теперь бы ещё выяснить, что стояло в китайском оригинале стихотворения)))
...живущий в Китае специалист по китайскому, что в нынешнем языке хунвейбинов не могло быть, а "red guards в оригинале могли быть 老红军 ".
http://rutenica.narod.ru/