|
От
|
Джон
|
|
К
|
All
|
|
Дата
|
06.06.2003 15:17:01
|
|
Рубрики
|
WWI; Униформа;
|
|
Перетрем звания в Швейке?
Привет,
Вопросы:
1. Почему по немецки там употребляется звание Фенрих (т.е. кандидат в офицеры), а перевод по русски - прапорщик (Дауэрлинг).
2. Почему Биглер кадет (Cadet), а не фенрих? его же называют кандидатом в офицеры.
В Австро-Венгрии ведь звания произносились на немецкий манер.
Джон