От Владимир Старостин Ответить на сообщение
К И. Кошкин Ответить по почте
Дата 18.01.2001 02:41:54 Найти в дереве
Рубрики Прочее; Версия для печати

Re: Мост


>В принципе, спорить с тобой не совсем корректно - я не читал мост и не знаю, прочитаю ли, поскольку не знаю немецкого. Но дело не в этом. В "Мосте..." по твоему описанию, реализован классический перепев спартанцев - грстка защищает некий проход от подавляюще превосходящих сил противника. Не понятно, почему мост н ебыл взорван - видимо не успели.

Я читал "Мост" на русском. Еще в 70-е годы он был издан в СССР. Дело в том что там немцы воюют с американцами. А мост этот должны были взорвать немецкие саперы - но им эти мальчишки не дали, под угрозой убийства.

>И еще интересно вот что - сам Васильев знал немецкий? Вообще-то, зная нравы нашей писательской братии, если бы кто-то перевел для него мост - это обязательно бы всплыло.

еще раз - "Мост" был издан в 70-е в СССР массовым тиражом.

http://www.angelfire.com/wv/volk959/index.html