От lesnik Ответить на сообщение
К tevolga Ответить по почте
Дата 18.04.2003 13:53:23 Найти в дереве
Рубрики WWII; Версия для печати

"Русский паренек" тут не при чем

>Если мне не изменяет память, то это изобретение именно финское и называлось оно в оригинале "Коктейль для Молотова" - сделайте скидку на руссого паренька, он и слова-то такого "коктейль" в то время не знал:-))

...поскольку эта штука в СССР называлась "бутылка с горючей смесью", а
"коктейль Молотова" - это уже перевод с буржуинского. Так что "паренек" скорее английский какой-нибудь, с БиБиСи ;-)